Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Agente de manœuvre du réseau ferré
Besoin de main-d'oeuvre
Besoin de main-d'œuvre
Convention sur l'égalité de rémunération
Demande de main-d'oeuvre
Demande de main-d'œuvre
Main-d'oeuvre
Main-d'œuvre
Manœuvre industriel
Manœuvre industrielle
Offre de main-d'oeuvre
Offre de main-d'œuvre
Structure de la main-d'oeuvre
Structure de la main-d'œuvre
Technicien en manipulation d'œuvres d'art
Technicienne en manipulation d'œuvres d'art
Trafic de main-d'oeuvre
Trafic de main-d'œuvre
Travailleur
Travailleur clandestin

Vertaling van "œuvre harmonisés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
main-d'œuvre [ main-d'oeuvre | structure de la main-d'oeuvre | structure de la main-d'œuvre | travailleur ]

arbeidskrachten [ structuur van de arbeidskrachten ]


besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]

vraag naar arbeidskrachten [ aanbod aan arbeidskrachten ]


technicienne en manipulation d'œuvres d'art | technicien en manipulation d'œuvres d'art | technicien en manipulation d'œuvres d'art/technicienne en manipulation d'œuvres d'art

medewerker kunsttransport, -opslag en -verpakking | art handler | medewerkster kunsttransport, -opslag en -verpakking


manœuvre industrielle | manœuvre industriel | manœuvre industriel/manœuvre industrielle

productiemedewerker


travailleur clandestin [ trafic de main-d'oeuvre | trafic de main-d'œuvre ]

illegale werknemer [ clandestiene tewerkstelling | zwendel met arbeidskrachten ]


agente de manœuvre du réseau ferré | opérateur de manœuvre du réseau ferré/opératrice de manœuvre du réseau ferré | agent de manoeuvre du réseau ferré/agente de manoeuvre du réseau ferré | opérateur triage du réseau ferré/opératrice triage du réseau ferré

rangeerder | wagenmeester


groupe des Amis de la présidence (Dispositif intégré pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise et mise en œuvre de la clause de solidarité) | groupe des Amis de la présidence (IPCR/SCI) | groupe des Amis de la présidence chargé du dispositif intégré pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise et la mise en œuvre de la clause de solidarité

Groep vrienden van het voorzitterschap (geïntegreerde regeling politieke crisisrespons en toepassing solidariteitsclausule) | Groep vrienden van het voorzitterschap (IPCR/SCI)


Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].

Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]


Convention concernant l'égalité de rémunération entre la main-d'œuvre masculine et la main-d'œuvre féminine pour un travail de valeur égale | Convention sur l'égalité de rémunération

Verdrag betreffende gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke arbeidskrachten voor arbeid van gelijke waarde | Verdrag betreffende gelijke beloning, 1951


mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives

toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Réponse reçue le 1 septembre 2015 : 1) a) Portée d’une résolution du Parlement européen : La proposition du Parlement européen mentionnée dans la question peut être retrouvée dans le rapport sur la mise en œuvre de la directive 2001/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 mai 2001 sur l'harmonisation de certains aspects du droit d'auteur et des droits voisins dans la société de l'information.

Antwoord ontvangen op 1 september 2015 : 1) a) Draagwijdte van een resolutie van het Europees Parlement : Het voorstel van het Europees Parlement waarvan melding wordt gemaakt in de vraag is terug te vinden in het verslag over de tenuitvoerlegging van richtlijn 2001/29/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2001 betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij.


P. considérant que la directive 2011/77/UE et la directive 2006/116/CE ont harmonisé les durées de protection du droit d'auteur et des droits voisins en établissant une harmonisation complète de la période de protection pour chaque type d'œuvres et chaque droit voisin dans les États membres;

P. overwegende dat in Richtlijn 2011/77/EU en Richtlijn 2006/116/EG de beschermingstermijn van het auteursrecht en van naburige rechten werd geharmoniseerd door in de lidstaten voor elk soort werk een complete harmonisatie van de beschermingstermijn en van alle naburige rechten in te voeren;


Dans le cadre de ce projet, des projets communs sont mis sur pied aux fins d’échange international d’informations, d’harmonisation de la législation, de création d’une image commune concernant les groupes d’auteurs itinérants et leur approche, d’organisation de journées d’action commune et de mise en œuvre d’une coordination internationale concernant des dossiers concrets (par exemple via Joint Investigation Teams ou équipes d’enquête communes).

Binnen dit project worden gezamenlijke projecten opgezet in het kader van internationale informatie-uitwisseling, harmonisering en afstemming van wetgeving, opzetten van gezamenlijke beeldvorming rond rondtrekkende dadergroepen en de aanpak, opzetten van gezamenlijke actiedagen en het organiseren van internationale coördinatie in verband met concrete dossiers (bij voorbeeld via Joint Investigation Teams of gemeenschappelijke onderzoeksteams).


Au-delà de la directive, l'harmonisation qui a été réalisée plus récemment mais de manière plus réduite concerne l'harmonisation de la décision-cadre 2008/977/JAI. Cette décision-cadre, devant être mise en œuvre pour cette année, harmonise la protection de données en matière de police et de coopération judiciaire en matière pénale et ne couvre que les données échangées entre États membres.

Behalve de richtlijn was de recentste harmonisering, die evenwel beperkter was, die van Kaderbesluit 2008/977/JBZ. Dat kaderbesluit, dat dit jaar ten uitvoer moet worden gelegd, harmoniseert de gegevensbescherming inzake politiële en justitiële samenwerking in strafzaken en heeft alleen betrekking op de gegevens die tussen lidstaten worden uitgewisseld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au contraire, la directive 95/46, même si elle laisse une marge de manœuvre, est une directive dite d'harmonisation complète car elle impose à chaque État une harmonisation totale sur un certain nombre de points.

Richtlijn 95/46 daarentegen is een richtlijn van zogenaamde volledige harmonisatie — ook al laat ze enige manoeuvreerruimte — omdat ze elke lidstaat een volledige harmonisatie op een aantal punten oplegt.


Compte tenu de la similarité de la réglementation proposée dans les deux conventions et du souhait d'harmoniser au maximum le régime de la responsabilité pour la pollution par les hydrocarbures, il a été décidé de n'adopter qu'un seul projet de loi pour mettre en œuvre les deux conventions (pour rappel: la Convention CLC a déjà été mise en œuvre par la loi du 20 juillet 1976).

Gelet op de gelijkaardige regeling in beide verdragen en de doelstelling om zo veel mogelijk eenheid te bekomen in het aansprakelijkheidsregime voor olieverontreiniging, is er voor geopteerd om één wetsontwerp aan te nemen voor de uitvoering van beide verdragen (nota bene : het CLC-verdrag werd reeds uitgevoerd door de wet 20 juli 1976).


Compte tenu de la similarité de la réglementation proposée dans les deux conventions et du souhait d'harmoniser au maximum le régime de la responsabilité pour la pollution par les hydrocarbures, il a été décidé de n'adopter qu'un seul projet de loi pour mettre en œuvre les deux conventions (pour rappel: la Convention CLC a déjà été mise en œuvre par la loi du 20 juillet 1976).

Gelet op de gelijkaardige regeling in beide verdragen en de doelstelling om zo veel mogelijk eenheid te bekomen in het aansprakelijkheidsregime voor olieverontreiniging, is er voor geopteerd om één wetsontwerp aan te nemen voor de uitvoering van beide verdragen (nota bene : het CLC-verdrag werd reeds uitgevoerd door de wet 20 juli 1976).


Les trois présidences feront avancer le programme « Mieux légiférer » en s'efforçant de simplifier davantage l'acquis communautaire (déchets), d'améliorer la mise en œuvre et l'application de la législation de l'UE (harmonisation des critères d'inspection environnementale) et de mettre au point des instruments nouveaux et meilleurs pour faciliter cette mise en œuvre (par exemple, notifications via le système de partage d'informations sur l'environnement).

De drie voorzitterschappen zullen voortwerken aan de agenda voor betere regelgeving door naar een verdere vereenvoudiging van het acquis communautaire (afval) te streven, door de toepassing en naleving van EU-wetgeving te verbeteren (harmonisatie van de criteria inzake milieu-inspectie) en door nieuwe en betere instrumenten uit te werken om de toepassing te bevorderen (bijvoorbeeld rapportage via het gemeenschappelijk milieu-informatiesysteem).


3. plaide pour une stratégie globale à l’échelle de l’Union européenne à travers la mise en place d’un protocole de mise en œuvre harmonisé pour chaque type de catastrophe, garantissant une solidarité totale entre les pays afin de réagir aux catastrophes; appelle à ce que cette stratégie prête une attention particulière aux régions d’Europe les plus isolées, aux régions faiblement peuplées et aux régions montagneuses et frontalières les moins favorisées sur le plan économique;

3. pleit voor één enkele EU-strategie door middel van de invoering van een uniform actieplan voor elk rampentype, zodat wanneer aan rampen het hoofd moet worden geboden de solidariteit tussen de EU-landen gewaarborgd wordt; dringt erop aan dat er binnen deze strategie speciale aandacht wordt besteed aan de meest geïsoleerde en minst bevolkte regio's in Europa, alsook aan de Europese berg- en grensgebieden en de economisch minst ontwikkelde regio's;


P. considérant que la directive 2011/77/UE et la directive 2006/116/CE ont harmonisé les durées de protection du droit d'auteur et des droits voisins en établissant une harmonisation complète de la période de protection pour chaque type d'œuvres et chaque droit voisin dans les États membres;

P. overwegende dat in Richtlijn 2011/77/EU en Richtlijn 2006/116/EG de beschermingstermijn van het auteursrecht en van naburige rechten werd geharmoniseerd door in de lidstaten voor elk soort werk een complete harmonisatie van de beschermingstermijn en van alle naburige rechten in te voeren;


w