Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action assortie du droit de vote
Action avec droit de vote
Action ayant le droit de vote
Action donnant droit à voter
Action à droit de vote
Bureau de vote
Influencer un comportement de vote
Jeudi
Jeudi saint
Majorité de vote
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Résultat du vote
Vote en ligne
Vote parlementaire
Vote électronique
Vote électronique par Internet

Vertaling van "être voté jeudi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






action à droit de vote | action assortie du droit de vote | action avec droit de vote | action ayant le droit de vote | action donnant droit à voter

aandeel met stemrecht






vote électronique | vote électronique par Internet | vote en ligne

internetstemmen | Kiezen op Afstand | KOA [Abbr.]


rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures


influencer un comportement de vote

kiesgedrag beïnvloeden | stemgedrag beïnvloeden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les procurations originales et les formulaires originaux de vote par correspondance doivent parvenir à la Société au plus tard le jeudi 28 avril 2016, à 17 heures (Attn. Mme Anske De Porre).

De originele volmachten en de originele formulieren voor het stemmen per brief moeten uiterlijk op donderdag 28 april 2016, om 17 uur, bij de Vennootschap toekomen (t.a.v. mevrouw Anske De Porre).


Les procurations originales et les formulaires originaux de vote par correspondance doivent parvenir à la société au plus tard le jeudi 30 avril 2015, à 17 heures (Attn. Mme Anske De Porre).

De originele volmachten en de originele formulieren voor het stemmen per brief moeten uiterlijk op donderdag 30 april 2015, om 17 uur, bij de vennootschap toekomen (t.a.v. mevrouw Anske De Porre).


Conformément aux articles 31 et 32 des statuts de la Société, le droit pour un actionnaire de participer à l'assemblée générale ordinaire du jeudi 22 mai 2014 et d'y exercer le droit de vote est subordonné à l'enregistrement comptable de ces actions au nom de cet actionnaire à minuit (heure belge) le jeudi 8 mai 2014 (la « Date d'Enregistrement » ), soit par l'inscription des actions nominatives dans le registre des actions nominatives de la Société, soit par l'inscription des actions dématérialisées dans les comptes d'un teneur de co ...[+++]

Overeenkomstig de artikelen 31 en 32 van de statuten wordt het recht van een aandeelhouder om deel te nemen aan de gewone algemene vergadering van donderdag 22 mei 2014 en om er het stemrecht uit te oefenen slechts verleend op grond van de boekhoudkundige registratie van deze aandelen op naam van deze aandeelhouder om middernacht (Belgische tijd) op donderdag 8 mei 2014 (de « Registratiedatum » ), hetzij door de inschrijving van aandelen op naam in het register van de aandelen op naam van de Vennootschap, hetzij door inschrijving van gedematerialiseerde aandelen op de rekeningen van een erkende rekeninghouder of vereffeningsinstelling voor het aantal aandelen waarmee deze aandeelhouder geregistreerd wil wor ...[+++]


Le bureau principal de la circonscription se réunira le jeudi 1 mai 2014, à 16 heures, pour procéder à l'arrêt définitif de la liste des candidats et pour formuler le bulletin de vote.

Het kieskringhoofdbureau komt bijeen op donderdag 1 mei 2014 om 16 uur, om de kandidatenlijst definitief vast te stellen en om het stembiljet op te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le bureau principal de la circonscription électorale pour l'élection de la Chambre des représentants se réunit le jeudi 1 mai 2014, à 16 heures, pour procéder à l'arrêt définitif des listes de candidats et pour former le bulletin de vote.

Het kieskringhoofdbureau voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers komt bijeen op donderdag 1 mei 2014 om 16 uur, om de kandidatenlijsten definitief vast te stellen en het stembiljet op te maken.


Le bureau principal de collège se réunit le jeudi 3 avril 2014, à 16 heures, pour procéder à l'arrêt définitif des listes de candidats et pour formuler le bulletin de vote.

Het collegehoofdbureau komt op donderdag 3 april 2014 om 16 uur bijeen, om de kandidatenlijsten definitief vast te stellen en het stembiljet op te maken.


Malheureusement, je ne pense pas que la résolution votée jeudi lors de la dernière session plénière soit constructive de ce point de vue.

Jammer genoeg denk ik niet dat de resolutie, die we tijdens de afgelopen plenaire zitting op donderdag hebben aangenomen, in die zin constructief is.


– Monsieur Daul, nous avons seulement approuvé un point: qu’il n’y aura pas de vote jeudi sur un sujet spécifique.

– Mijnheer Daul, we hebben maar één ding vastgesteld en dat is dat er donderdag geen stemming zal worden gehouden over één specifiek punt.


C'est cette grande Européenne, cette grande dame qui a mis en marche ce processus, dont la conclusion réussie fera l'objet de notre vote jeudi.

Zij was een grote pleitbezorgster van Europa, een fantastische vrouw, een vrouw die dit proces heeft aangezwengeld dat wij met de stemming op donderdag succesvol zullen afsluiten.


Pendant le vote, jeudi, je vous demanderais de considérer que ce dont nous avons besoin plus que tout c’est d’une stratégie et d’une directive qui puissent garantir aux générations futures l’utilisation et la jouissance de ce qui est maintenant sous notre protection, tout en gardant à l’esprit que tous les États membres sont confrontés aux mêmes menaces et aux mêmes risques environnementaux.

Bij het stemmen op woensdag wil ik u vragen te bedenken dat wij bovenal een strategie en een richtlijn nodig hebben die het gebruik en het plezier van de bodem dat wij nu hebben waarborgt, rekening houdend met het feit dat elke lidstaat voor dezelfde bedreigingen en dezelfde milieurisico’s staat. De bodem is een hulpbron, een hulpbron die schaars is in Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être voté jeudi ->

Date index: 2023-08-31
w