Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dette représentée par un titre
Durée de service valable pour la retraite
Délibérer valablement
Motif valable
Statut de la personne représentée ou assistée
Temps de service valable pour la pension
Visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées

Vertaling van "être représentées valablement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord de coopération en matière de terminologie sous forme d'échange de lettres entre la Confédération suisse, représentée par le conseil fédéral suisse et la Communauté économique européenne (CEE), la Communauté européenne du charbon et de l'acier (CECA), et la Communauté européenne de l'énergie atomique (EURATOM), représentées par la Commission des Communautés européennes

Samenwerkingsovereenkomst op het gebied van terminologie, in de vorm van een briefwisseling, tussen de Zwitserse Bondsstaat, vertegenwoordigd door de Zwitserse Bondsraad, en de Europese Economische Gemeenschap (EEG), de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal (EGKS) en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (EURATOM), vertegen- woordigd door de Commissie van de Europese Gemeenschappen


durée de service valable pour la retraite | temps de service valable pour la pension

pensioengeldige diensttijd


statut de la personne représentée ou assistée

statuut van de persoon die vertegenwoordigd of bijgestaan wordt


dette représentée par un titre

in een waardepapier belichaamde schuld


visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées

voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aucune des parties n'est à l'abri d'un événement qui, pour l'une ou l'autre raison, l'empêcherait d'être représentée valablement à une audience et qui lui ferait encourir un jugement par défaut.

Geen enkele partij is gevrijwaard tegen een gebeurtenis die haar, om een of andere reden, zou verhinderen op geldige wijze op een zitting vertegenwoordigd te zijn en bijgevolg een beschikking bij verstek doet oplopen.


Aucune des parties n'est à l'abri d'un événement qui, pour l'une ou l'autre raison, l'empêcherait d'être représentée valablement à une audience et qui lui ferait encourir un jugement par défaut.

Geen enkele partij is gevrijwaard tegen een gebeurtenis die haar, om een of andere reden, zou verhinderen op geldige wijze op een zitting vertegenwoordigd te zijn en bijgevolg een beschikking bij verstek doet oplopen.


L'assemblée délibérera valablement quel que soit le nombre d'actions présentes ou représentées.

De vergadering beraadslaagt geldig ongeacht het aantal aanwezige of vertegenwoordigde aandelen.


Pour chaque décision, le procès-verbal mentionne le nombre d'actions pour lesquelles des votes ont été valablement exprimés, la proportion du capital social représentée par ces votes, le nombre total de votes valablement exprimés, le nombre de votes exprimés pour ou contre chaque décision et, le cas échéant, le nombre d'abstentions.

In de notulen wordt voor elk besluit het aantal aandelen vermeld waarvoor geldige stemmen zijn uitgebracht, het percentage dat deze aandelen in het maatschappelijk kapitaal vertegenwoordigen, het totale aantal geldig uitgebrachte stemmen, en het aantal stemmen dat voor of tegen elk besluit is uitgebracht, alsmede het eventuele aantal onthoudingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Comité « Familles » est valablement constitué si chacune des catégories qui le composent conformément à l'article 21, § 1 du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, est représentée par la moitié de ses membres au moins.

Het comité « Gezinnen » is rechtsgeldig samengesteld als elkeen van de categorieën die het samenstellen overeenkomstig artikel 21, § 1, van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid door minstens de helft van zijn leden vertegenwoordigd is.


Le Comité « Handicap » est valablement constitué si chacune des catégories qui le composent conformément à l'article 18, § 1 du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, est représentée par la moitié de ses membres au moins.

Het comité « Handicap » is rechtsgeldig samengesteld als elkeen van de categorieën die het samenstellen overeenkomstig artikel 18, § 1, van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid door minstens de helft van zijn leden vertegenwoordigd is.


385 Pour qu'un vote soit valablement pris au cours d'une séance plénière, plus de la moitié des délégations accréditées à la conférence et ayant droit de vote doivent être présentes ou représentées à la séance.

385 Opdat een tijdens een bijeenkomst van de plenaire zitting uitgebrachte stemming geldig zou zijn, moet meer dan de helft van de bij de conferentie geaccrediteerde en stemgerechtigde afvaardigingen aanwezig of vertegenwoordigd zijn op de bijeenkomst.


Au cas où, pour une raison valable (absence, refus, etc.), une tendance ne pourrait pas être représentée, les auditeurs ou téléspectateurs doivent en être avertis explicitement» (Extrait des « Prescriptions en matière d'informations à la B.R.T.N. ­ Traduction ).

Als er om een geldige reden (afwezigheid, weigering, enz) een strekking niet zou kunnen vertegenwoordigd zijn, moeten de luisteraars of kijkers daar expliciet van verwittigd worden » (Uittreksel uit Voorschriften inzake B.R.T.N.-berichtgeving).


Lorsque la majorité des membres n'est pas présente ou représentée, le président peut, dès lors que cela concerne une matière urgente, convoquer dans un délai de trois à quinze jours le conseil d'administration en réunion spéciale qui pourra délibérer et décider valablement quel que soit le nombre de membres présents ou représentés.

Indien de meerderheid van de leden niet aanwezig of vertegenwoordigd is, kan de voorzitter indien het een dringende aangelegenheid betreft de raad van bestuur, binnen een termijn van drie tot vijftien dagen, in een bijzondere vergadering bijeenroepen waarin ongeacht het aantal aanwezigen op geldige wijze kan worden beraadslaagd en beslist.


8. a) Combien d'ordres de quitter le territoire ont été délivrés au cours des années 2006, 2007, 2008, 2009 et 2010 à des étudiants étrangers qui ne se sont pas présentés aux examens sans motif valable? b) Des contrôles systématiques sont-ils menés dans ce cadre et de quelle manière? c) Quelles étaient les dix nationalités les plus représentées, et les chiffres respectifs, en ce qui concerne le nombre d'ordres de quitter le territoire délivrés pour ce motif?

8. a) Hoeveel bevelen om het grondgebied te verlaten werden er tijdens de jaren 2006, 2007, 2008, 2009 en 2010 afgeleverd aan vreemde studenten die zich zonder geldige redenen niet aanmelden voor de examens? b) Wordt dit systematisch gecontroleerd en op welke wijze? c) Wat waren de tien meest voorkomende nationaliteiten, wat het aantal afgeleverde bevelen om het grondgebied te verlaten op deze grond betreft, met vermelding van de respectievelijke aantallen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être représentées valablement ->

Date index: 2022-02-05
w