considérant que, après la demande de l'Italie d'inclure les Marches dans la liste des zones de production de tabac du groupe IV, et après la demande de la France d'inclure la région Champagne-Ardenne et la région Île-de-France dans la liste de zones de production de tabac du groupe II, et compte tenu du fait que les trois zones en question sont des zones traditionnelles, il y a lieu de modifier l'annexe I du règlement (CEE) n° 3478/92 où les zones de production reconnues sont fixées;
Overwegende dat, als gevolg van de aanvraag van Italië om de regio Marche op te nemen in de lijst van productiegebieden voor groep IV en naar aanleiding van de aanvraag van Frankrijk om de regio's Champagne-Ardenne en Île-de-France op te nemen in de productiegebieden voor groep II, alsmede rekening houdend met het feit dat de drie betrokken gebieden traditionele teeltgebieden zijn, bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 3478/92, waarin de erkende productiegebieden zijn opgenomen, moet worden aangepast;