3. considère que le principe de gouvernance multiniveaux est indispensable à la gestion efficace de la nouvelle politique de cohésion; souligne, de cette façon, que les collectivités locales et régionales devront être pleinement impliquées, selon leurs compétences respectives, dans la phase de préparation des programmes et accords, dans leur mise en œuvre et dans leur évaluation; souligne qu'il est important de veiller à ce que ces autorités reçoivent un flux d'informations et une assistance technique appropriés, afin de faciliter et d'optimiser leur contribution à toutes les étapes de ce processus;
3. is van mening dat het beginsel van multi-level governance onontbeerlijk is voor een doeltreffend beheer van het nieuwe cohesiebeleid; onderstreept dan ook dat de lokale en regionale overheden naar gelang van hun respectieve bevoegdheden volledig bij dit beleid moeten worden betrokken, zowel in de voorbereidingsfase als bij de uitvoering en evaluatie van de programma's en overeenkomsten; benadrukt het belang van waarborging van een afdoende informatievoorziening en technische ondersteuning van deze autoriteiten, teneinde hun bijdrage in alle stadia van dit proces te vergemakkelijken en te optimaliseren;