Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence d'examen et de prorogation du TNP
Droit de prorogation
Du
Prolongation du délai
Prorogation
Prorogation de terme
Prorogation du délai
Proroger

Vertaling van "être prorogé seulement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prolongation du délai | prorogation | prorogation de terme | prorogation du délai

prolongatie | uitstel | verlenging


Protocoles portant prorogation/nouvelle prorogation/troisième prorogation de la Convention sur le commerce du blé et de la Convention relative à l'aide alimentaire, constituant l'Accord international sur le blé de 1971

Protocollen ter verlenging/ter verdere verlenging/voor de derde verlenging van het Tarwehandelsverdrag en van het Voedselhulpverdrag, welke de Internationale Tarweovereenkomst 1971 vormen


conférence des parties au traité sur la non-prolifération des armes nucléaires chargée d'examiner le traité et la question de sa prorogation | conférence d'examen et de prorogation du TNP

NPV-toetsings- en verlengingsconferentie | toetsings- en verlengingsconferentie van de partijen bij het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens








produit contenant seulement de la cilastatine et de l'imipénem

product dat enkel cilastatine en imipenem bevat


produit contenant seulement de la bupropione et de la naltrexone

product dat enkel bupropion en naltrexon bevat


produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat


Toute maladie classée en A15.0, confirmée par culture seulement

aandoeningen vermeld onder A15.0, alleen door kweek bevestigd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il peut être prorogé une ou plusieurs fois mais seulement par un écrit contenu dans le bail, un avenant à celui-ci ou tout autre écrit subséquent et sous les mêmes conditions, sans préjudice de l'indexation du loyer au moment du renouvellement, et sans que la durée totale de location ne puisse excéder trois ans.

Zij kan eenmaal of meermaals worden verlengd, maar enkel door een schrijven vervat in de huurovereenkomst, een aanhangsel hierbij of elk ander daaropvolgend geschrift en volgens dezelfde voorwaarden, onverminderd de indexatie van de huishuur op het ogenblik van de verlenging en zonder dat de totale duur van de huur langer dan drie jaar mag zijn.


Une fois effectué le vol d'entraînement pour la prorogation d'une qualification de classe d'avion monomoteur à pistons ou de TMG conformément au paragraphe FCL.740.A, point b) 1), et seulement au cas où tous les autres critères de prorogation requis audit paragraphe sont remplis, l'instructeur mentionne sur la licence du candidat la nouvelle date d'expiration de la classification ou de l'autorisation, s'il est expressément autorisé à le faire par l'autorité compétente resp ...[+++]

Na voltooiing van de trainingsvlucht met het oog op de verlenging van een bevoegdverklaring SEP of TMG in overeenstemming met FCL.740.A, punt b), onder 1), en alleen wanneer alle andere uit hoofde van FCL.740.A, punt b), onder 1), vereiste verlengingscriteria zijn vervuld, viseert de instructeur het bevoegdheidsbewijs van de kandidaat met de nieuwe vervaldatum van de bevoegdverklaring of het certificaat, indien hij daartoe specifiek is gemachtigd door de bevoegde autoriteit die verantwoordelijk is voor het bevoegdheidsbewijs van de kandidaat”.


Que la cour d'appel d'Anvers propose également une prorogation des activités des chambres complémentaires, mais seulement jusqu'au 30 juin 2001 il est vrai, étant donné que l'arriéré légal de 2 142 affaires a été presque complètement résorbé.

Dat het hof van beroep te Antwerpen eveneens een verlenging van de aanvullende kamers voorstelt, maar dit weliswaar slechts tot 30 juni 2001, gelet op het feit dat de wettelijke achterstand van 2 142 zaken nagenoeg volledig afgewerkt werd.


« Le bail ne peut être prorogé qu'une seule fois et seulement par écrit et sous les mêmes conditions».

« De huurovereenkomst kan slechts eenmaal, enkel schriftelijk en onder dezelfde voorwaarden, worden verlengd».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet a repris cette idée tout en précisant que ce bail ne peut être prorogé qu'une seule fois, seulement par écrit et sous les mêmes conditions, sans que la durée totale ne puisse excéder trois ans.

Dit idee werd overgenomen in het ontwerp, dat duidelijk bepaalt dat deze vorm van huurovereenkomst slechts eenmaal, enkel schriftelijk en onder dezelfde voorwaarden, kan worden verlengd zonder dat de totale duur van de huur langer dan drie jaar mag zijn.


Un arrêté royal a finalement été adopté afin de proroger le mandat des membres de la commission, ceci pour deux mois seulement et sans effet rétroactif.

Een koninklijk besluit werd uiteindelijk goedgekeurd om het mandaat van de leden van de commissie te verlengen, maar slechts voor twee maanden en zonder terugwerkende kracht.


Quoi qu'il en soit, les difficultés d'interprétation de ces dispositions posent d'évidents problèmes de sécurité juridique comme en témoigne l'arrêt 221.486 du 22 novembre 2012 par lequel le Conseil d'Etat pose à la Cour constitutionnelle la question préjudicielle suivante : ' l'article 95 du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution pris seuls ou en combinaison avec les principes de la sécurité juridique en ce que, en cas de prorogation du délai imparti aux Fonctionnaires technique et délégué pour envoyer leur rapport de synthèse au Gouvernement, le délai imparti à ce de ...[+++]

Hoe het ook zij, de moeilijkheden om die bepalingen te interpreteren leveren voor de hand liggende problemen van rechtszekerheid op, zoals blijkt uit het arrest nr. 221.486 van 22 november 2012 waarbij de Raad van State aan het Grondwettelijk Hof de volgende prejudiciële vraag stelt : ' Schendt artikel 95 van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met het algemene beginsel van de rechtszekerheid, in zoverre, in geval van verlenging van de termijn die aan de technische en de gemachtigde ambtenaar is toegekend om hun syntheserapport naar de Reger ...[+++]


« L'article 95 du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution pris seuls ou en combinaison avec le principe général de la sécurité juridique en ce que, en cas de prorogation du délai imparti aux fonctionnaires technique et délégué pour envoyer leur rapport de synthèse au Gouvernement, le délai imparti à ce dernier pour statuer sur le recours dont il est saisi se calcule conformément aux alinéas 1 et 4 du paragraphe 7 de cette disposition, soit en un bloc à compter du premier jour suivant la réception du dernier recours, et non pas conformément aux alinéas 1 et 3 de ce même paragraphe 7, c'e ...[+++]

« Schendt artikel 95 van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met het algemene beginsel van de rechtszekerheid, in zoverre, in geval van verlenging van de termijn die aan de technische en de gemachtigde ambtenaar is toegekend om hun syntheserapport naar de Regering te versturen, de termijn die aan die laatstgenoemde is toegekend om zich uit te spreken over het beroep dat bij haar aanhangig is gemaakt, wordt berekend overeenkomstig het eerste en het vierde lid van paragraaf 7 van die bepaling, namelijk in één blok vanaf de eerste dag na de ont ...[+++]


« L'article 95 du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution pris seuls ou en combinaison avec le principe général de la sécurité juridique en ce que, en cas de prorogation du délai imparti aux fonctionnaires technique et délégué pour envoyer leur rapport de synthèse au Gouvernement, le délai imparti à ce dernier pour statuer sur le recours dont il est saisi se calcule conformément aux alinéas 1 et 4 du paragraphe 7 de cette disposition, soit en un bloc à compter du premier jour suivant la réception du dernier recours, et non pas conformément aux alinéas 1 et 3 de ce même paragraphe 7, c'e ...[+++]

« Schendt artikel 95 van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met het algemene beginsel van de rechtszekerheid, in zoverre, in geval van verlenging van de termijn die aan de technische en de gemachtigde ambtenaar is toegekend om hun syntheserapport naar de Regering te versturen, de termijn die aan die laatstgenoemde is toegekend om zich uit te spreken over het beroep dat bij haar aanhangig is gemaakt, wordt berekend overeenkomstig het eerste en het vierde lid van paragraaf 7 van die bepaling, namelijk in één blok vanaf de eerste dag na de ont ...[+++]


Considérant que pour des raisons matérielles, dont les services du Gouvernement flamand et du Conseil autonome de l'Enseignement communautaire ne sont pas responsables, la publication précitée n'a pas pu être effectuée à temps mais seulement au 30 juillet 1997; et qu'à titre de mesure conservatoire d'extrême urgence et afin de ne pas porter atteinte aux droits des candidats potentiels, le délai d'appel aux candidats à l'élection a été prorogé pour une seule fois jusqu'au ...[+++]

Overwegende dat wegens materiële redenen, vreemd aan de diensten van de Vlaamse regering en van de Autonome Raad voor het Gemeenschapsonderwijs, voormelde publicatie niet tijdig doch slechts op 30 juli 1997 werd uitgevoerd; dat bij wijze van bewarende maatregel van hoogdringende orde, en teneinde de rechten van potentiële kandidaten niet te schenden, de oproepingstermijn voor kandidaatstelling tot verkiezing éénmalig werd verlengd tot 4 augustus 1997, waarvan het bericht eveneens in het Belgisch Staatsblad werd gepubliceerd op 30 juli 1997; dat aldus de periode van vijf dagen werd hersteld, bedoeld in artikel 7, § 2 van het kiesreglement;




Anderen hebben gezocht naar : droit de prorogation     prolongation du délai     prorogation     prorogation de terme     prorogation du délai     proroger     être prorogé seulement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être prorogé seulement ->

Date index: 2021-12-15
w