Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intégrale curviligne
Intégrale de ligne
Intégrale de résonance
Intégrale de résonnance
Intégralement
Libération intégrale
Pension d'orphelin
Pension de réversion
Pension de survie
Pension de veuve
Prestation aux survivants
Réserve intégrale
Réserve naturelle intégrale
Réversible
Service Gestion intégrale de la qualité

Vertaling van "être reversé intégralement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
réserve intégrale | réserve naturelle intégrale

integraal natuurreservaat | integrale natuurreservaat


intégrale curviligne | intégrale de ligne

lijnintegraal


intégrale de résonance | intégrale de résonnance

resonantie-integraal


Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.

Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.


service Gestion intégrale de la qualité

afdeling Integrale kwaliteitszorg






prestation aux survivants [ pension d'orphelin | pension de réversion | pension de survie | pension de veuve ]

uitkering aan nabestaanden [ overlevingspensioen | weduwenpensioen | wezenpensioen ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° ces droits doivent intégralement être reversés, le cas échéant après prélèvement d'une commission de gestion, par la société de gestion, l'organisme de gestion collective visé à l'article XI. 246, § 1, alinéa 2 ou l'entité de gestion indépendante visée à l'article XI. 246, § 1, alinéas 3 et 4, à un ou plusieurs sociétés de gestion, organismes de gestion collective ou entités de gestion indépendante à l'étranger; et,

2° de rechten integraal moeten worden doorgestort, in voorkomend geval na inhouding van een commissie voor het beheer, door de beheersvennootschap, de collectieve beheerorganisatie bedoeld in artikel XI. 246, § 1, tweede lid of de onafhankelijke beheerentiteit bedoeld in artikel XI. 246, § 1, derde en vierde lid, naar één of meer beheervennootschappen, collectieve beheerorganisaties of onafhankelijke beheerentiteiten in het buitenland; en


La SNCB doit reverser intégralement ce supplément Diabolo à la SA Northern Diabolo.

NMBS dient deze Diabolo-toeslag integraal door te storten aan Northern Diabolo NV. Deze cijfers mogen niet publiek gemaakt worden.


« Tout bénéfice éventuel réalisé sur les opérations menées par la banque dans le cadre de sa contribution à la stabilité du système financier sera intégralement reversé à l'État».

« Elke eventuele winst op de verrichtingen die de bank uitvoert in het kader van haar bijdrage tot de stabiliteit van het financieel systeem zal volledig ten gunste van de Staat worden teruggestort».


Est-il intégralement reversé à l'Organe central pour la saisie et la confiscation (OCSC) ?

Wordt die integraal doorgestort aan het Centraal Orgaan voor de inbeslagneming en de Verbeurdverklaring (COIV)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Dans les cas d’irrégularités ou de négligences, les justificatifs visés aux paragraphes 1 et 2 sont tenus à la disposition de la Commission pendant au moins les trois années suivant l’année au cours de laquelle les montants concernés ont été intégralement recouvrés auprès du bénéficiaire et reversés aux Fonds, ou l’année au cours de laquelle les conséquences financières de l’absence de recouvrement sont établies conformément à l’article 54, paragraphe 2, du règlement (UE) no 1306/2013.

3. In geval van onregelmatigheden of nalatigheid worden de in de leden 1 en 2 bedoelde bewijsstukken ter beschikking van de Commissie gehouden gedurende ten minste drie jaar na het jaar waarin de betrokken, van de begunstigde teruggevorderde bedragen volledig zijn geïnd en aan de Fondsen zijn gecrediteerd of waarin de financiële gevolgen van de niet-inning zijn bepaald overeenkomstig artikel 54, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1306/2013.


Tout montant qui résulte de l’appel en garantie au cours des exercices précédant l’exercice «n – 1» et qui n’a pas encore été intégralement remboursé en raison du mécanisme de lissage est reversé avant que ledit mécanisme puisse prendre effet pour les défaillances qui se produisent au cours de l’exercice «n – 1» ou par la suite.

Alle bedragen, voortvloeiende uit het honoreren van garanties in de jaren voorafgaande aan het jaar „n-1”, die nog niet geheel volgens het afvlakkingsmechanisme zijn teruggestort, worden terugbetaald voordat het afvlakkingsmechanisme voor wanbetalingen die zich in het jaar „n-1” of in de daarop volgende jaren voordoen, in werking treedt.


Ces montants restants continueront d’être déduits du montant maximal annuel à recouvrer à partir du budget général de l’Union européenne en application du mécanisme de lissage, jusqu’à ce que le montant ait été intégralement reversé au Fonds.

Deze restbedragen zullen in mindering worden gebracht op het maximumbedrag dat jaarlijks op de algemene begroting van de Europese Unie kan worden verhaald, totdat het bedrag volledig aan het Fonds is terugbetaald.


3. Dans les cas d’irrégularités ou de négligences, les justificatifs visés aux paragraphes 1 et 2 sont tenus à la disposition de la Commission pendant au moins les trois années suivant l’année au cours de laquelle les montants concernés ont été intégralement recouvrés auprès du bénéficiaire et reversés au FEAGA ou au Feader, ou l’année au cours de laquelle les conséquences financières de l’absence de recouvrement sont établies conformément à l’article 32, paragraphe 5, ou à l’article 33, paragraphe 8, du règlement (CE) no 1290/2005.

3. In geval van onregelmatigheden of nalatigheid worden de in de leden 1 en 2 bedoelde bewijsstukken ter beschikking van de Commissie gehouden gedurende ten minste drie jaar na het jaar waarin de betrokken bedragen volledig van de begunstigde zijn teruggekregen en aan het ELGF of het ELFPO zijn gecrediteerd of waarin de financiële gevolgen van de niet-inning zijn bepaald overeenkomstig artikel 32, lid 5, of artikel 33, lid 8, van Verordening (EG) nr. 1290/2005.


Le produit de la vente aux enchères pourrait être reversé intégralement à l'économie.

De opbrengst van de veiling kan integraal terugvloeien naar de economie.


Étant donné que le paiement doit se faire par virement, le montant erroné est intégralement reversé par les services, et une lettre d'accompagnement mentionne qu'un montant erroné a été versé.

Aangezien de betaling door overschrijving moet gebeuren, wordt het foutieve bedrag door de diensten integraal teruggestort, met een begeleidende brief waarin wordt vermeld dat een incorrect bedrag werd overgeschreven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être reversé intégralement ->

Date index: 2024-08-08
w