Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Excès de potassium
Excès de sodium
Hyperferritinémie génétique sans surcharge en fer
K
Na
Prechargement
Surcharge
Surcharge de pâturage
Surcharge en potassium
Surcharge en sodium
Surcharge liquidienne
Surcharge pastorale
Surcharge provisoire
Surcharge temporaire
Surcharger
Syndrome de surcharge de l'articulation patellofémorale

Vertaling van "être vraiment surchargé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prechargement | surcharge | surcharge provisoire | surcharge temporaire

voorbelasting


surcharge de pâturage | surcharge pastorale

overbezetting


surcharge | surcharger

deklaag | overbelasten | overbelasting


Excès de sodium [Na] Surcharge en sodium [Na]

natriumexces | natriumoverbelasting | natriumovermaat


hyperferritinémie génétique sans surcharge en fer

goedaardige hyperferritinemie


syndrome de surcharge de l'articulation patellofémorale

femoropatellair stresssyndroom


myopathie avec surcharge en desmine et inclusions de corps de Mallory

desminegerelateerde myopathie met vroege aanvang


Excès de potassium [K] Surcharge en potassium [K]

kaliumexces | kaliumoverbelasting | kaliumovermaat




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diverses raisons permettent d’expliquer pourquoi ce règlement «EU-OPS» représente un jalon important dans l’histoire de la sécurité aérienne: le volume de trafic aérien en Europe connaît une croissance constante; l’espace aérien européen est l’un des plus surchargés au monde et si l’on veut garantir la sécurité des passagers partout, il est vraiment urgent d’adopter des normes de sécurité strictes et uniformes.

De EU-OPS is om verschillende redenen een belangrijke mijlpaal in de geschiedenis van de veiligheid in de luchtvaart: het Europese luchtverkeer groeit continu door; het Europese luchtruim is een van de zwaarst overbelaste verkeersruimtes in de wereld; en om de veiligheid van vliegtuigpassagiers over de hele linie te kunnen blijven garanderen, is het hoognodig dat er verdere uniforme hoge veiligheidsnormen ontwikkeld worden.


Rétrospectivement, nous nous rendons compte que M. Schulz avait raison d’affirmer que nous, au Parlement, avions fait notre travail, que la Commission avait fait le sien, mais que le Conseil - en raison de son programme surchargé - n’avait pas vraiment mené de réelle réflexion sur les perspectives financières.

Achteraf gezien beseffen we dat de heer Schulz gelijk had toen hij zei dat wij in het Parlement ons werk hadden gedaan, dat de Commissie haar werk had gedaan, maar dat de Raad, vanwege een overvolle agenda, in feite nog niet goed had nagedacht over de financiële vooruitzichten.


4. qu’il appartient aux autorités publiques des pays dont les ressortissants sont assimilés aux ressortissants de l’Union européenne pour le passage des frontières extérieures, de le faire savoir à leurs ressortissants ; que de toute façon cette obligation incombe déjà aux autorités de la République d’Islande et du Royaume de Norvège, lesquelles doivent déjà expliquer à leurs ressortissants que le signe E.E.A. s’applique à eux – sigle que par ailleurs personne ne comprend vraiment ; que, par ailleurs, le nombre de ressortissants islandais ou norvégiens étiquetés E.E.A. qui franchiront les frontières extérieures de l’Union par exemple e ...[+++]

4. Het is aan de overheidsinstanties van de landen waarvan de onderdanen voor het passeren van de buitengrenzen aan de onderdanen van de Europese Unie zijn gelijkgesteld, dit aan hun onderdanen te laten weten. De autoriteiten van de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen hebben deze plicht reeds, want zij moeten aan hun onderdanen nu al uitleggen dat het opschrift EEA op hun van toepassing is - een afkorting die niemand echt begrijpt. Het aantal als EEA ingedeelde IJslandse en Noorse burgers dat bijvoorbeeld in Slovenië of Slowakije de buitengrenzen van de Unie overschrijdt, rechtvaardigt niet echt het aanbrengen van een overdaad ...[+++]


Le ministre doit être vraiment surchargé car je n'ai toujours pas reçu de réponse à ma question de juillet de l'année dernière concernant la libéralisation de la navigation aérienne.

De minister moet het wel bijzonder druk hebben want ik kreeg nog steeds geen antwoord op mijn vraag van juli vorig jaar over de liberalisering van het luchtruim.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30 % souffrent d'une surcharge pondérale, 11 % seulement étant vraiment obèses.

30 % is te dik, slechts 11 % echt zwaarlijvig.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être vraiment surchargé ->

Date index: 2022-06-30
w