Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité Delors
Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire
Concrete
Concrétion de cristaux d'acide urique
Concrétions appendiculaires
Fait non concret
Information concrète
Information factuelle
Solide
Sève descendante
Sève élaborée
Tophus
Traduire la stratégie en actions et objectifs concrets
Traduire les exigences de clients en actions concrètes
Transposer la stratégie en actions et objectifs

Traduction de «être élaborée concrètement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Concrétions appendiculaires

appendiculaire concrementen


traduire les exigences de clients en actions concrètes

behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties


traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs

een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen


information concrète | information factuelle

feitelijke informatie


comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaire | comité Delors | Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire

Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors


tophus | concrétion de cristaux d'acide urique

tofus | jichtknobbel




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les demandes concrètes sont élaborées dans une convention séparée entre le Registre du cancer et l'autorité concernée.

De concrete vragen worden uitgewerkt in een afzonderlijke overeenkomst tussen het Kankerregister en de overheid in kwestie.


Les modalités et conditions concrètes dans ce contexte sont préalablement élaborées de façon générale dans le règlement des études et des examens de l'institution.

De concrete modaliteiten en voorwaarden in dit verband, worden voorafgaandelijk op algemene wijze uitgewerkt in het onderwijs- en examenreglement van de instelling.


Concrètement, une liste par antenne sera élaborée sur la base de l'ancienneté.

Concreet wil dit zeggen dat er per antenne een lijst wordt opgemaakt op basis van anciënniteit.


3) Soutenir l'innovation afin d'encourager une utilisation plus efficace des ressources dans le cadre des marchés publics constitue une des vingt mesures proposées qui devra maintenant être élaborée concrètement.

3) Steun aan innovatie ter bevordering van een efficiënt gebruik van hulpbronnen in het kader van openbare aanbestedingen, is één van de twintig maatregelen die voorgesteld werd en nu concreet moet uitgewerkt worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Les règles concrètes pour la constitution de la prime sont élaborées dans un règlement par le comité de gestion du fonds de sécurité d'existence.

Art. 4. De concrete regels voor de opbouw van de premie worden uitgewerkt in een reglement door het beheerscomité van het fonds voor bestaanszekerheid.


Les règles concrètes pour la constitution de la prime sont élaborées dans un règlement par le comité de gestion du fonds de sécurité d'existence.

De concrete regels voor de opbouw van de premie worden uitgewerkt in een reglement door het beheerscomité van het fonds voor bestaanszekerheid.


2. a) Existe-t-il un plan d'action visant à lutter, par des mesures concrètes, contre le problème touchant les populations d'abeilles visées à la question 1? b) Pourriez-vous nous le transmettre? c) La politique élaborée implique-t-elle une collaboration avec les entités fédérées?

Graag ook toelichting voor kastbijen. 2. a) Bestaat er een beleidsplan om de problematiek via concrete maatregelen voor de onder 1. genoemde bijenpopulaties aan te pakken? b) Kunt u ons dit overmaken? c) Wordt er voor het beleid dat is uitgestippeld samengewerkt met de deelstaten?


Sur base de cet Arrangement-cadre, des lettres d'intention seront ensuite élaborées. Elles indiqueront la contribution belge concrète (engagements pour une période de 4 ans avec des liquidations annuelles, à partir de 2017).

Op basis van het Framework Arrangement worden vervolgens letters of intent opgesteld met vermelding van de concrete Belgische bijdragen (vastleggingen voor een periode van 4 jaar met jaarlijkse vereffeningen, vanaf 2017).


En ce qui concerne concrètement le groupe cible des étudiants, le PAN spécifie que des actions spécifiques de sensibilisation seront élaborées à l'intention des étudiants en tant que groupe spécifique vulnérable en matière de viol.

Concreet ten aanzien van de doelgroep van de studenten specifieert het NAP dat specifieke sensibiliseringsacties voor studenten als specifieke kwetsbare groep voor verkrachting zullen uitgewerkt worden.


Il va de soi qu'une fois élaborée, la réglementation sera également soumise pour avis à toutes les organisations concernées. 3. Un débat parlementaire sur la base d'une proposition concrète est prévu pour cet automne et portera sur l'adaptation de la législation relative aux transgenres et comprendra éventuellement la tenue d'auditions durant lesquelles des experts en la matière exprimeront leur avis.

3. Er wordt een parlementair debat beoogd op basis van een concreet voorstel voor dit najaar over de aanpassing van de transgenderwetgeving, eventueel met inbegrip van het houden van hoorzittingen teneinde experten ter zake hun advies ter zake te laten uiteenzetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être élaborée concrètement ->

Date index: 2021-12-22
w