Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accession au niveau supérieur
Accès à la propriété
Acquisition de la propriété
Concours d'accession
Cyclothymique
Cycloïde
Droits d'accession à la propriété
Guide d’accès au contenu web
Normes d’accessibilité TIC
Personnalité affective
Produit suffisamment ouvré
Produit suffisamment transformé
Violation suffisamment caractérisée
Web Content Accessibility Guidelines

Vertaling van "être suffisamment accessible " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistan ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of zelfs dagen ...[+++]


Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique

Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


violation suffisamment caractérie

voldoende gekwalificeerde schending


produit suffisamment ouvré

product dat een toereikende be- of verwerking heeft ondergaan


produit suffisamment transformé

product dat een toereikende bewerking of verwerking heeft ondergaan | product dat een toereikende veredeling heeft ondergaan


acquisition de la propriété [ accès à la propriété | droits d'accession à la propriété ]

eigendomsverkrijging [ eigendomsverwerving | recht van natrekking | toegang tot de eigendom ]


normes d’accessibilité TIC | Web Content Accessibility Guidelines | guide d’accès au contenu web | normes d’accessibilité TIC

ICT-toegankelijkheidsnormen | standaarden voor ICT-toegankelijkheid | ICT-toegankelijkheidsstandaarden | toegankelijkheidsstandaarden en richtlijnen




accession au niveau supérieur

overgang naar het hoger niveau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nombreux biens et services, ainsi que la majorité des équipements construits, ne sont toujours pas suffisamment accessibles.

Veel goederen en diensten alsook een groot deel van de gebouwde omgeving zijn nog niet voldoende toegankelijk.


Une ingérence dans le droit des cultes reconnus de régler de manière autonome leur fonctionnement peut en effet être compatible avec la liberté de religion et avec la liberté de culte, pour autant que la mesure fasse l'objet d'une réglementation suffisamment accessible et précise, qu'elle poursuive un objectif légitime et qu'elle soit nécessaire dans une société démocratique, ce qui implique que l'ingérence doit répondre à « un besoin social impérieux » et qu'il doit exister un lien raisonnable de proportionnalité entre le but légitim ...[+++]

Een inmenging in het recht van de erkende erediensten om hun werking autonoom te regelen, kan immers verenigbaar zijn met de vrijheid van godsdienst en met de vrijheid van eredienst, op voorwaarde dat de maatregel het voorwerp uitmaakt van een voldoende toegankelijke en precieze regeling, een wettig doel nastreeft en nodig is in een democratische samenleving, hetgeen inhoudt dat de inmenging moet beantwoorden aan « een dwingende maatschappelijke behoefte » en dat een redelijk verband van evenredigheid moet bestaan tussen het nagestreefde wettige doel, enerzijds, en de beperking van die vrijheden, anderzijds.


faire en sorte que les magistrats et le personnel judiciaire soient suffisamment accessibles et joignables;

zorgen voor voldoende toegankelijkheid en bereikbaarheid van de magistraten en het gerechtspersoneel;


faire en sort que les magistrats et le personnel judiciaire soient suffisamment accessibles et joignables;

zorgen voor voldoende toegankelijkheid en bereikbaarheid van de magistraten en het gerechtspersoneel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant que l'agriculture, l'élevage et la pêche sont des secteurs clés des économies insulaires et sont une source d'approvisionnement d'un pan important du secteur agro-industriel; que ces secteurs ne sont pas suffisamment accessibles, en particulier pour les PME, que leurs produits ne sont pas suffisamment différenciés et qu'ils pâtissent des conditions climatiques;

I. overwegende dat landbouw, veehouderij en visserij een belangrijk element van de lokale insulaire economie vormen, die een bron van aanvoer voor een aanzienlijk deel van de agro-industriële sector zijn, en overwegende dat deze sectoren lijden onder moeilijke toegankelijkheid, met name voor kmo's, een beperkte productdifferentiatie en klimaatomstandigheden;


Dans ce cadre, il convient que les États membres sensibilisent les consommateurs à leurs droits de présenter des plaintes sur des questions relatives à la sécurité des produits et aux activités de surveillance du marché, et qu'ils veillent à ce que la procédure de rapport soit suffisamment accessible, relativement simple et efficace.

In dit verband moeten de lidstaten de consumenten beter bewust maken van hun recht om klachten in te dienen over kwesties in verband met productveiligheid en markttoezichtactiviteiten, en ervoor zorgen dat de rapportageprocedure gemakkelijk toegankelijk, relatief eenvoudig en doeltreffend is.


(16 quater) L’aide de l’Union au titre du présent règlement devrait être suffisamment accessible pour les bénéficiaires grâce à des procédures plus rapides et plus flexibles qui devraient mener à une réduction des charges administratives, en particulier lorsqu’il est question d’une situation d’urgence en matière de protection de droits de l'homme.

(16 quater) De bijstand van de Unie uit hoofde van deze verordening moet voor de begunstigden gemakkelijk toegankelijk zijn middels snellere, flexibelere procedures die resulteren in minder bureaucratische rompslomp, in het bijzonder in urgente gevallen van bescherming van de mensenrechten.


En outre, d'après le guide pratique commun à l'intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs, il convient de ne faire référence qu'à un acte qui "a été publié ou est suffisamment accessible au public", ce qui ne semble pas être le cas du plan de migration (cf. point 16.4).

Voorts mag overeenkomstig de Gemeenschappelijke Praktische Handleiding ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetteksten is betrokken enkel worden verwezen naar een besluit dat "gepubliceerd is of voldoende toegankelijk is voor het publiek", wat niet het geval lijkt te zijn bij het migratieplan (zie punt 16.4 van de Gemeenschappelijke Praktische Handleiding).


En outre, d'après le guide pratique commun à l'intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs, il convient de ne faire référence qu'à un acte qui "a été publié ou est suffisamment accessible au public", ce qui ne semble pas être le cas du calendrier global SIS II (cf. point 16.4).

Voorts mag overeenkomstig de Gemeenschappelijke Praktische Handleiding ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetteksten is betrokken enkel worden verwezen naar een besluit dat "gepubliceerd is of voldoende toegankelijk is voor het publiek", wat niet het geval lijkt te zijn bij het algemene tijdspad voor SIS II (zie punt 16.4 van de Gemeenschappelijke Praktische Handleiding).


comporter une commande d’activation du mécanisme de réveil par le réseau local suffisamment accessible depuis l’interface utilisateur du système d’exploitation du client, et à partir du réseau si l’ordinateur est livré à l’entreprise sans que le WOL ait été activé.

geleverd met besturing om WOL in te schakelen die voldoende toegankelijk is vanuit zowel de gebruikersinterface van het besturingssysteem van de cliënt als vanuit het netwerk indien de notebookcomputer aan de onderneming is geleverd zonder ingeschakelde WOL-functie.


w