Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commonwealth des Mariannes du Nord
Commonwealth des Îles Mariannes du Nord
Connaissement
Connaissement d'embarquement
Connaissement de bord
Connaissement embarqué
Connaissement maritime
Connaissement net
Connaissement net négociable
Connaissement reçu à bord
Connaissement sans réserves
Détermination du niveau des connaissances
Développer les connaissances de l’entreprise
Gérer le savoir de l’entreprise
Gérer les connaissances dans l’entreprise
Gérer les connaissances de l’entreprise
Mariannes du Nord
Micronésie
Police de chargement
Responsable des connaissances et de l'information TIC
Îles Cayman
Îles Caïmanes
Îles Caïmans
Îles Mariannes du Nord
évaluer les connaissances en TIC
évaluer les connaissances en informatique
évaluer les connaissances informatiques
évaluer les connaissances relatives aux TIC
îles micronésiennes

Vertaling van "îles connaissent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


évaluer les connaissances informatiques | évaluer les connaissances relatives aux TIC | évaluer les connaissances en informatique | évaluer les connaissances en TIC

ICT-kennis vastleggen | kennis van ICT-experts vaststellen en verwerken | ICT-kennis beoordelen | kennis van IT-experts evalueren


responsable des connaissances et de l'information Technologies de l'information et de la communication | responsable des connaissances et de l'information TIC | directrice des connaissances et de l'information Technologies de l'information et de la communication | responsable des connaissances et de l'information informatique

IT information manager | ict information manager | ICT information manager


Îles Caïmans [ Îles Caïmanes | Îles Cayman ]

Caymaneilanden


Îles Mariannes du Nord [ Commonwealth des Îles Mariannes du Nord | Commonwealth des Mariannes du Nord | Mariannes du Nord ]

Noordelijke Marianen [ Gemenebest der Noordelijke Marianen ]


connaissement | connaissement d'embarquement | connaissement maritime | police de chargement

cognossement


gérer le savoir de l’entreprise | gérer les connaissances dans l’entreprise | développer les connaissances de l’entreprise | gérer les connaissances de l’entreprise

kennis beheren | structuren en distributiebeleid instellen om gebruik van informatie mogelijk te maken of te verbeteren om bruikbare bedrijfskennis te extraheren creëren en uit te breiden | bedrijfskennis beheren | modelontologieën


connaissement net | connaissement net négociable | connaissement sans réserves

schoon cognossement | schoon connossement


connaissement de bord | connaissement embarqué | connaissement reçu à bord

aan-boord-connossement


détermination du niveau des connaissances

bepalen van kennisniveau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pendant quelques semaines, des collaborateurs de Fedasil ont partagé leur connaissance et leur expertise dans les îles de Chios, Lesbos et Kos. 1. a) Combien de collaborateurs de Fedasil au total ont travaillé temporairement dans les hotspots en Grèce? b) Quel bilan tirez-vous de ces missions? c) Comment se passe le partage de l'expertise et des best practices avec les autorités grecques et les autres nationaux?

Een aantal weken lang hebben medewerkers van Fedasil hun kennis en hun expertise gedeeld op de eilanden Chios, Lesbos en Kos. 1. a) Hoeveel Fedasilmedewerkers hebben er in totaal tijdelijk gewerkt in de hotspots in Griekenland? b) Welke balans maakt u op van die opdrachten? c) Hoe verloopt het delen van expertise en best practices met de Griekse overheid en de andere nationale overheden?


La loi néerlandaise du 21 décembre 2000 sur la nationalité exige que le candidat à la naturalisation puisse être considéré comme intégré à la société des Pays-Bas, des Antilles néerlandaises ou d'Aruba sur la base du fait qu'il possède la connaissance de la langue néerlandaise dans une mesure à définir par règlement d'administration publique ou bien, s'il a sa résidence principale dans les Antilles néerlandaises ou à Aruba, de la langue en usage à côté du néerlandais dans l'île de sa résidence principale, ainsi que de l'organisation politique de la société des Pays-Bas, des Antilles néerlandaises ou d'Aruba et qu'il se soit également fai ...[+++]

De Nederlandse Rijkswet op het Nederlanderschap van 21 december 2000 vereist dat de kandidaat-Nederlander : « in de Nederlandse, Nederlands-Antilliaanse of Arubaanse samenleving als ingeburgerd kan worden beschouwd op grond van het feit dat hij beschikt over een bij algemene maatregel van het Rijksbestuur te bepalen mate van kennis van de Nederlandse taal, dan wel ­ indien hij in de Nederlandse Antillen of Aruba hoofdverblijf heeft ­ van de taal die op het eiland van hoofdverblijf naast het Nederlands gangbaar is, alsmede van de Nederlandse, Nederlands-Antilliaanse of Arubaanse staatsinrichting en maatschappij en hij zich ook in de Neder ...[+++]


La loi néerlandaise du 21 décembre 2000 sur la nationalité exige que le candidat à la naturalisation puisse être considéré comme intégré à la société des Pays-Bas, des Antilles néerlandaises ou d'Aruba sur la base du fait qu'il possède la connaissance de la langue néerlandaise dans une mesure à définir par règlement d'administration publique ou bien, s'il a sa résidence principale dans les Antilles néerlandaises ou à Aruba, de la langue en usage à côté du néerlandais dans l'île de sa résidence principale, ainsi que de l'organisation politique de la société des Pays-Bas, des Antilles néerlandaises ou d'Aruba et qu'il se soit également fai ...[+++]

De Nederlandse Rijkswet op het Nederlanderschap van 21 december 2000 vereist dat de kandidaat-Nederlander : « in de Nederlandse, Nederlands-Antilliaanse of Arubaanse samenleving als ingeburgerd kan worden beschouwd op grond van het feit dat hij beschikt over een bij algemene maatregel van het Rijksbestuur te bepalen mate van kennis van de Nederlandse taal, dan wel ­ indien hij in de Nederlandse Antillen of Aruba hoofdverblijf heeft ­ van de taal die op het eiland van hoofdverblijf naast het Nederlands gangbaar is, alsmede van de Nederlandse, Nederlands-Antilliaanse of Arubaanse staatsinrichting en maatschappij en hij zich ook in de Neder ...[+++]


Taux de cofinancement: Les taux maximaux de cofinancement de l'Union seront de 85 % maximum dans les régions défavorisées, les régions ultrapériphériques et les îles mineures de la mer Égée, de 75 % dans les régions de transition, de 63 % dans d'autres régions de transition et de 53% dans les autres régions pour la plupart des paiements, mais ils peuvent être supérieurs pour les mesures de soutien en faveur du transfert de connaissances, de la coopération, de la création de groupements et d'organisations de producteurs et des subventi ...[+++]

Medefinanciering: De EU zal voor de meeste betalingen een deel voor haar rekening nemen: maximaal 85 % voor minder ontwikkelde gebieden, de ultraperifere gebieden en de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee, maximaal 75 % voor overgangsgebieden, 63 % voor andere overgangsgebieden en 53 % voor andere gebieden. Dit percentage kan hoger liggen voor maatregelen die betrekking hebben op kennisoverdracht, samenwerking, de oprichting van producentengroeperingen en -organisaties en subsidies voor de vestiging van jonge landbouwers, alsook voor LEADER-projecten en voor uitgaven inzake milieu en klimaatverandering in het kader van verscheidene maat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Taux de cofinancement: Les taux maximaux de cofinancement de l'Union pour la plupart des paiements seront de maximum 85% dans les régions les moins développées, les régions ultrapériphériques et les îles mineures de la mer Égée, de 75 % dans les régions de transition, de 63% dans les autres régions de transition et de 53% dans les autres régions, mais ils peuvent être supérieurs pour les mesures de soutien en faveur du transfert de connaissances, de la coopération, de la création de groupements de producteurs et des subventions à l'in ...[+++]

Medefinancieringspercentages: De EU zal voor de meeste betalingen een deel voor haar rekening nemen: maximaal 85 % voor minder ontwikkelde gebieden, de ultraperifere gebieden en de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee, maximaal 75 % voor overgangsgebieden, 63 % voor andere overgangsgebieden en 53 % voor andere gebieden. Dit percentage kan hoger liggen voor maatregelen die betrekking hebben op kennisoverdracht, samenwerking, de oprichting van producentengroeperingen en subsidies voor de vestiging van jonge landbouwers, alsook voor LEADER-projecten en voor uitgaven inzake milieu en klimaatverandering in het kader van verscheidene maatregel ...[+++]


Originaire d’une région insulaire qui est aussi une région ultrapériphérique, spécialement reconnue et traitée en tant que telle dans le traité sur l’Union européenne, je peux dire que, par cette initiative, le Parlement offre non seulement une perspective utile sur les difficultés structurelles permanentes que toutes les îles connaissent et qui affectent la vie de leurs citoyens, mais aussi un point de vue précieux sur le potentiel des îles et, par extension, de l’Union européenne également.

Als afgevaardigde van een eilandregio die tegelijkertijd een ultraperifere regio is en daarom erkenning en een bijzondere behandeling geniet in het Verdrag betreffende de Europese Unie kan ik bevestigen dat het Parlement met dit initiatief niet alleen een juiste visie geeft van de permanente specifieke structurele problemen die alle eilandregio’s ondervinden en die het leven van hun burgers negatief beïnvloeden, maar tevens een goed inzicht biedt in het potentieel van deze regio's en derhalve ook van de Europese Unie.


Comme le rapport de M. Musotto le souligne, les îles connaissent aussi des difficultés communes, comme par exemple des prix plus élevés, des terrains difficilement praticables, l’éloignement et les piètres infrastructures.

Zoals blijkt uit het verslag van de heer Musotto zijn er ook problemen die algemeen op eilanden voorkomen, zoals hogere prijzen, ruw terrein, een afgelegen ligging en een gebrekkige infrastructuur.


Beaucoup d'îles connaissent une situation politique fragile. En témoignent les coups d'État militaires aux Fidji, le conflit en Papouasie-Nouvelle-Guinée et actuellement la crise du Timor oriental.

Vele eilanden zijn in politiek opzicht fragiel, zoals is gebleken door de militaire staatsgrepen op Fiji, het conflict in Papoea-Nieuw-Guinea en recentelijk door de onlusten in Oost-Timor.


Par ailleurs, la Communauté participera, pour un montant de 418 000 écus, au financement de programmes scientifiques et techniques (équipements, infrastructures, etc.) de l'île Maurice destinés à améliorer les connaissances des ressources halieutiques et de la pêche en général.

Voorts zal de Gemeenschap een bijdrage van 418.000 ecu betalen voor de financiering van wetenschappelijke en technische programma's (waaronder ook installaties, infrastructuur, enz.) van Mauritius, die ten doel hebben de kennis over de visbestanden en de visserij in het algemeen te vergroten.


Elle a en outre pris en considération que le Conseil, reconnaissant l'intensité des contraintes que connaissent les régions insulaires grecques à cause de leur isolement, a adopté en juillet 1993 un règlement (n° 2019/93, JO n° L 184 du 27.7.1993) qui prévoit un régime spécifique d'approvisionnement d'aliments de bétail (parmi lesquels le maïs), dans le cadre duquel des aides sont octroyées pour le transport pour certaines îles grecques.

De Commissie heeft bovendien in aanmerking genomen dat de Raad, gezien de ernstige moeilijkheden die de Griekse eilanden door hun isolement ondervinden, in juli 1993 een verordening (nr. 2019/93, PB nr. L 184 van 27.7.1993) heeft goedgekeurd, waarin een specifieke voorzieningsregeling voor diervoeder (waaronder maïs) is vastgesteld in het kader waarvan steun wordt toegekend voor het vervoer naar bepaalde Griekse eilanden.


w