4. est d'avis qu'il convient d'abroger le pacte de stabilité, le traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire et la législation relative à la gouvernance économique (notamment le "six-pack" et le "two-pack" et le pacte pour l'euro plus); prie instamment la Commission de prendre l'initiative
d'une modification radicale de la politique macroéconomique, en vue de garantir la responsabilité démocratique, la transparence et la capacité des États
membres à mettre en œuvre des politiques adap ...[+++]tées à leurs besoins, y compris des mesures d'incitation budgétaires équilibrées sur le plan social;
4. is van mening dat het stabiliteitspact, het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de EMU en de wetgeving inzake economische governance, zoals het Six-pack, het Two-pack en het Euro Plus-pact, moeten worden ingetrokken; verzoekt de Commissie met klem het initiatief te nemen tot een radicale koersverandering in het macro-economisch beleid, teneinde te zorgen voor verantwoordingsplicht en transparantie en de lidstaten de mogelijkheid te geven om een beleid te voeren dat past bij hun respectieve behoeften, met inbegrip van sociaal evenwichtige budgettaire stimuleringsmaatregelen;