Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEEI
Centre européen d'entreprise et d'innovation
Chape
Chef d'équipe en pose de charpentes
Cheffe d'équipe en pose de charpentes
Compte-pose
Encourager la pose de limites
Enduit
Entreprise moyenne
Forme de pose
Minuterie d'une tireuse
Minuterie de pose
Moyenne entreprise
Observatoire européen des PME
Organiser la pose d’un carrelage
PME
PMI
Petites et moyennes entreprises
Petites et moyennes industries
Pose isolée
Pose isolée d'un tube radiogène

Traduction de «être posé moyennant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compte-pose | minuterie de pose | minuterie d'une tireuse

tijdschakelaar van camera


chef d'équipe en pose de charpentes | cheffe d'équipe en pose de charpentes

aannemer timmerbedrijf | voorman timmerfabriek | opzichter in de schrijnwerkerij | opzichter timmerwerk


pose isolée | pose isolée d'un tube radiogène

enkelvoudige röntgenbuisbelasting


chape | enduit | forme de pose | support de pose,sol coulé

estriklaag


moyenne entreprise [ entreprise moyenne ]

middelgroot bedrijf [ middelgrote onderneming ]


petites et moyennes industries [ PMI ]

kleine en middelgrote industriële ondernemingen [ KMIO ]


petites et moyennes entreprises [ CEEI | Centre européen d'entreprise et d'innovation | Observatoire européen des PME | PME ]

kleine en middelgrote onderneming [ E.G.-BIC | EBIC | Europees bedrijfsinnovatiecentrum | Europee warnemingspost voor het MKB | KMO | midden- en kleinbedrijf ]


encourager la pose de limites

aanmoedigen om grenzen te stellen


faire fonctionner un système de pose de tringle de talon

bead setters bedienen


organiser la pose d’un carrelage

betegeling plannen | tegelwerk plannen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un limiteur de débit peut être posé moyennant le respect des conditions suivantes : - en cas de persistance du défaut de paiement, le débiteur est prévenu par courrier du risque de limitation de débit dans un minimum de trente jours calendrier à compter de la date du courrier; - concomitamment, le distributeur prévient par écrit le CPAS; - sans engagement raisonnable du débiteur ou du CPAS quant à l'apurement de la dette et ce, dans un délai de trente jours calendrier à compter de la date du courrier visé au 1 tiret, le distributeur peut poursuivre la procédure de pose d'un limiteur de débit; il informe le débiteur de sa décision de p ...[+++]

Een debietbegrenzer kan worden aangelegd mits naleving van de volgende voorwaarden : - als het gebrek aan betaling blijft voortduren, ontvangt de verschuldigde een schrijven waarbij hij wordt gewaarschuwd over het risico op beperking van het debiet binnen minstens dertig kalenderdagen te rekenen van de datum van het schrijven; - tegelijkertijd brengt de verdeler het OCMW schriftelijk ervan op de hoogte; - zonder redelijke verbintenis van de verschuldigde of van het OCMW betreffende het aanzuiveren van de schuld en dit, binnen een termijn van dertig kalenderdagen te rekenen van de datum van het schrijven bedoeld in het eerste streepje, ...[+++]


Vu la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes, les articles 12 et 13; Vu la lettre du 22 mars 2015 par laquelle M. Thierry Mortier pose sa candidature pour la fonction d'assesseur juridique suppléant du Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province de Luxembourg; Considérant que M. Thierry Mortier satisfait à la condition légale de nomination à la fonction de premier assesseur juridique suppléant du Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province de Luxembourg, vu qu'il est inscrit au barreau ...[+++]

Gelet op de wet van 26 juni 1963 tot instelling van een Orde van architecten, de artikelen 12 en 13; Gelet op de brief van 22 maart 2015 waarbij de heer Thierry Mortier zich kandidaat stelt voor de functie van plaatsvervangend rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van architecten van de provincie Luxemburg; Overwegende dat de heer Thierry Mortier voldoet aan de wettelijke voorwaarde voor de benoeming voor de functie van eerste plaatsvervangend rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van architecten van de provincie Luxemburg, aangezien hij ingeschreven is bij de balie van Aarlen sinds 1977 en bij ...[+++]


Question n° 6-724 du 21 septembre 2015 : (Question posée en français) Suite à la sixième réforme de l'État, depuis le 1er juillet 2014, la Fédération Wallonie-Bruxelles, la Communauté flamande et la Communauté germanophone gèrent l'agrément aux professions paramédicales - dont la profession de technologue de laboratoire médical - moyennant une période transitoire durant laquelle le service public fédéral (SPF) Santé publique gère encore les dossiers portant sur ces matières -, tandis que le SPF Santé publique continue de délivrer le v ...[+++]

Vraag nr. 6-724 d.d. 21 september 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) Als gevolg van de zesde staatshervorming beheren de Franse Gemeenschap, de Vlaamse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap vanaf 1 juli 2014 de erkenning van de paramedische beroepen, waaronder het beroep van medisch laboratoriumtechnoloog, met dien verstande dat tijdens een overgangsperiode de FOD Volksgezondheid de dossiers over die materie nog blijft beheren, terwijl de FOD Volksgezondheid het visum zal blijven afleveren.


Question n° 6-354 du 19 décembre 2014 : (Question posée en néerlandais) Le rapport « Doing Business » de la Banque mondiale examine le cadre légal de 189 économies où doivent opérer de petites et moyennes entreprises.

Vraag nr. 6-354 d.d. 19 december 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Het 'Doing Business'-rapport van de Wereldbank bekijkt het wettelijk kader in 189 economieën waarin kleine en middelgrote ondernemingen moeten opereren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n° 6-355 du 19 décembre 2014 : (Question posée en néerlandais) Le rapport « Doing Business » de la Banque mondiale examine le cadre légal de 189 économies où doivent opérer de petites et moyennes entreprises.

Vraag nr. 6-355 d.d. 19 december 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Het 'Doing Business'-rapport van de Wereldbank bekijkt het wettelijk kader in 189 economieën waarin kleine en middelgrote ondernemingen moeten opereren.


Question n° 6-356 du 19 décembre 2014 : (Question posée en néerlandais) Le rapport « Doing Business » de la Banque mondiale examine le cadre légal de 189 économies où doivent opérer de petites et moyennes entreprises.

Vraag nr. 6-356 d.d. 19 december 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Het 'Doing Business'-rapport van de Wereldbank bekijkt het wettelijk kader in 189 economieën waarin kleine en middelgrote ondernemingen moeten opereren.


CHAPITRE IV. - La pose de signalisation routière Art. 5. Le commune peut poser la signalisation routière en exécution des règlements qu'elle a arrêtés sur les routes régionales ou provinciales, sur les routes visées à l'article 6 du décret, ou sur les carrefours où se croisent des routes de différents gestionnaires de routes, moyennant l'autorisation préalable du gestionnaire de route sur les routes duquel la signalisation est posée.

HOOFDSTUK IV. - De plaatsing van verkeerstekens Art. 5. De gemeente kan de verkeerstekens plaatsen in uitvoering van de door haar genomen reglementen op de gewest- of provinciewegen, op de wegen vermeld in artikel 6 van het decreet, of op de kruispunten waar wegen van verschillende wegbeheerders samen komen, mits voorafgaande toestemming van de wegbeheerder op wiens wegen de verkeerstekens worden geplaatst.


Pour toutes ces raisons, la Commission maintient sa proposition de moratoire visant à permettre l'examen et la résolution des problèmes que pose cet enregistrement, moyennant une surveillance effective des sociétés européennes fondée sur la reconnaissance mutuelle du contrôle exercé dans le pays d'origine. Cette position a reçu le soutien du Conseil ECOFIN informel du 5 avril.

Om al deze redenen blijft de Commissie bij haar voorstel voor een moratorium om de registratiekwestie te bespreken en op te lossen en aldus te komen tot een doeltreffende controle op EU-accountantskantoren die berust op de uitoefening van het toezicht door het land van herkomst en het beginsel van de wederzijdse erkenning. Dit standpunt werd ook onderschreven door de EU-ministers van Financiën tijdens de informele Raad (Ecofin) van 5 april.


Le Ministre flamand qui a la politique économique dans ses attributions est autorisé à limiter à l'aide correspondant à la totalité des emplois supplémentaires pouvant être créés effectivement, l'engagement relatif à l'aide à la création d'emplois supplémentaires, accordée par principe et sous certaines conditions aux moyennes et grandes entreprises dans le cadre de la législation sur l'expansion économique et imputée au FEERR-MGO, à condition que le principe de l'engagement posé par l'article 45, § 4, des lois coordonnées sur la Comp ...[+++]

De Vlaamse minister die bevoegd is voor het economisch beleid, wordt ertoe gemachtigd om, zonder inbreuk te maken op het vastleggingsbeginsel van artikel 45, § 4, van de gecoördineerde wetten op de rijkscomptabiliteit, en na akkoord van de Vlaamse minister die bevoegd is voor begroting, de vastlegging van de principieel voorwaardelijk toegekende meertewerkstellingssteun voor middelgrote en grote ondernemingen in het kader van de economische expansiewetgeving ten laste het FEERR-MGO te beperken tot de steun die overeenstemt met de werkelijk realiseerbare meertewerkstelling.


Le Ministre flamand ayant la politique économique dans ses attributions est autorisé à limiter à l'aide correspondant à la totalité des emplois supplémentaires pouvant être créés effectivement, l'engagement relatif à l'aide à la création d'emplois supplémentaires, accordée en principe et sous réserve aux moyennes et grandes entreprises dans le cadre de la législation sur l'expansion économique et imputée au FEERR-MGO, à condition que le principe de l'engagement posé par l'article 45, § 4, des lois coordonnées sur la Comptabilité de l'Etat ne soit pas ...[+++]

De Vlaamse minister bevoegd voor het economisch beleid wordt ertoe gemachtigd om, zonder inbreuk te doen op het vastleggingsbeginsel van artikel 45, § 4, van de gecoördineerde wetten op de rijkscomptabiliteit en na akkoord van de Vlaamse minister bevoegd voor begroting, de vastlegging van de principieel vooorwaardelijk toegekende meertewerkstellingssteun voor middelgrote en grote ondernemingen in het kader van de economische expansiewetgeving lastens het FEERR-MGO te beperken tot de steun die overeenstemt met de werkelijk globaal realiseerbare meertewerkstelling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être posé moyennant ->

Date index: 2025-02-17
w