Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "œuvre efficacement début " (Frans → Nederlands) :

Les préparatifs en vue de la mise en œuvre efficace de l'acquis à compter de l'adhésion doivent encore débuter, en particulier en ce qui concerne le développement de l'interconnectivité avec les systèmes informatiques douaniers de l'UE.

Er moet nog worden begonnen met de voorbereidingen om ervoor te zorgen dat het acquis bij toetreding effectief wordt toegepast, met name wat betreft de ontwikkeling van de interconnectiviteit met de Europese IT-systemen op douanegebied.


Merci de nous avoir permis d’adopter le budget 2011 aujourd’hui, afin que nous puissions commencer de le mettre en œuvre efficacement début janvier l’année prochaine.

Tevens dank ik u omdat we er vandaag in geslaagd zijn de begroting voor 2011 goed te keuren, zodat deze vanaf 1 januari volgend jaar goed kan worden uitgevoerd.


I. considérant que les évènements du Printemps arabe au Moyen-Orient et en Afrique du Nord ont révélé une mise en œuvre efficace de la position commune; considérant que ces évènements ont en effet été abordés presque systématiquement à chacune des réunions organisées au sein du COARM dès le début de l'année 2011 et que ces réunions ont permis d'harmoniser le réexamen nécessaire des politiques nationales d'exportation des États membres envers ces pays; considérant que ce processus de consultations entre États me ...[+++]

I. overwegende dat de gebeurtenissen van de Arabische Lente in Noord-Afrika en in het Midden-Oosten (de MENA-landen) hebben aangetoond dat het gemeenschappelijk standpunt op doelmatige wijze ten uitvoer wordt gelegd; overwegende dat deze gebeurtenissen vanaf begin 2011 stelselmatig aan de orde zijn gesteld op alle vergaderingen van COARM en dat hierdoor de noodzakelijke herziening van het nationale uitvoerbeleid van de lidstaten naar de betreffende landen kon worden geharmoniseerd; overwegende dat dit raadplegingsproces tussen de lidstaten gepaard ging met versterkte zorgvuldigheidsmaatregelen, opschorting en uitstel van vergunningen ...[+++]


Il convient de définir des règles concernant le début du fonctionnement des réseaux ruraux nationaux ainsi que leur structure afin de veiller à ce que les réseaux puissent fonctionner efficacement et en temps utile pour accompagner la mise en œuvre des programmes.

Er moeten regels inzake de aanvang van de werking van de nationale netwerken voor het platteland alsook inzake de structuur ervan worden vastgesteld teneinde te waarborgen dat de netwerken doeltreffend en tijdig kunnen functioneren om de uitvoering van het programma te begeleiden.


Il convient de définir des règles concernant le début du fonctionnement des réseaux ruraux nationaux ainsi que leur structure afin de veiller à ce que les réseaux puissent fonctionner efficacement et en temps utile pour accompagner la mise en œuvre des programmes.

Er moeten regels inzake de aanvang van de werking van de nationale netwerken voor het platteland alsook inzake de structuur ervan worden vastgesteld teneinde te waarborgen dat de netwerken doeltreffend en tijdig kunnen functioneren om de uitvoering van het programma te begeleiden.


26. fait observer que, dans son rapport spécial n° 18/2009, la Cour des comptes estime que l'appui du FED à l'intégration économique régionale en Afrique de l'Est et de l'Ouest, qui bénéficie d'une part importante, à savoir plus de 50 %, des financements du FED, a une efficacité limitée; demande à la Commission d'informer le Parlement, avant le début de la procédure de décharge pour l'exercice 2010, des mesures qu'elle a prises suite aux demandes qu'il a formulées dans sa résolution du 5 mai 2010 contenant les observations qui font partie intégrante de sa décision concernant la décharge sur l'exécution du budget des septième, huitième, ...[+++]

26. onderstreept dat de Rekenkamer in haar speciale verslag nr. 18/2009 de EOF-steun voor regionale economische integratie in Oost- en West-Afrika, waar een aanzienlijk deel – meer dan 50% – van de EOF-middelen voor bestemd was, als slechts ten dele doeltreffend heeft beoordeeld; vraagt de Commissie om het Parlement voor de aanvang van de kwijtingsprocedure 2010 te informeren over de maatregelen naar aanleiding van de verzoeken van het Parlement in zijn resolutie van 5 mei 2010 bij zijn kwijtingsbesluit voor het zevende, achtste, negende en tiende EOF; zou zich ook verheugen over een volledig overzicht van de maatregelen die op doeltreffende wijze in de betrokken regio's zi ...[+++]


26. fait observer que, dans son rapport spécial n° 18/2009, la Cour des comptes estime que l'appui du FED à l'intégration économique régionale en Afrique de l'Est et de l'Ouest, qui bénéficie d'une part importante, à savoir plus de 50 %, des financements du FED, a une efficacité limitée; demande à la Commission d'informer le Parlement, avant le début de la procédure de décharge pour l'exercice 2010, des mesures qu'elle a prises suite aux demandes qu'il a formulées dans sa résolution du 5 mai 2010 contenant les observations qui font partie intégrante de sa décision concernant la décharge sur l'exécution du budget des septième, huitième, ...[+++]

26. onderstreept dat de Rekenkamer in haar speciale verslag nr. 18/2009 de EOF-steun voor regionale economische integratie in Oost- en West-Afrika, waar een aanzienlijk deel – meer dan 50% – van de EOF-middelen voor bestemd was, als slechts ten dele doeltreffend heeft beoordeeld; vraagt de Commissie om het Parlement voor de aanvang van de kwijtingsprocedure 2010 te informeren over de maatregelen naar aanleiding van de verzoeken van het Parlement in zijn resolutie van 5 mei 2010 bij zijn kwijtingsbesluit voor het zevende, achtste, negende en tiende EOF; zou zich ook verheugen over een volledig overzicht van de maatregelen die op doeltreffende wijze in de betrokken regio's zi ...[+++]


Les préparatifs en vue de la mise en œuvre efficace de l'acquis à compter de l'adhésion doivent encore débuter, en particulier en ce qui concerne le développement de l'interconnectivité avec les systèmes informatiques douaniers de l'UE.

Er moet nog worden begonnen met de voorbereidingen om ervoor te zorgen dat het acquis bij toetreding effectief wordt toegepast, met name wat betreft de ontwikkeling van de interconnectiviteit met de Europese IT-systemen op douanegebied.


Des programmes généraux d'éducation à la santé et d’acquisition des aptitudes à la vie quotidienne, mis en œuvre efficacement, qui débutent dans la petite enfance et se poursuivent idéalement tout au long de l'adolescence, peuvent accroître la prise de conscience et avoir des effets sur les comportements à risque.

Brede en zorgvuldig opgezette en uitgevoerde gezondheidsvoorlichtings- en life-skills programma's, waarmee bij jongere kinderen begonnen moet worden en die idealiter tot in de adolescentie moeten worden voortgezet, kunnen de bewustwording verbeteren en het risicogedrag beïnvloeden.


Il propose par conséquent que la position commune soit approuvée sans modification et que le Parlement européen règle cette question le plus tôt possible, afin que les travaux de mise en œuvre puissent débuter sans délai, ce qui permettrait de garantir que les conglomérats européens soient soumis à la réglementation et au contrôle les plus modernes, les plus efficients et les plus efficaces possibles.

Hij stelt derhalve voor dat het gemeenschappelijk standpunt ongewijzigd wordt goedgekeurd en dat het Europees Parlement deze zaak zo spoedig mogelijk afrondt, zodat onverwijld een begin kan worden gemaakt met de werkzaamheden voor de implementatie, teneinde te waarborgen dat Europese conglomeraten zijn onderworpen aan een zo modern, efficiënt en effectief mogelijke regelgeving en supervisie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

œuvre efficacement début ->

Date index: 2022-10-20
w