Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «être systématique 65 lorsque » (Français → Néerlandais) :

Le besoin d'en connaître peut être illustré de la sorte : - si, par exemple, une personne dépose plainte contre un membre des services de police pour coups et blessures, il peut être pertinent de connaître l'éventuel passé de police judiciaire et de police administrative de ce membre des services de police; - il pourra aussi s'agir pour le Service d'enquêtes du Comité permanent P de vérifier que le service de police chargé de la coordination d'une enquête en cours le fait via les enregistrements de données nécessaires dans la B.N.G.; - lorsqu'un citoyen dépose p ...[+++]

De behoefte om te kennen kan als volgt geïllustreerd worden : - wanneer een persoon bijvoorbeeld klacht indient tegen een lid van de politiediensten voor slagen en verwondingen, kan het relevant zijn het eventuele verleden inzake gerechtelijke en bestuurlijke politie van dit lid van de politiediensten te kennen; - het zou er voor de Dienst Enquêtes van het Vast Comité P ook kunnen om gaan te controleren of een politiedienst die belast is met de coördinatie van een lopend onderzoek dit doet via de vereiste registratie van gegevens in de A.N.G.; - wanneer een persoon klacht neerlegt bij het Vast Comité P omdat hij systematisch zou gefouilleerd wo ...[+++]


1. Pouvez-vous indiquer dans quelle mesure les recommandations du Livre blanc de la Plateforme de concertation sur la sécurité de l’information sont systématiquement appliquées lorsque, respectivement, le SGRS, la VSSE, l'OCAM et les services d'appui achètent du matériel ?

1. Kan u meedelen in hoeverre bij de aankoop van respectievelijk bij de ADIV, de VSSE, het OCAD en de ondersteunende diensten, de aanbevelingen van het Witboek van het Overlegplatform voor de informatieveiligheid systematisch worden toegepast?


Concernant les contrôles de terrain journaliers, je n’ai pas connaissance du nombre de documents contrôlés et la police fédérale n’est pas systématiquement informée lorsqu’un document se révèle faux.

Wat de dagelijkse controles op het terrein betreft, hebben wij geen weet van het aantal documenten dat werd gecontroleerd. Wij worden ook niet systematisch op de hoogte gebracht van een vals document.


Concernant les contrôles de terrain journaliers, je n’ai pas connaissance du nombre de documents contrôlés et je ne suis pas systématiquement informée lorsqu’un document se révèle faux.

Wat de dagelijkse controles op het terrein betreft, hebben wij geen weet van het aantal documenten dat werd gecontroleerd. Wij worden ook niet systematisch op de hoogte gebracht van een vals document.


La Cour a considéré qu'en prévoyant une fouille au corps systématique, même lorsque la nécessité n'en était pas démontrée et sans justification précise tenant au comportement du détenu, la disposition portait une atteinte discriminatoire à l'interdiction de traitement dégradant.

Het Hof oordeelde dat de bepaling, door in een stelselmatige fouillering te voorzien, zelfs als de noodzaak ervan niet is aangetoond en zonder precieze verantwoording die te maken heeft met het gedrag van de gedetineerde, op discriminerende wijze afbreuk doet aan het verbod om op een vernederende wijze te worden behandeld.


Si le recours aux moyens alternatifs de résolution doit être systématique[65], lorsque les difficultés persistent et résultent en particulier de problèmes plus structurels trouvant leur origine dans la législation nationale, il appartient à la Commission de faire pleinement usage des procédures de l'article 258 du traité (TFUE).

Er dient weliswaar systematisch een beroep te worden gedaan op alternatieve manieren om geschillen op te lossen[65], maar als er moeilijkheden blijven bestaan die met name resulteren in problemen van meer structurele aard welke hun oorsprong vinden in de nationale wetgeving, is het aan de Commissie om ten volle gebruik te maken van de procedures van artikel 258 VWEU.


Les résultats d'analyse d'un laboratoire sont déclarés comme systématiquement contestables lorsque, au cours d'une même saison, plus d'un tiers des contrôles réalisés conformément au § 1 sont douteux.

De analyseuitslagen van een laboratorium worden systematisch aanvechtbaar verklaard wanneer tijdens hetzelfde seizoen meer dan een derde van de overeenkomstig § 1 gevoerde controles twijfelachtig zijn.


Afin de déployer cette approche à une plus grande échelle, la Commission propose que des normes élevées en matière d'efficacité énergétique soient systématiquement appliquées lorsque les pouvoirs publics achètent des biens (par exemple, du matériel informatique), des services (par exemple, de l'énergie) et des travaux (par exemple, la rénovation d'un bâtiment).

Om deze aanpak op bredere schaal ingang te doen vinden, stelt de Commissie voor dat hoge normen voor de energie-efficiëntie systematisch worden toegepast wanneer overheidsinstanties goederen (bv. ICT-apparatuur) of diensten (bv. energie) inkopen en opdrachten geven voor werkzaamheden (bv. de renovatie van gebouwen).


Ce statut pour les membres du personnel de la Défense avec une carrière mixte (désigné par les initiales MCEM, militaire-civil ex-militaire), est actuellement discuté en réunions de travail avec mon département et les autres départements concernés et est systématiquement corrigé lorsque nécessaire.

Dit statuut voor de personeelsleden van Landsverdediging met een gemengde loopbaan (aangeduid met het letterwoord MCEM, militair-civiel ex-militair), wordt momenteel besproken op werkvergaderingen tussen mijn departement en de andere betrokken departementen, en wordt stelselmatig bijgestuurd waar nodig.


ii) à la garantie que les bovins de boucherie âgés de plus de quatre mois ont été vaccinés quinze jours au moins et quatre mois au plus avant l'embarquement contre les types A, O et C du virus aphteux, à l'aide d'un vaccin préparé sur la base de virus inactivés, agréé et contrôlé par l'autorité compétente du pays expéditeur; toutefois, la durée de validité de la vaccination est portée à douze mois pour les bovins revaccinés dans les États membres où ces animaux font l'objet d'une vaccination annuelle et où leur abattage est systématiquement pratiqué lorsqu ...[+++] sont atteints de fièvre aphteuse;

ii ) moet worden gegarandeerd dat de slachtrunderen van meer dan vier maanden ten minste vijftien dagen en ten hoogste vier maanden voor de inlading met een vaccin op basis van geïnactiveerd virus dat door de bevoegde instantie van het land van verzending is erkend en gecontroleerd , tegen mond - en klauwzeer van de types A , O en C zijn ingeënt ; de geldigheidsduur van de inenting wordt evenwel gebracht op twaalf maanden , indien het voor de runderen een herhalingsinenting betreft in een Lid-Staat waar de dieren jaarlijks worden ingeënt en waar met mond - en klauwzeer besmette dieren systematisch worden afgemaakt ;


w