Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mettre en œuvre le suivi des clients

Traduction de «œuvre seront suivis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mettre en œuvre le suivi des clients

opvolging van klanten implementeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La phase de définition de SESAR jette les bases de l'élaboration et de la mise en œuvre d'un nouveau concept de gestion du trafic aérien, en élaborant des activités de RD et de validation, qui seront suivies d'un déploiement coordonné.

De definitiefase van SESAR heeft de basis gelegd voor de ontwikkeling en toepassing van een nieuw ATM-concept, dat OO- en valideringsactiviteiten omvat, gevolgd door een gecoördineerde uitrol.


La réalisation et le suivi des orientations et actions stratégiques proposées à la fin de chaque partie de la présente communication seront assurés par les instruments de mise en œuvre des programmes Erasmus+ et Horizon 2020, l’élaboration de rapports communs sur le cadre stratégique pour la coopération européenne dans le domaine de l'éducation et de la formation (ET 2020), les dispositions relatives à la gouvernance établies dans ...[+++]

De ontwikkeling en de follow-up van de beleidsrichtsnoeren en maatregelen die aan het eind van ieder punt van deze mededeling worden voorgesteld, worden verricht op basis van de uitvoeringsinstrumenten voor de programma's Erasmus+ en Horizon 2020, de gezamenlijke verslaglegging over het strategisch kader voor Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding (ET 2020), de bepalingen inzake bestuur van de Europa 2020-strategie, de jaarlijkse Onderwijs- en opleidingenmonitor van de EU, het Bolognaproces en de beleidsdialoog met belangrijke internationale belanghebbenden.


Des éléments d'analyse solides et un suivi des progrès accomplis sont essentiels à l'efficacité du cadre «Éducation et formation 2020», et ils seront mis en œuvre en coopération avec Eurostat, le réseau Eurydice, le Cedefop, l'OCDE et d'autres organisations.

degelijke analytische gegevens en toezicht op de voortgang zijn essentieel voor de doeltreffendheid van het ET 2020-kader en worden in samenwerking met Eurostat, het Eurydice-netwerk, Cedefop, de OESO en andere organisaties uitgevoerd.


Par exemple, des accords de partenariat de mise en œuvre entre la Commission et les différents États membres seront établis pour déterminer notamment où trouver un soutien financier pour la mise en œuvre et pour rechercher des systèmes d’information plus performants pour le suivi des progrès.

Er worden bijvoorbeeld partnerschapsovereenkomsten betreffende de uitvoering opgesteld tussen de Commissie en de afzonderlijke lidstaten, waarbij kwesties aan de orde komen zoals waar financiële steun voor de uitvoering kan worden aangevraagd en betere informatiesystemen om de vooruitgang bij te houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le suivi de l'initiative relative à la navigation fluviale (NAIADES) sera assuré et des travaux seront lancés sur les mesures de mise en œuvre qui seront proposées par la Commission.

Er zal een vervolg worden gegeven aan het initiatief voor de binnenvaart (NAIADES) en er zal worden begonnen met de werkzaamheden betreffende de door de Commissie voor te stellen. uitvoeringsmaatregelen.


Le suivi de l'initiative relative à la navigation fluviale (NAIADES) sera assuré et des travaux seront lancés sur les mesures de mise en œuvre qui seront proposées par la Commission.

Er zal een vervolg worden gegeven aan het initiatief voor de binnenvaart (NAIADES) en er zal worden begonnen met de werkzaamheden betreffende de door de Commissie voor te stellen. uitvoeringsmaatregelen.


Elles seront également très attentives à la mise en œuvre et au suivi des initiatives déployées dans le cadre du nouveau plan européen pour l'innovation.

Voorts zullen zij grote aandacht besteden aan de uitvoering en het vervolg van de initiatieven die in het kader van het nieuwe Europees Innovatieplan zijn genomen.


Toutes les actions en matière de formation seront menées de manière exhaustive et une attention spéciale sera accordée à la mise en œuvre et au développement des modules de protection civile ainsi qu'au renforcement du Centre de suivi et d'information (MIC) dans le cadre du mécanisme communautaire de protection civile.

Alle initiatieven betreffende opleiding zullen uitvoerig aandacht krijgen, met name de toepassing en de ontwikkeling van de civiele-beschermingsmodules en naar de versterking van het Waarnemings- en Informatiecentrum voor civiele bescherming (MIC) binnen het kader van het mechanisme voor civiele bescherming.


b) en cas de dérapage d'un programme d'ajustement, une coordination et un suivi plus étroits de la mise en œuvre du programme seront assurés.

b) in het geval van haperende uitvoering van een aanpassingsprogramma zal worden gezorgd voor een scherpere monitoring en coördinatie van de uitvoering van het programma.


Seront notamment couvertes les dépenses d'information et de communication, de préparation, de mise en œuvre, de suivi, de contrôle et d'évaluation des projets, des politiques, des programmes et de la législation.

Het gaat daarbij onder meer om uitgaven in verband met informatie en communicatie, voorbereidende werkzaamheden, tenuitvoerlegging, toezicht, controles en de evaluatie van projecten, beleidsinitiatieven, programma's en wetgeving.




D'autres ont cherché : œuvre seront suivis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

œuvre seront suivis ->

Date index: 2024-12-03
w