Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «œuvre reste beaucoup trop » (Français → Néerlandais) :

En 2009, vu la lenteur des progrès observés, un délai impératif a été fixé au 4 décembre 2012, mais la mise en œuvre reste beaucoup trop lente.

Vanwege de moeizame vooruitgang werd in 2009 een bindende termijn vastgesteld op 4 december 2012.


Toutefois, malgré plusieurs améliorations au cours des cinq dernières années, il reste beaucoup à faire pour atteindre les objectifs de Lisbonne et de Stockholm et pour supprimer ces écarts, qui sont encore trop importants.

Weliswaar is er in de afgelopen vijf jaar een aantal verbeteringen tot stand gebracht, maar er moet nog heel wat gedaan worden om de streefdoelen van Lissabon en Stockholm te bereiken en de nog steeds brede genderkloven te verkleinen.


Cependant, il reste beaucoup à faire pour que les projets initiaux soient entièrement mis en œuvre, en raison de la nature des projets concernés, qui se déroulent sur le long terme, et des importants retards observés dans la réalisation de beaucoup d’entre eux.

Aangezien het om projecten gaat die intrinsiek van lange duur zijn en aangezien reeds aanzienlijke vertraging is opgelopen bij de uitvoering van vele projecten, valt er nog een lange weg af te leggen alvorens de oorspronkelijke plannen volledig zijn uitgevoerd.


En effet, en Belgique, le taux de participation au marché du travail des femmes en âge de travailler (15-64 ans) reste beaucoup trop bas puisqu'il est de 60,9 % alors que, chez les hommes, il atteint 72,8 % (2009) (7) .

Immers, de participatiegraad op de arbeidsmarkt van beroepsgeschikte vrouwen (15-64 jaar) ligt in België met 60,9 % voor vrouwen ten aanzien van 72,8 % voor mannen (2009) nog altijd veel te laag (7) .


La Commission salue les mesures positives qui ont été prises depuis juillet mais pense que beaucoup reste à faire pour mettre pleinement en œuvre ses recommandations.

De Commissie is verheugd over de vooruitgang die sinds juli is geboekt, maar is van mening dat er nog veel moet gebeuren voordat de aanbevelingen helemaal zijn uitgevoerd.


La mise en œuvre et le réexamen des programmes ISA et ISA ont connu une longue évolution pour parvenir à cerner et à traiter ces aspects, mais il reste encore beaucoup à faire.

De tenuitvoerlegging en herziening van het ISA- en het ISA-programma hebben veel bijgedragen tot het identificeren en aanpakken van deze aspecten en problemen, maar er blijft nog veel te doen.


Cependant, il reste beaucoup à faire pour permettre au pays de faire face à la pression concurrentielle et aux forces du marché à l’œuvre au sein de l’Union.

Er dient echter nog veel te gebeuren om het land in staat te stellen het hoofd te bieden aan de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie.


Beaucoup trop d'industries européennes continuent d'exercer leurs activités sur des marchés fragmentés en raison de la subsistance d'obstacles au commerce et de différences dans les normes et réglementations, selon le premier rapport de la Commission européenne sur la mise en œuvre de la stratégie pour le marché intérieur 2003-2006 (voir IP/03/645). Ce rapport fait partie du "Paquet Orientations", au même titre que les rapports sur la mise en œuvre des grandes orientations de politique économique (GOPE) et des lignes directrices pour l'emploi (LDE).

Volgens het eerste verslag van de Europese Commissie over de uitvoering van de internemarktstrategie 2003-2006 heeft een te groot aantal Europese industrieën nog altijd te kampen met marktfragmentatie ten gevolge van handelsbelemmeringen en uiteenlopende normen en regels (zie IP/03/645). Samen met de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de richtsnoeren voor de werkgelegenheid maakt het verslag deel uit van het zogenaamde "richtsnoerenpakket".


48. Le Conseil européen prend acte de l'état de mise en œuvre des différents mandats donnés par le Conseil européen de printemps de 2003, sur la base d'un rapport présenté par la présidence, et reconnaît qu'en dépit des progrès accomplis, il reste beaucoup à faire.

48. De Europese Raad nam op basis van een verslag van het voorzitterschap nota van de stand van de uitvoering van de verscheidene tijdens de voorjaarsbijeenkomst 2003 van de Europese Raad gegeven mandaten, en stelde vast dat er weliswaar vorderingen zijn gemaakt, maar dat er nog veel werk moet worden verzet.


En effet, bien que l'économie belge en générale et wallonne en particulier ait retrouvé le chemin de la croissance, la situation globale du marché de l'emploi reste insatisfaisante pour beaucoup trop de personnes encore.

Hoewel de Belgische economie in het algemeen en de Waalse economie in het bijzonder opnieuw de weg naar de groei heeft ingeslagen, blijft de algemene situatie van de arbeidsmarkt nog voor te veel personen ontoereikend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

œuvre reste beaucoup trop ->

Date index: 2025-01-03
w