Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte d'aliénation
Aliénation
Aliéner
Aliéné
Asile d'aliénés
Débile mental
Exclusivité des produits vendus
Handicapé mental
Maison d'aliénés
Malade mental
Services qui sont effectivement vendus sur le marché
Spécialité d'articles vendus aux enchères

Traduction de «être vendus aliénés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exclusivité des produits vendus

exclusieve wederverkoop


évaluer les résultats de l'inspection d'aliments vendus au détail

bevindingen van voedselinspectie in de kleinhandel evalueren


spécialité d'articles vendus aux enchères

bijzondere kenmerken van items beschikbaar voor veiling


services qui sont effectivement vendus sur le marché

diensten die feitelijk op de markt worden verkocht


asile d'aliénés | maison d'aliénés

asylum ignorantiae | Krankzinnigengesticht


handicapé mental [ aliéné | débile mental | malade mental ]

geestelijk gehandicapte [ geesteszieke | mentaal gestoorde ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il convient à cet égard de rappeler que l'article 62 du décret impérial du 30 décembre 1809, tel qu'il a été modifié par le décret attaqué, dispose : « Ne pourront les biens immeubles de l'église être vendus, aliénés, échangés, ni même loués pour un terme plus long que neuf ans, sans une délibération du conseil, [et] l'avis de l'évêque diocésain ».

In dat verband dient eraan te worden herinnerd dat artikel 62 van het keizerlijk decreet van 30 december 1809, zoals gewijzigd bij het bestreden decreet, bepaalt : « Onroerende kerkgoederen mogen niet verkocht, vervreemd, geruild of zelfs voor langer dan negen jaar verhuurd worden dan na een besluit van de raad, [is] het advies van de bisschop ».


Art. 97. § 1 . Sans préjudice de l'application de dispositions légales particulières, les biens meubles ou immeubles appartenant à la Commission communautaire française ou à un Organisme administratif public qui ne peuvent être réemployés et qui sont susceptibles d'être vendus, doivent être aliénés à titre onéreux.

Art. 97. § 1. Onverminderd de toepassing van de bijzondere wettelijke bepalingen, moeten de roerende of onroerende goederen die eigendom zijn van de Franse Gemeenschapscommissie of van een administratieve openbare instelling die niet opnieuw kunnen worden gebruikt en die kunnen worden verkocht, moeten worden vervreemd tegen betaling.


Les articles ainsi importés ou achetés en franchise ne seront pas vendus ou autrement aliénés sur le territoire d'un État Partie, à moins que ce soit à des conditions agréées par cet État Partie. Les publications du Tribunal bénéficieront également de l'exonération de droits de douane, impôts sur les importations, prohibitions et restrictions d'importation et d'exportation.

De geïmporteerde of met vrijstelling aangekochte goederen zullen, op het grondgebied van een verdragspartij, niet verkocht of op enig andere wijze vervreemd kunnen worden, tenzij onder de voorwaarden die door de regering van deze verdragspartij zijn aanvaard.Eenzelfde vrijstelling van douanerechten, belastingen, verbodsbepalingen en beperkingen op import en export rust op de publicaties van het Hof.


3. Les articles ainsi importés ou achetés en franchise ne peuvent être vendus ou autrement aliénés sur le territoire d'un État Partie, à moins que ce ne soit à des conditions agréées par les autorités compétentes de cet État Partie.

3. Goederen die onder een dergelijke vrijstelling worden ingevoerd of gekocht, worden niet verkocht of op andere wijze vervreemd op het grondgebied van een Staat die Partij is, behoudens onder de voorwaarden overeengekomen met de bevoegde autoriteiten van die Staat die Partij is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les articles ainsi achetés en franchise ou ayant donné lieu à un remboursement ne peuvent être vendus ou autrement aliénés qu'aux conditions fixées par l'État Partie qui a accordé l'exonération ou le remboursement.

2. Goederen die ander een dergelijke vrijstelling worden gekocht of waarvoor een terugbetaling is ontvangen, mogen niet worden verkocht of op andere wijze worden vervreemd, tenzij zulks plaatsvindt in overeenstemming met de voorwaarden bepaald door de Staat die Partij is en die vrijstelling of terugbetaling verleent.


Les biens importés ou achetés sous le régime d'exemption prévu au présent article ne doivent être ni vendus ni aliénés d'une autre manière sur le territoire de l'État Partie qui a accordé l'exemption, à moins que ce ne soit à des conditions convenues avec cet État.

Goederen ingevoerd of aangekocht ingevolge een vrijstelling zoals bepaald in dit artikel, mogen niet worden verkocht of op andere wijze vervreemd in het grondgebied van de Staat die Partij is en die de vrijstelling heeft verleend, behalve op met die Staat overeengekomen voorwaarden.


destinés à être vendus ou aliénés;

die bestemd zijn om te worden verkocht of vervreemd;


- la réalisation de biens meubles qui ne sont plus utilisés - l'aliénation (vente) de biens meubles qui peuvent être vendus et le traitement (destruction et recyclage) de biens meubles qui ne peuvent pas être vendus - aussi bien pour l'Etat fédéral, que, facultativement, pour des organismes fédéraux et des pouvoirs régionaux;

- het te gelde maken van buiten gebruik gestelde roerende goederen - de vervreemding (verkoop) van roerende goederen die verkocht mogen worden en de behandeling (vernietiging en recyclage) van roerende goederen die niet verkocht mogen worden - zowel voor de federale Staat als, facultatief, voor de federale instellingen en de gewestelijke besturen;


Art. 90. § 1. Les biens meubles appartenant aux services du Collège réuni, qui ne peuvent être réemployés et sont susceptibles d'être aliénés, doivent être vendus ou aliénés d'une autre manière à titre onéreux.

Art. 90. § 1. De roerende goederen die eigendom zijn van de diensten van het Verenigd College, die niet opnieuw kunnen worden gebruikt en die kunnen worden vervreemd, moeten worden verkocht of op een andere manier tegen betaling worden vervreemd.


Art. 99. § 1. Les biens meubles appartenant aux services du Gouvernement, qui ne peuvent être réemployés et sont susceptibles d'être aliénés, doivent être vendus ou aliénés d'une autre manière à titre onéreux.

Art. 99. § 1. De roerende goederen die eigendom zijn van de diensten van de Regering, die niet opnieuw kunnen worden gebruikt en die kunnen worden vervreemd, moeten worden verkocht of op een andere manier tegen betaling worden vervreemd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être vendus aliénés ->

Date index: 2021-09-20
w