Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Agente de manœuvre du réseau ferré
Besoin de main-d'oeuvre
Besoin de main-d'œuvre
Convention sur l'égalité de rémunération
Demande de main-d'oeuvre
Demande de main-d'œuvre
Main-d'oeuvre
Main-d'œuvre
Manœuvre industriel
Manœuvre industrielle
Offre de main-d'oeuvre
Offre de main-d'œuvre
Structure de la main-d'oeuvre
Structure de la main-d'œuvre
Structure de la martensite après trempe énergique
Technicien en manipulation d'œuvres d'art
Technicienne en manipulation d'œuvres d'art
Trafic de main-d'oeuvre
Trafic de main-d'œuvre
Travailleur
Travailleur clandestin

Traduction de «œuvre énergique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
main-d'œuvre [ main-d'oeuvre | structure de la main-d'oeuvre | structure de la main-d'œuvre | travailleur ]

arbeidskrachten [ structuur van de arbeidskrachten ]


besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]

vraag naar arbeidskrachten [ aanbod aan arbeidskrachten ]


technicienne en manipulation d'œuvres d'art | technicien en manipulation d'œuvres d'art | technicien en manipulation d'œuvres d'art/technicienne en manipulation d'œuvres d'art

medewerker kunsttransport, -opslag en -verpakking | art handler | medewerkster kunsttransport, -opslag en -verpakking


manœuvre industrielle | manœuvre industriel | manœuvre industriel/manœuvre industrielle

productiemedewerker


travailleur clandestin [ trafic de main-d'oeuvre | trafic de main-d'œuvre ]

illegale werknemer [ clandestiene tewerkstelling | zwendel met arbeidskrachten ]


agente de manœuvre du réseau ferré | opérateur de manœuvre du réseau ferré/opératrice de manœuvre du réseau ferré | agent de manoeuvre du réseau ferré/agente de manoeuvre du réseau ferré | opérateur triage du réseau ferré/opératrice triage du réseau ferré

rangeerder | wagenmeester


structure de la martensite après trempe énergique

martensietstructuur,ontstaan door snel afschrikken


Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].

Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]


Convention concernant l'égalité de rémunération entre la main-d'œuvre masculine et la main-d'œuvre féminine pour un travail de valeur égale | Convention sur l'égalité de rémunération

Verdrag betreffende gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke arbeidskrachten voor arbeid van gelijke waarde | Verdrag betreffende gelijke beloning, 1951


mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives

toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. demande à tous les partis politiques moldaves pro-européens de mettre leurs divergences de côté et d'assumer leurs responsabilités, de s'investir sérieusement dans des négociations et de mettre un terme à cette crise, ainsi que de trouver une majorité pour former un gouvernement stable qui fonctionnera jusqu’à la fin de la législature actuelle et engagera sans délai la mise en œuvre énergique de toutes les réformes nécessaires, avec des objectifs précis et un calendrier clair;

21. verzoekt alle Europagezinde politieke partijen in Moldavië hun verschillen terzijde te schuiven en hun verantwoordelijkheid te nemen, een serieus begin te maken met de onderhandelingen om deze crisis te beëindigen, en een meerderheid te vinden om een stabiele regering te vormen die haar tijd zal uitdienen tot het einde van de huidige parlementaire zittingsperiode en er meteen toe overgaat om alle noodzakelijke hervormingen resoluut door te voeren met duidelijke doelstellingen en een precies tijdschema;


Nous réaffirmons notre engagement à défendre énergiquement l’égalité entre les femmes et les hommes dans nos relations avec les pays tiers, à sensibiliser aux droits des femmes et à prôner la mise en œuvre des instruments internationaux existants.

In onze betrekkingen met derde landen zullen wij ons krachtig blijven inzetten voor gendergelijkheid, de bewustwording van vrouwenrechten en de toepassing van de bestaande internationale instrumenten.


Les États membres et les autres parties intéressées sont invités à collaborer activement avec la Commission à la mise en œuvre systématique et énergique des priorités proposées dans le programme qui fait l’objet de la présente communication, dans le cadre des différentes réformes nationales de l'éducation et de la formation.

De lidstaten en andere belanghebbenden wordt verzocht actief met de Commissie te werken aan een systematische en vastberaden uitvoering van de prioriteiten die in deze agenda als onderdeel van hun nationale onderwijs- en opleidingshervormingen worden voorgesteld.


Les États membres et les autres parties intéressées sont invités à collaborer activement avec la Commission à la mise en œuvre systématique et énergique des priorités proposées dans le programme qui fait l’objet de la présente communication, dans le cadre des différentes réformes nationales de l'éducation et de la formation.

De lidstaten en andere belanghebbenden wordt verzocht actief met de Commissie te werken aan een systematische en vastberaden uitvoering van de prioriteiten die in deze agenda als onderdeel van hun nationale onderwijs- en opleidingshervormingen worden voorgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'il apparaît qu'un État membre enregistre encore un important solde net imprévu d'émissions liées aux activités UTCATF et d'émissions de NF, malgré les mesures énergiques mises en œuvre pour limiter ces émissions, la Commission devrait envisager d'autres options pour aider cet État membre.

Indien blijkt dat een lidstaat toch nog te kampen krijgt met aanzienlijke onverwachte netto-emissies als gevolg van LULUCF of NF, ondanks het voeren van een kordaat beleid om deze te beperken, dan moet de Commissie andere opties overwegen om een dergelijke lidstaat bij te staan.


Il y a le principe de subsidiarité qui veut que les méthodes utilisées s'inscrivent dans un rapport de gradation et que les mesures les plus intrusives ou les plus contraignantes ne soient mises en œuvre qu'à défaut pour des mesures moins énergiques de ne pas atteindre les mêmes résultats.

Het subsidiariteitsbeginsel bepaalt dat de gebruikte methodes geleidelijk worden toegepast en dat de meest ingrijpende en dwingende maatregelen enkel worden ingezet wanneer minder energieke maatregelen niet dezelfde resultaten zouden opleveren.


Il y a le principe de subsidiarité qui veut que les méthodes utilisées s'inscrivent dans un rapport de gradation et que les mesures les plus intrusives ou les plus contraignantes ne soient mises en œuvre qu'à défaut pour des mesures moins énergiques de ne pas atteindre les mêmes résultats.

Het subsidiariteitsbeginsel bepaalt dat de gebruikte methodes geleidelijk worden toegepast en dat de meest ingrijpende en dwingende maatregelen enkel worden ingezet wanneer minder energieke maatregelen niet dezelfde resultaten zouden opleveren.


C'est pourquoi les États membres doivent investir dans le capital humain par une mise en œuvre énergique des stratégies d'apprentissage tout au long de la vie et une contribution financière supplémentaire.

De lidstaten dienen bijgevolg in menselijk kapitaal te investeren door de strategieën voor levenslang leren energiek ten uitvoer te leggen alsook door aanvullende financiële ondersteuning.


Elle ne doute pas que la mise en œuvre énergique de stratégies de flexicurité peut contribuer à lutter contre le travail illégal et à réduire la précarité des formes "très atypiques" de travail.

De rapporteur is ervan overtuigd dat een krachtige tenuitvoerlegging van de flexizekerheidsstrategieën kan bijdragen tot de bestrijding van zwartwerk en tot de beperking van het onzekere karakter van "zeer atypische" arbeidsvormen.


2. souligne la nécessité de mettre en œuvre énergiquement le programme pluriannuel pour les entreprises et, en particulier, pour les PME, quelle que soit leur dimension; souligne les avantages que les PME peuvent retirer du programme en faveur des régions limitrophes des pays candidats;

2. wijst op de noodzaak van krachtige tenuitvoerlegging van het meerjarenprogramma voor bedrijven, met name het MKB, ongeacht de ondernemingsomvang; wijst op het voordeel dat het MKB ontleent aan het programma ten behoeve van regio's die grenzen aan de kandidaat-lidstaten;


w