Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Cardio-vasculo-rénale
Commande par tout ou rien
Femme à tout faire
Fondement des motifs d'opposition
Homme à tout faire
Maladie cardio-rénale
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Régulation par tout ou rien

Traduction de «ôterait toute » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


Ulcère variqueux (membres inférieurs, toute localisation) Tout état classé en I83.9 avec ulcère ou précisé comme étant ulcéré

aandoeningen uit I83.9 met ulcus of gespecificeerd als ulcererend | varikeus ulcus (van onderste extremiteit, elk deel)


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

aan/uit-werking | aan-uit regeling


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen


fondement des motifs d'opposition | tout ce qui est développé à l'appui des motifs d'opposition | tout ce qui est développé pour étayer les motifs d'opposition

motivering


coussin réutilisable pour système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

herbruikbare onderlegger of herbruikbaar deken voor koeling of verwarming


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme la réserve relative aux « limites des crédits budgétaires » ôterait toute portée normative à la disposition critiquée si elle était prise à la lettre et ne se justifie que par l'importance de l'arriéré, cette réserve doit être entendue comme relative aux seuls textes antérieurs à la date d'entrée en vigueur de l'article 16 de la loi du 18 juillet 1990, c'est-à-dire le 1 janvier 1989; ces textes doivent être traduits progressivement en fonction de l'importance qu'ils présentent pour les habitants de la région de langue allemande.

Daar het voorbehoud « binnen de perken van de begrotingskredieten » aan de betwiste bepaling elke normatieve draagwijdte zou ontnemen mocht het naar de letter worden genomen en daar het slechts verantwoord is door de omvang van de achterstand, moet het worden gelezen als enkel betrekking hebbende op de teksten daterende van vóór de datum van inwerkingtreding van artikel 16 van de wet van 18 juli 1990, zijnde 1 januari 1989; die teksten moeten geleidelijk worden vertaald naar gelang van hun belangrijkheid voor de inwoners van het Duitse taalgebied.


Comme la réserve relative aux limites des crédits budgétaires ôterait toute portée normative à la disposition critiquée si elle était prise à la lettre et ne se justifie que par l'importance de l'arriéré, cette réserve doit être entendue comme relative aux seuls textes antérieurs à la date d'entrée en vigueur de l'article 16 de la loi du 18 juillet 1990, c'est-à-dire le 1 janvier 1989; ces textes doivent être traduits progressivement en fonction de l'importance qu'ils présentent pour les habitants de la région de langue allemande.

Daar het voorbehoud « binnen de perken van de begrotingskredieten » aan de betwiste bepaling elke normatieve draagwijdte zou ontnemen mocht het naar de letter worden genomen en daar het slechts verantwoord is door de omvang van de achterstand, moet het worden gelezen als enkel betrekking hebbende op de teksten daterende van vóór de datum van inwerkingtreding van artikel 16 van de wet van 18 juli 1990, zijnde 1 januari 1989; die teksten moeten geleidelijk worden vertaald naar gelang van hun belangrijkheid voor de inwoners van het Duitse taalgebied.


S'attacher à un seul projet ôterait toute qualité au débat.

Op één enkel project mikken zou het debat waardeloos uithollen.


Comme la réserve relative aux « limites des crédits budgétaires » ôterait toute portée normative à la disposition critiquée si elle était prise à la lettre et ne se justifie que par l'importance de l'arriéré, cette réserve doit être entendue comme relative aux seuls textes antérieurs à la date d'entrée en vigueur de l'article 16 de la loi du 18 juillet 1990, c'est-à-dire le 1 janvier 1989; ces textes doivent être traduits progressivement en fonction de l'importance qu'ils présentent pour les habitants de la région de langue allemande.

Daar het voorbehoud « binnen de perken van de begrotingskredieten » aan de betwiste bepaling elke normatieve draagwijdte zou ontnemen mocht het naar de letter worden genomen en daar het slechts verantwoord is door de omvang van de achterstand, moet het worden gelezen als enkel betrekking hebbende op de teksten daterende van vóór de datum van inwerkingtreding van artikel 16 van de wet van 18 juli 1990, zijnde 1 januari 1989; die teksten moeten geleidelijk worden vertaald naar gelang van hun belangrijkheid voor de inwoners van het Duitse taalgebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme la réserve relative aux limites des crédits budgétaires ôterait toute portée normative à la disposition critiquée si elle était prise à la lettre et ne se justifie que par l'importance de l'arriéré, cette réserve doit être entendue comme relative aux seuls textes antérieurs à la date d'entrée en vigueur de l'article 16 de la loi du 18 juillet 1990».

Daar het voorbehoud « binnen de perken van de begrotingskredieten » aan de betwiste bepaling elke normatieve draagwijdte zou ontnemen mocht het naar de letter worden genomen en daar het slechts verantwoord is door de omvang van de achterstand, moet het worden gelezen als enkel betrekking hebbende op de teksten daterende van vóór de datum van inwerkingtreding van artikel 16 van de wet van 18 juli 1990».


I. considérant qu'une extension du mandat de négociation aux investissements, comme la Commission le demande au Conseil, ôterait aux autorités publiques des moyens d'agir en les privant d'instruments qui protègent les industries nationales ou favorisent leur développement, promeuvent la création de valeur sur le plan interne et préservent des catégories sociales vulnérables, tout particulièrement en temps de crise; que la libéralisation des investissements étrangers exposerait des emplois de l'industrie européenne aux intérêts d'inv ...[+++]

I. overwegende dat met een uitbreiding van het onderhandelingsmandaat met investeringen, zoals gevraagd door de Commissie en de Raad, regeringen buiten spel zouden worden gezet, omdat daardoor beleidsinstrumenten afgeschaft zouden worden die de eigen industrie beschermen en industrieën tot stand brengen die bijdragen aan een stijging van de binnenlandse toegevoegde waarde en die, met name in tijden van crisis, kwetsbare maatschappelijke sectoren beschermen; overwegende dat liberalisering van de buitenlandse investeringen de werkgelegenheid in de Europese industrie zou blootstellen aan de belangen van Indiase investeerders en tegelijker ...[+++]


Il est également indispensable de rejeter toute perspective de renationalisation de la politique de cohésion, qui ôterait aux régions le choix de la répartition des Fonds structurels et réduirait à néant la dimension régionale de cette politique.

Perspectieven waarmee wordt beoogd het cohesiebeleid opnieuw te nationaliseren, moeten ook resoluut van de hand worden gewezen omdat regio's daarmee de keuze wordt ontnomen de Structuurfondsen te verdelen en de regionale dimensie van dit beleid teniet wordt gedaan.


Ce pourcentage ôterait toute valeur ajoutée européenne et donnerait surtout un chèque en blanc aux États membres pour réaliser des objectifs nationaux.

Zo'n hoog percentage betekent het verlies van iedere Europese toegevoegde waarde en zou vooral ook een blanco cheque voor de lidstaten zijn om nationale doelstellingen te verwezenlijken.


En agissant de la sorte, elle ôterait toute motivation aux pays susceptibles de s’y conformer dans les dix prochaines années, qui sont aussi la période d’application du régime en question.

Daarmee vervalt de stimulans voor de landen die er in de komende tien jaar, want zolang duurt de regeling, aan zouden kúnnen voldoen.


De surcroît, l'instauration d'un registre européen unique, avantageux sur le plan fiscal, ôterait tout sens à la concurrence fiscale entre les États membres, mettant fin aux distorsions de concurrence qui pouvaient en découler.

Bovendien zou één fiscaal gunstig Europees register de fiscale concurrentie tussen de lidstaten en de mogelijke concurrentieverstoring die dat tot gevolg had, overbodig maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ôterait toute ->

Date index: 2021-12-15
w