Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de services partagés
Commonwealth des Mariannes du Nord
Commonwealth des Îles Mariannes du Nord
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
La République des Îles Marshall
Les Îles Marshall
Les Îles Vierges américaines
Les Îles Vierges des États-Unis
Mariannes du Nord
Micronésie
Partage de temps
Psychotique induit
Temps partagé
Véhicule en temps partagé
Véhicule partagé
Îles Cayman
Îles Caïmanes
Îles Caïmans
Îles Mariannes du Nord
îles Egées
îles de la mer Égée
îles micronésiennes

Traduction de «îles partagent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


Îles Caïmans [ Îles Caïmanes | Îles Cayman ]

Caymaneilanden


Îles Mariannes du Nord [ Commonwealth des Îles Mariannes du Nord | Commonwealth des Mariannes du Nord | Mariannes du Nord ]

Noordelijke Marianen [ Gemenebest der Noordelijke Marianen ]


îles de la mer Égée | îles Egées

Egeïsche Eilanden


les Îles Vierges américaines | les Îles Vierges des États-Unis

Amerikaanse Maagdeneilanden


la République des Îles Marshall | les Îles Marshall

Marshalleilanden | Republiek der Marshalleilanden


véhicule partagé | véhicule en temps partagé

Gedeelde auto




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour autant nous n'oublions pas que ces régions s'inscrivent dans un voisinage particulier et, dans le cas de Saint-Martin, dans un véritable jumelage. Car Saint-Martin partage son île, et par là son destin, avec le territoire néerlandais de Sint-Maarten.

Wij vergeten niet dat wij met deze gebieden een speciale band hebben, en in het geval van Saint-Martin zelfs een dubbele band. Want Saint-Martin deelt zijn eiland, en bijgevolg ook zijn lot, met het Nederlandse Sint-Maarten.


Pendant quelques semaines, des collaborateurs de Fedasil ont partagé leur connaissance et leur expertise dans les îles de Chios, Lesbos et Kos. 1. a) Combien de collaborateurs de Fedasil au total ont travaillé temporairement dans les hotspots en Grèce? b) Quel bilan tirez-vous de ces missions? c) Comment se passe le partage de l'expertise et des best practices avec les autorités grecques et les autres nationaux?

Een aantal weken lang hebben medewerkers van Fedasil hun kennis en hun expertise gedeeld op de eilanden Chios, Lesbos en Kos. 1. a) Hoeveel Fedasilmedewerkers hebben er in totaal tijdelijk gewerkt in de hotspots in Griekenland? b) Welke balans maakt u op van die opdrachten? c) Hoe verloopt het delen van expertise en best practices met de Griekse overheid en de andere nationale overheden?


Pour les stocks halieutiques partagés avec des pays tiers (Norvège, Îles Féroé, Groenland, Islande, Russie), la Commission européenne, au nom de l'Union, négocie à la fin de chaque année les quantités de poisson à capturer l'année suivante.

De EU deelt een aantal visbestanden met derde landen (Noorwegen, de Faeröer, Groenland, IJsland en Rusland). Aan het einde van elk jaar voert de Europese Commissie namens de EU onderhandelingen met die landen over de hoeveelheden vis die het volgende jaar mogen worden gevangen.


a)veiller à ce que les zones qui partagent des caractéristiques géographiques majeures (îles, lacs, rivières, bassins maritimes ou chaînes de montagne) contribuent à la gestion et à la promotion conjointes de leurs ressources naturelles.

a)te garanderen dat gebieden die belangrijke geografische kenmerken gemeen hebben (eilanden, meren, rivieren, zeebekkens, bergketens) het gezamenlijke beheer en de gezamenlijke bevordering van hun natuurlijke rijkdommen ondersteunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a)veiller à ce que les zones qui partagent des caractéristiques géographiques majeures (îles, lacs, rivières, bassins maritimes ou chaînes de montagne) contribuent à la gestion et à la promotion conjointes de leurs ressources naturelles.

a)te garanderen dat gebieden die belangrijke geografische kenmerken gemeen hebben (eilanden, meren, rivieren, zeebekkens, bergketens) het gezamenlijke beheer en de gezamenlijke bevordering van hun natuurlijke rijkdommen ondersteunen.


a)veiller à ce que les zones qui partagent des caractéristiques géographiques majeures (îles, lacs, rivières, bassins maritimes ou chaînes de montagne) contribuent à la gestion et à la promotion conjointes de leurs ressources naturelles.

a)te garanderen dat gebieden die belangrijke geografische kenmerken gemeen hebben (eilanden, meren, rivieren, zeebekkens, bergketens) het gezamenlijke beheer en de gezamenlijke bevordering van hun natuurlijke rijkdommen ondersteunen.


Pour les stocks halieutiques partagés avec des pays tiers (Norvège, Îles Féroé, Groenland, Islande, Russie), la Commission européenne, au nom de l'Union, négocie avec ces pays, à la fin de chaque année, les quantités de poisson à capturer l'année suivante, en se fondant sur des avis scientifiques.

Voor visbestanden die worden gedeeld met derde landen (Noorwegen, de Faeröer, Groenland, IJsland en Rusland), voert de Europese Commissie, namens de EU, aan het einde van elk jaar op basis van wetenschappelijk advies met die landen onderhandelingen over de hoeveelheden vis die het volgende jaar mogen worden gevangen.


La Commission européenne a notifié aux autorités de pêche des Îles Féroé son intention d’adopter des mesures destinées à soutenir la viabilité des pêcheries de hareng qu'elle partage avec les Îles Féroé.

De Europese Commissie heeft de visserijautoriteiten van de Faeröer meegedeeld dat zij van plan is maatregelen te nemen om de duurzaamheid van de samen met de Faeröer beviste haringbestanden te ondersteunen.


À la fin de chaque année, les stocks de poissons partagés avec des pays tiers font l'objet de négociations entre la Commission européenne et les pays concernés (Norvège, Îles Féroé, Groenland, Islande et Russie) afin de déterminer les quantités de poisson qui seront capturées l'année suivante, sur la base des avis scientifiques.

Wat de met Noorwegen, de Faeröer‑eilanden, Groenland, IJsland en Rusland gedeelde visbestanden betreft, heeft de Europese Commissie tot het eind van het jaar de tijd om op basis van wetenschappelijk advies te onderhandelen over de hoeveelheden die volgend jaar mogen worden gevangen.


Plusieurs États membres partagent les préoccupations formulées par l'Irlande et le Royaume-Uni en ce qui concerne la pérennité de ce stock, qui était menacé par la politique de pêche unilatérale mise en œuvre par l'Islande et les îles Féroé.

Verscheidene lidstaten deelden de zorg van Ierland en het Verenigd Koninkrijk omtrent de duurzaamheid van dit bestand, dat door het eenzijdig visserijbeleid van IJsland en de Faeröer bedreigd werd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

îles partagent ->

Date index: 2023-05-01
w