En demeurent toutefois exclus la production privée, l'alimentation privée destinée à une consommation domestique privée, la livraison au détail, à l'échelle locale, ainsi que la vente au détail d'aliments pour animaux domestiques, qui doivent être réglementées par des dispositions et lignes directrices nationales.
Uitgezonderd blijft echter de particuliere productie, de particuliere voedering voor particulier eigen gebruik, de levering van kleine hoeveelheden op plaatselijk niveau en de handel in voeder voor gezelschapsdieren, die door middel van nationale voorschriften en gidsen moeten worden geregeld.