Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «œuvre des conclusions de johannesburg profitera grandement » (Français → Néerlandais) :

7. plaide auprès de tous les membres de l'OMC en faveur de la ratification et de la mise en œuvre rapides de l'accord sur la facilitation des échanges afin qu'il puisse entrer en vigueur avant la 10 conférence ministérielle; considère que cet accord profitera grandement à l'ensemble des membres de l'OMC, en particulier aux pays en développement, ainsi qu'aux acteurs économiques concernés, dans la mesure où il renforcera la transpa ...[+++]

7. verzoekt alle WTO-leden om een snelle ratificatie en implementatie van de overeenkomst inzake handelsfacilitatie, zodat de overeenkomst nog vóór MC10 in werking kan treden; is van mening dat deze overeenkomst ten goede zal komen aan alle WTO-leden, en met name aan de ontwikkelingslanden en de betrokken marktdeelnemers, doordat er meer transparantie en rechtszekerheid zal komen en de administratieve kosten en de duur van de douaneprocedures zullen afnemen, hetgeen die landen in staat zal stellen optimaal te ...[+++]


62. regrette que la Commission ne prête que peu d'attention à la nécessaire contribution des pouvoirs locaux et régionaux au développement durable, alors qu'Action 21 définit les autorités locales comme des partenaires de choix à cet égard; souligne que la mise en œuvre des conclusions de Johannesburg profitera grandement des efforts coordonnés aux niveaux local et régional;

62. betreurt het dat in de mededeling van de Commissie weinig aandacht wordt besteed aan de noodzakelijke bijdragen van plaatselijke en regionale autoriteiten tot duurzame ontwikkeling, ondanks dat plaatselijk bestuur in Agenda 21 aangemerkt wordt als een van de sleutelpartners op dit punt; blijft erbij dat gecoördineerde inspanningen op plaatselijk en regionaal niveau een vitaal element zullen zijn bij de tenuitvoerlegging van de resultaten van Johannesburg;


57. regrette que la Commission ne prête que peu d'attention à la nécessaire contribution des pouvoirs locaux et régionaux au développement durable, alors qu'Action 21 définit les autorités locales comme des partenaires de choix à cet égard; souligne que la mise en œuvre des conclusions de Johannesburg profitera grandement des efforts coordonnés aux niveaux local et régional;

57. betreurt het dat in de mededeling van de Commissie weinig aandacht wordt besteed aan de noodzakelijke bijdragen van plaatselijke en regionale autoriteiten tot duurzame ontwikkeling, ondanks dat plaatselijk bestuur in Agenda 21 aangemerkt wordt als een van de sleutelpartners op dit punt; blijft erbij dat gecoördineerde inspanningen op plaatselijk en regionaal niveau een vitaal element zullen zijn bij de tenuitvoerlegging van de resultaten van Johannesburg;


14. se félicite des progrès réalisés depuis le dernier sommet UE-Russie à Mafra en ce qui concerne l'adhésion de la Russie à l'OMC, qui créera des conditions de concurrence égales pour les milieux d'affaires de part et d'autre et aidera grandement la Russie dans ses efforts pour construire une économie moderne, diversifiée et fondée sur une haute technologie; invite la Russie à prendre les mesures nécessaires pour éliminer les obstacles qui demeurent sur la voie de l'adhésion, notamment en matière de taxes et de droits à l'exportatio ...[+++]

14. spreekt zijn waardering uit voor de vooruitgang die sinds de laatste top EU-Rusland in Mafra is geboekt ten aanzien van de toetreding van Rusland tot de WTO, waardoor gelijke mededingingsomstandigheden voor het zakenleven aan beide zijden zouden worden geschapen en waardoor de Russische inspanningen om een moderne, gediversifieerde en technologisch hoogwaardige economie op poten te zetten in hoge mate zouden worden gesteund; roept Rusland op om de nodige maatregelen te nemen om de resterende hindernissen voor toetreding, met name op het gebied van uitvoerheffingen en -rechten, weg te nemen, zodat het de regels en verplichtingen van ...[+++]


Nous croyons qu’il s’agit là d’une chance unique d’obtenir une mise en œuvre améliorée, simplifiée et plus efficace du FED, ce qui profitera grandement aux pays ACP.

Naar onze mening hebben wij hier een unieke kans om een betere, eenvoudiger en doelmatiger uitvoering van het EOF te realiseren. Dit zal de ACS-landen zeker ten goede komen.


- les conclusions du Conseil européen de Bruxelles des 20 et 21 mars 2003 promouvant l'élaboration en temps utile, au niveau tant international qu'européen, d'un cadre décennal de programmes en matière de consommation et de production durables, inclus dans le plan de mise en œuvre issu du Sommet mondial sur le développement durable de Johannesburg et pour lequel l'UE devrait jouer u ...[+++]

- de conclusies van de Europese Raad van Brussel van 20 en 21 maart 2003, ter bevordering van de tijdige uitwerking, op internationaal en op EU-niveau, van het tienjarenkader van programma's voor duurzame consumptie en productie dat is vervat in het uitvoeringsplan van de Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling in Johannesburg, waarbij de EU het voortouw zou moeten nemen;


Le Conseil a adopté les conclusions ci-après, qui portent sur la mise en œuvre de la stratégie de l'Union en faveur du développement durable et de la dimension environnementale des engagements pris lors du Sommet mondial de Johannesburg.

De Raad heeft onderstaande conclusies aangenomen over de toepassing van de strategie voor duurzame ontwikkeling van de Unie en van de milieudimensie van de tijdens de Wereldtop van Johannesburg aangegane verbintenis.


23. CONFIRME UNE NOUVELLE FOIS que l'UE, dans les enceintes internationales appropriées, œuvrera en faveur de l'intégration des objectifs à long terme en matière de développement durable dans les politiques, les cadres nationaux et les orientations opérationnelles des instances internationales compétentes, y compris en faisant prévaloir tous les aspects du développement durable au plus haut niveau dans les enceintes multilatérales, en améliorant la cohérence et la coordination au sein du système des Nations Unies, des IFI et de l'OMC, ...[+++]

23. BEVESTIGT dat de EU in de daartoe geëigende internationale organen zal werken om de langetermijndoelstellingen qua duurzame ontwikkeling te integreren in beleidsvormen, landenkaders en operationele richtsnoeren van de passende internationale organen, zulks ook door integratie van alle aspecten van duurzame ontwikkeling op het hoogste niveau in multilaterale fora, verbetering van de samenhang en coördinatie tussen het VN-stelsel, de IFI's en de WTO en samenhang bij de uitvoering van Agenda 21, de resultaten van Doha, Monterrey, Rome en Johannesburg om onder meer de internationaal overeengekomen ontwikkelingsdoelstellingen te verwezenl ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

œuvre des conclusions de johannesburg profitera grandement ->

Date index: 2024-09-21
w