Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Agente de manœuvre du réseau ferré
Besoin de main-d'oeuvre
Besoin de main-d'œuvre
Convention sur l'égalité de rémunération
Demande de main-d'oeuvre
Demande de main-d'œuvre
Main-d'oeuvre
Main-d'œuvre
Manœuvre industriel
Manœuvre industrielle
Offre de main-d'oeuvre
Offre de main-d'œuvre
Renforcement des priorités pour les soins
Structure de la main-d'oeuvre
Structure de la main-d'œuvre
Technicien en manipulation d'œuvres d'art
Technicienne en manipulation d'œuvres d'art
Trafic de main-d'oeuvre
Trafic de main-d'œuvre
Travailleur
Travailleur clandestin

Traduction de «œuvre pour renforcer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Plan d'action du Conseil et de la Commission mettant en œuvre le programme de La Haye visant à renforcer la liberté, la sécurité et la justice dans l'Union européenne

Actieplan van de Raad en de Commissie ter uitvoering van het Haags Programma voor de versterking van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht in de Europese Unie


besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]

vraag naar arbeidskrachten [ aanbod aan arbeidskrachten ]


manœuvre industrielle | manœuvre industriel | manœuvre industriel/manœuvre industrielle

productiemedewerker


technicienne en manipulation d'œuvres d'art | technicien en manipulation d'œuvres d'art | technicien en manipulation d'œuvres d'art/technicienne en manipulation d'œuvres d'art

medewerker kunsttransport, -opslag en -verpakking | art handler | medewerkster kunsttransport, -opslag en -verpakking


main-d'œuvre [ main-d'oeuvre | structure de la main-d'oeuvre | structure de la main-d'œuvre | travailleur ]

arbeidskrachten [ structuur van de arbeidskrachten ]


travailleur clandestin [ trafic de main-d'oeuvre | trafic de main-d'œuvre ]

illegale werknemer [ clandestiene tewerkstelling | zwendel met arbeidskrachten ]


agente de manœuvre du réseau ferré | opérateur de manœuvre du réseau ferré/opératrice de manœuvre du réseau ferré | agent de manoeuvre du réseau ferré/agente de manoeuvre du réseau ferré | opérateur triage du réseau ferré/opératrice triage du réseau ferré

rangeerder | wagenmeester


Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].

Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]


Convention concernant l'égalité de rémunération entre la main-d'œuvre masculine et la main-d'œuvre féminine pour un travail de valeur égale | Convention sur l'égalité de rémunération

Verdrag betreffende gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke arbeidskrachten voor arbeid van gelijke waarde | Verdrag betreffende gelijke beloning, 1951


renforcement des priorités pour les soins

bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Cour œuvre au renforcement de l’obligation de rendre compte, encourage la transparence et assiste le Parlement européen et le Conseil dans la supervision de l’exécution du budget de l’Union européenne, notamment pendant la procédure de décharge.

De Rekenkamer zet zich in voor meer verantwoording en transparantie, en staat het Europees Parlement en de Raad bij in het uitoefenen van toezicht op de tenuitvoerlegging van de EU-begroting, met name tijdens de kwijtingsprocedure.


À cette fin, il conviendra de soutenir des actions telles que le renforcement des services administratifs des pays tiers chargés de la gestion des migrations de main-d'œuvre, le renforcement des capacités des services de l'emploi nationaux dans les pays tiers et le développement des établissements d'intermédiation ainsi que la mise en œuvre de plans de préimmigration dans les pays d'origine.

Dit vergt de ondersteuning van activiteiten zoals de versterking van de administratieve diensten van derde landen die verantwoordelijk zijn voor het beheer van arbeidsmigratie, de capaciteitsopbouw van de nationale werkgelegenheidsdiensten in derde landen, de ontwikkeling van bemiddelingskantoren en de tenuitvoerlegging van pre-immigratieplannen in de landen van herkomst.


En outre, la Commission européenne œuvre au renforcement de la dimension sociale du Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI) à la fois pour le microfinancement et l'entrepreneuriat social.

Bovendien versterkt de Europese Commissie de sociale dimensie van het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI), zowel op het gebied van microfinanciering als van sociaal ondernemerschap.


En outre, la Commission œuvre au renforcement de la dimension sociale de l'EFSI à la fois pour la microfinance et l'entrepreneuriat social.

Daarnaast versterkt de Commissie de sociale dimensie van het EFSI voor zowel microfinanciering als sociaal ondernemerschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis 1995, toutes les communautés et régions disposent de leur propre parlement qui veille à tout mettre en œuvre pour renforcer l'autonomie de leur territoire et de leur population respective.

Sinds 1995 beschikken alle Gemeenschappen en Gewesten over een eigen parlement, dat kan waken en werken om de autonomie van hun territoria en de volksgemeenschappen die er wonen verder uit te bouwen.


L'AWEPA œuvre au renforcement de la démocratie parlementaire en Afrique.

AWEPA werkt aan de versterking van de parlementaire democratie in Afrika.


Depuis 1995, toutes les communautés et régions disposent de leur propre parlement qui veille à tout mettre en œuvre pour renforcer l'autonomie de leur territoire et de leur population respective.

Sinds 1995 beschikken alle Gemeenschappen en Gewesten over een eigen parlement, dat kan waken en werken om de autonomie van hun territoria en de volksgemeenschappen die er wonen verder uit te bouwen.


Les parties conviennent de coopérer à la restructuration de leur administration publique et à l'amélioration de son efficacité, notamment par l'amélioration de l'efficacité organisationnelle, de l'efficacité des institutions en matière de prestation de services, l'amélioration de la gestion des finances publiques, l'amélioration du cadre juridique et institutionnel, le renforcement des capacités nécessaires à la conception et à la mise en œuvre de politi ...[+++]

De partijen komen overeen samen te werken voor de herstructurering en verbeterde doeltreffendheid van hun openbaar bestuur, ondermeer op het vlak van de verbetering van de organisatorische doelmatigheid, de dienstverlening door de instellingen, de verbetering van het beheer van de overheidsfinanciën, de verbetering van het juridische en institutioneel kader, de opbouw van het vermogen om beleid te ontwikkelen en uit te voeren, de capaciteit voor wetshandhaving, de hervorming van de openbare dienst en de capaciteitsopbouw voor de modernisering van de openbare dienst.


Il convient notamment d'approfondir les modifications apportées au marché du travail en vue d'accroître la flexibilité au niveau des entreprises et de renforcer l'employabilité de la main-d'œuvre, tout en menant d'autres réformes destinées à renforcer la compétitivité, et notamment d'amplifier les réformes dans le secteur des services.

Daarbij moet worden gedacht aan veranderingen in de arbeidsmarkt teneinde de flexibiliteit op het niveau van de ondernemingen en de inzetbaarheid van de beroepsbevolking te verhogen, alsook aan andere hervormingen om de concurrentiepositie te verbeteren, en met name een uitbreiding van de hervormingen in de dienstensector.


- une action particulière doit être mise en œuvre pour renforcer l’accès des migrants au marché du travail afin de faciliter leur participation au marché du travail et leur intégration sociale, par des mesures relatives à la formation et à la validation des compétences acquises à l’étranger, à l’orientation personnalisée, à l’enseignement de la langue, à la promotion de l’esprit d’entreprise et à la sensibilisation des employeurs et des travailleurs migrants aux droits et obligations qui sont les leurs et au renforcement de l’application des règles antidiscriminatoires.

- specifieke maatregelen om de toegang van migranten tot de arbeidsmarkt te vergroten en hun maatschappelijke integratie te bevorderen, door middel van opleiding en de erkenning van in het buitenland verworven kwalificaties, persoonlijke begeleiding, taalonderwijs, steun bij het opzetten van een bedrijf, voorlichting aan werkgevers en migranten over hun rechten en verplichtingen en betere naleving van de antidiscriminatieregels.


w