Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive SMA
Directive «Services de médias audiovisuels»
Education & Formation 2010
Education et Formation 2010
SEC 2010
Système européen de comptes 2010
Système européen des comptes nationaux et régionaux

Traduction de «– c7-0003 2010 » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système européen de comptes 2010 | système européen des comptes nationaux et régionaux | SEC 2010 [Abbr.]

Europees rekeningenstelsel 2010 | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen | ESR [Abbr.] | ESR 2010 [Abbr.]


directive «Services de médias audiovisuels» | Directive 2010/13/UE du Parlement européen et du Conseil du 10 mars 2010 visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels | directive SMA

Richtlijn 2010/13/EU van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2010 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten | richtlijn audiovisuele mediadiensten


Education & Formation 2010 | Education et Formation 2010

Onderwijs en opleiding 2010
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La présente position remplace les amendements adoptés le 19 janvier 2016 (textes adoptés de cette date, P8_TA(2016)0003).

Dit standpunt vervangt de amendementen die zijn aangenomen op 19 januari 2016 (Aangenomen teksten, P8_TA(2016)0003).


La limite de détermination de la méthode type EN ISO 17075 est une teneur en chrome (VI) de 3 mg/kg (0,0003 % en poids) de poids sec total du cuir.

De bepalingsgrens van de standaardmethode EN ISO 17075 is een chroom(VI)-gehalte van 3 mg/kg (0,0003 gewichtsprocenten) van het totale drooggewicht van het leer.


Dans son avis, le CER estime que le seuil d’une teneur en chrome (VI) de 3 mg/kg (0,0003 % en poids) de poids sec total du cuir correspond à des expositions supérieures à la dose minimale avec effet nocif observé entraînant une réaction.

Volgens het advies van het Comité risicobeoordeling komt de drempel van 3 mg/kg (0,0003 gewichtsprocenten) van het chroom(VI)-gehalte van het totale drooggewicht van het leer overeen met blootstellingen die hoger zijn dan de voor elicitatie laagste dosis of concentratie waarbij een schadelijk effect is waargenomen.


Les articles en cuir qui entrent en contact avec la peau ne peuvent pas être mis sur le marché s’ils contiennent du chrome (VI) dans des concentrations égales ou supérieures à 3 mg/kg (0,0003 % en poids) de poids sec total du cuir.

Lederwaren die in contact komen met de huid mogen niet in de handel worden gebracht indien het gehalte aan chroom(VI) gelijk is aan of groter is dan 3 mg/kg (0,0003 gewichtsprocenten) van het totale drooggewicht van het leer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les articles contenant des parties en cuir qui entrent en contact avec la peau ne peuvent pas être mis sur le marché si l’une de ces parties en cuir contient du chrome (VI) dans des concentrations égales ou supérieures à 3 mg/kg (0,0003 % en poids) de poids sec total de cette partie en cuir.

Voorwerpen met leren onderdelen die in contact komen met de huid mogen niet in de handel worden gebracht indien het gehalte aan chroom(VI) gelijk is aan of groter is dan 3 mg/kg (0,0003 gewichtsprocenten) van het totale drooggewicht van dat leren onderdeel.


Dispositions générales sur le Fonds européen de développement régional, le Fonds social européen et le Fonds de cohésion, en ce qui concerne la simplification de certaines exigences et certaines dispositions relatives à la gestion financière Rapport: Evgeni Kirilov (A7-0055/2010) Rapport sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) n°1083/2006 portant dispositions générales sur le Fonds européen de développement régional, le Fonds social européen et le Fonds de cohésion, en ce qui concerne la simplification de certaines exigences et certaines dispositions relatives à la gestion financière [COM(20 ...[+++]

Algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds wat betreft de vereenvoudiging van bepaalde voorschriften en wat betreft sommige bepalingen in verband met het financiële beheer Verslag: Evgeni Kirilov (A7-0055/2010) Verslag over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1083/2006 houdende algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds wat betreft de vereenvoudiging van bepaalde voorschriften en wat betreft sommige bepalinge ...[+++]


– vu les questions en date du 2 décembre 2009 posées au Conseil et à la Commission sur les objectifs clés pour la Conférence des parties à la CITES prévue du 13 au 25 mars 2010 à Doha (O-0145/2009 – B7 0003/2010, O-0146/2009 – B7 0004/2010),

– gezien de vragen van 2 december 2009 aan de Raad en de Commissie over de strategische doelstellingen voor de conferentie van de partijen bij de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten (CITES) van 13 tot 25 maart 2010 in Doha (O-0145/2009 – B7-0003/2010, O-0146/2009 – B7–0004/2010),


– vu les questions en date du 2 décembre 2009 posées au Conseil et à la Commission sur les objectifs clés pour la Conférence des parties à la CITES prévue du 13 au 25 mars 2010 à Doha (O-0145/2009 – B7-0003/2010, O-0146/2009 – B7-0004/2010),

– gezien de vragen van 2 december 2009 aan de Raad en de Commissie over de strategische doelstellingen voor de conferentie van de partijen bij de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten (CITES) van 13 tot 25 maart 2010 in Doha (O-0145/2009 – B7-0003/2010, O-0146/2009 – B7-0004/2010),


– vu les questions en date du 2 décembre 2009 posées au Conseil et à la Commission sur les objectifs clés pour la Conférence des parties à la CITES prévue du 13 au 25 mars 2010 à Doha (O-0145/2009 – B7-0003/2010 , O-0146/2009 – B7-0004/2010 ),

– gezien de vragen van 2 december 2009 aan de Raad en de Commissie over de strategische doelstellingen voor de conferentie van de partijen bij de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten (CITES) van 13 tot 25 maart 2010 in Doha (O-0145/2009 – B7-0003/2010 , O-0146/2009 – B7-0004/2010 ),


Jo Leinen (O-0145/2009 - B7-0003/2010) Commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire Conseil Objectifs clés pour la Conférence des parties à la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction (CITES), du 13 au 25 mars 2010 à Doha

Jo Leinen (O-0145/2009 - B7-0003/2010) Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid Raad Centrale doelstellingen voor de conferentie van de partijen bij de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten (CITES) in Doha (13-25 maart 2010)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

– c7-0003 2010 ->

Date index: 2024-10-13
w