Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "être prise dans un délai de vingt-cinq " (Frans → Nederlands) :

Le délai de vingt-cinq jours ouvrables est prolongé de cinq jours ouvrables lorsque des engagements ont été offerts conformément à l'article IV. 59, alinéa 2.

De termijn van vijfentwintig werkdagen wordt verlengd met vijf werkdagen indien verbintenissen worden aangeboden overeenkomstig artikel IV. 59, tweede lid.


Le ministre de l'Intérieur ou le gouvernement régional statue sur le recours dans un délai de vingt-cinq jours à compter du lendemain de sa réception.

De minister van Binnenlandse Zaken of de gewestregering spreekt zich over het beroep uit binnen vijfentwintig dagen te rekenen van de dag volgend op de ontvangst.


Le projet de décision est déposé dans un délai de vingt-cinq jours ouvrables à compter du jour suivant celui du dépôt de la notification auprès de l'auditeur général.

Het ontwerp van beslissing wordt neergelegd binnen een termijn van vijfentwintig werkdagen vanaf de dag volgend op de dag van de indiening van de aanmelding bij de auditeur-generaal.


Le ministre de l'Intérieur ou le gouvernement régional statue sur le recours dans un délai de vingt-cinq jours à compter du lendemain de sa réception.

De minister van Binnenlandse Zaken of de gewestregering spreekt zich over het beroep uit binnen vijfentwintig dagen te rekenen van de dag volgend op de ontvangst.


Ainsi, les articles 22 et 23 de la proposition de loi prévoient, d'une part, que « Le conseil communal peut exercer un recours auprès du gouvernement régional contre les décisions du gouverneur les concernant » et, d'autre part, que « .le gouvernement régional statue sur le recours dans un délai de vingt-cinq jours à compter du lendemain de sa réception ».

Zo bepalen de artikelen 22 en 23 van het wetsvoorstel enerzijds dat « de gemeenteraden bij de gewestregering in beroep kunnen gaan tegen de beslissingen van de gouverneur die hen betreffen » en anderzijds dat « .de gewestregering zich over het beroep uitspreekt binnen vijfentwintig dagen te rekenen van de dag volgend op de ontvangst ».


À compter de la date de notification d’une opération, la Commission dispose en général d’un délai de vingt-cinq jours ouvrables pour décider d’autoriser cette opération (phase I) ou d’ouvrir une enquête approfondie (phase II).

Wanneer een transactie is aangemeld, heeft de Commissie normaal gesproken 25 werkdagen de tijd om de transactie goed te keuren (fase I) of een diepgaand onderzoek te beginnen (fase II).


À compter de la date de notification d’une opération, la Commission dispose en général d’un délai total de vingt‑cinq jours ouvrables pour décider d’autoriser cette opération (phase I) ou d’ouvrir une enquête approfondie (phase II).

Wanneer een transactie is aangemeld, heeft de Commissie normaal gesproken 25 werkdagen de tijd om de transactie goed te keuren (fase I) of een diepgaand onderzoek te beginnen (fase II).


En cas d’infraction, les procédures ne devraient pas prendre plus de dix-huit mois en moyenne (contre vingt-cinq mois et demi aujourd’hui), et les États membres devraient se conformer aux arrêts de la Cour dans un délai de douze mois.

In geval van inbreuk mag de procedure gemiddeld niet langer dan 18 maanden duren (momenteel 25,5 maanden) en moeten de lidstaten zich binnen 12 maanden voegen naar de uitspraak van het Hof.


À compter de la date de notification d’une opération, la Commission dispose en général d’un délai maximal de vingt-cinq jours ouvrables pour décider soit d’autoriser cette opération (phase I), soit d’ouvrir une enquête approfondie (phase II).

Wanneer een transactie is aangemeld, heeft de Commissie normaal gesproken 25 werkdagen de tijd om te besluiten de transactie goed te keuren (Fase I) of een diepgaand onderzoek te beginnen (Fase II).


Pour ce qui est de la prise de décision, l'UE a pour ambition d'être en mesure de prendre la décision de lancer une opération dans un délai de cinq jours à compter de l'approbation du concept de gestion de crise par le Conseil.

Wat de besluitvorming betreft, is het de bedoeling van de EU dat het besluit om een operatie te beginnen kan worden genomen binnen 5 dagen nadat het crisisbeheersingsconcept door de Raad is goedgekeurd.




Anderen hebben gezocht naar : délai     délai de vingt-cinq     recours dans     dans un délai     projet     déposé dans     d'autre     cette opération phase     date     général d’un délai     total de vingt‑cinq     cour dans     moyenne contre vingt-cinq     maximal de vingt-cinq     pour ambition d'être     prise     une opération dans     être prise dans un délai de vingt-cinq     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être prise dans un délai de vingt-cinq ->

Date index: 2025-03-01
w