Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «œuvre du futur feamp » (Français → Néerlandais) :

31. considère que les règles de mise en œuvre du futur FEAMP devraient permettre de financer des actions, notamment dans les domaines suivants:

31. is van mening dat de uitvoeringsbepalingen van het toekomstige EFMZV de mogelijkheid moeten kunnen bieden om maatregelen te financieren op onder meer de volgende gebieden:


Enfin, il s'agit d'orienter l'économie européenne vers le développement de l'industrie verte et des secteurs durables, en mettant en œuvre la future stratégie de Lisbonne.

Ten slotte komt het erop aan om door de toekomstige Lissabonstrategie de Europese economie te oriënteren naar de ontwikkeling van de groene industrie en de duurzame sectoren.


En effet, nous avons constaté au cours des dernières années que de grands États membres de l'ESA — tels que l'Allemagne, la France et encore l'Italie — se replient sur leur politique nationale, notamment pour la mise en œuvre des futurs programmes spatiaux d'envergure.

De laatste jaren stellen wij immers vast dat belangrijke ESA-lidstaten zoals Duitsland, Frankrijk en ook nog Italië zich op hun nationaal beleid terugplooien, inzonderheid voor de uitvoering van de grote toekomstige ruimtevaartprogramma's.


Enfin, il s'agit d'orienter l'économie européenne vers le développement de l'industrie verte et des secteurs durables, en mettant en œuvre la future stratégie de Lisbonne.

Ten slotte komt het erop aan om door de toekomstige Lissabonstrategie de Europese economie te oriënteren naar de ontwikkeling van de groene industrie en de duurzame sectoren.


En effet, nous avons constaté au cours des dernières années que de grands États membres de l'ESA — tels que l'Allemagne, la France et encore l'Italie — se replient sur leur politique nationale, notamment pour la mise en œuvre des futurs programmes spatiaux d'envergure.

De laatste jaren stellen wij immers vast dat belangrijke ESA-lidstaten zoals Duitsland, Frankrijk en ook nog Italië zich op hun nationaal beleid terugplooien, inzonderheid voor de uitvoering van de grote toekomstige ruimtevaartprogramma's.


4. Lorsque la Commission, sur la base de l'examen du rapport final de mise en œuvre du programme opérationnel pour les Fonds ou du dernier rapport annuel de mise en œuvre pour le FEAMP, établit une incapacité importante à atteindre les objectifs fixés dans le cadre de performance, elle peut appliquer des corrections financières par rapport aux priorités concernées, par voie d'actes d'exécution.

4. Wanneer de Commissie, overeenkomstig artikel 20, lid 4, na bestudering van het eindverslag over de uitvoering van het operationele programma voor de Fondsen of van het laatste jaarverslag over de uitvoering voor het EFMZV vaststelt dat ernstig tekortgeschoten is bij het bereiken van de in het prestatiekader vastgestelde streefdoelen, kan zij door middel van uitvoeringshandelingen financiële correcties voor de betrokken prioriteiten toepassen.


(2 quater) Le futur FEAMP devrait prendre pleinement en considération les problèmes et les besoins spécifiques de la pêche artisanale, sachant que c'est ce type de flotte qui emploie, dans l'Union, le plus de main d'œuvre par unité de capture.

(2 quater) Het toekomstige EFMZV moet volledig rekening houden met de specifieke problemen en behoeften van de kleinschalige visserij, aangezien in de Unie de kleinschalige vloot arbeid verschaft aan de meeste mensen per eenheid gevangen vis.


32. souligne que, dans l’accès aux contributions du futur FEAMP, il conviendra de privilégier les projets présentant des solutions intégrées, qui profitent à l’ensemble des communautés côtières, aussi largement que possible, plutôt que ceux qui ne profitent qu’à un nombre réduit d’opérateurs; considère que l’accès aux contributions du FEAMP devra être garanti aux pêcheurs et à leur famille, et pas seulement aux propriétaires des navires;

32. onderstreept dat toegang tot middelen uit het toekomstige EFMZV ten gunste moet komen aan projecten met geïntegreerde oplossingen die ten goede komen aan kustgemeenschappen in hun geheel in plaats van oplossingen die slechts een klein aantal marktdeelnemers begunstigen; is van mening dat toegang tot middelen uit het EFMZV moet worden gewaarborgd voor de vissers en hun families en niet alleen voor reders;


20. souligne que le futur FEAMP doit tenir compte des répercussions socio-économiques des mesures destinées à réduire la surcapacité, lorsque cette dernière a été prouvée, et à adapter la taille et l'effort de la flotte aux possibilités de pêche, dans une perspective de durabilité à long terme, et doit par conséquent prévoir les enveloppes financières nécessaires pour faire face à ces répercussions; est d'avis que plus le niveau de participation sera élevé, plus les objectifs seront clairs, et que plus l'aide économique et sociale fournie aux intéressés sera importante, plus les différentes mesures de gestion des ressources halieutiques ...[+++]

20. wijst erop dat het toekomstig EFMZV rekening moet houden met de sociaaleconomische gevolgen van maatregelen ter vermindering van de overcapaciteit – wanneer deze is aangetoond – en ter aanpassing van de omvang en inspanningen van de vissersvloten overeenkomstig de vangstmogelijkheden en de doelstelling van duurzaamheid op de lange termijn, en daarom in de benodigde financiering moet voorzien om het hoofd te kunnen bieden aan dergelijke gevolgen; is van mening dat bredere deelname tot duidelijkere doelstellingen zal leiden, en dat de verschillende beheersmaatregelen voor visbestanden beter begrepen, geaccepteerd en toegepast zullen w ...[+++]


La mise en œuvre des mesures à prendre par les États parties dans le domaine de l'accessibilité sera sans doute examinée avec la plus grande attention par le futur comité d'experts pour les droits des personnes handicapées, l'organe de contrôle de l'application de la convention qui sera chargé de l'examen des rapports périodiques des États parties portant en particulier sur la mise en œuvre, au plan interne, des dispositions de la convention.

De tenuitvoerlegging van de maatregelen die door de Verdragsluitende Partijen op het gebied van de toegankelijkheid moeten worden genomen, zal wellicht met de grootste aandacht worden bestudeerd door het nog op te richten Comité voor de rechten van personen met een handicap voor de monitoring van de tenuitvoerlegging van het Verdrag. Dit comité heeft als taak de periodieke verslagen van de Verdragsluitende Partijen te bestuderen, meer bepaald over de tenuitvoerlegging op nationaal niveau van de bepalingen van het Verdrag.




D'autres ont cherché : mise en œuvre du futur feamp     mettant en œuvre     œuvre la future     mise en œuvre     œuvre des futurs     main d'œuvre     quater le futur     contributions du futur     futur     le futur     œuvre du futur feamp     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

œuvre du futur feamp ->

Date index: 2022-08-29
w