Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive sur les sources d'énergie renouvelables

Traduction de «– c7-0123 2009 » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règlement (UE) n° 347/2013 concernant des orientations pour les infrastructures énergétiques transeuropéennes, et abrogeant la décision n° 1364/2006/CE et modifiant les règlements (CE) n° 713/2009, (CE) n° 714/2009 et (CE) n° 715/2009 | règlement sur les réseaux transeuropéens d'énergie (RTE-E)

TEN-E-verordening | Verordening (EU) nr. 347/2013 betreffende richtsnoeren voor de trans-Europese energie-infrastructuur en tot intrekking van Beschikking nr. 1364/2006/EG en tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 713/2009, (EG) nr. 714/2009 en (EG) nr. 715/2009


Directive 2011/61/UE du Parlement européen et du Conseil sur les gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs et modifiant les directives 2003/41/CE et 2009/65/CE ainsi que les règlements (CE) no 1060/2009 et (UE) no 1095/2010 | Directive sur les gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs

AIFM-richtlijn | BAB-richtlijn | Richtlijn 2011/61/EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 inzake beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen en tot wijziging van de Richtlijnen 2003/41/EG en 2009/65/EG en van de Verordeningen (EG) nr. 1060/2009 en (EU) nr. 1095/2010 | richtlijn beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen


Directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE | Directive sur les sources d'énergie renouvelables

Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG | richtlijn hernieuwbare energie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
***I Rapport sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil établissant les règles relatives à la mise à disposition sur le marché des fertilisants porteurs du marquage CE et modifiant les règlements (CE) no 1069/2009 et (CE) no 1107/2009 (COM(2016)0157 — C8-0123/2016 — 2016/0084(COD)) — commission IMCO — Rapporteur: Mihai Țurcanu (A8-0270/2017)

***I Verslag over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van voorschriften inzake het op de markt aanbieden van bemestingsproducten met CE-markering en tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 1069/2009 en (EG) nr. 1107/2009 (COM(2016)0157 — C8-0123/2016 — 2016/0084(COD)) — commissie IMCO — Rapporteur: Mihai Țurcanu (A8-0270/2017)


Recommandation sur le projet de décision du Conseil concernant la conclusion de l'accord entre l'Union européenne et l'Islande relatif à la protection des indications géographiques des produits agricoles et des denrées alimentaires [11782/2016C8-0123/2017 — 2016/0252(NLE)] — Commission du commerce international.

Aanbeveling betreffende het ontwerp van besluit van de Raad inzake de ondertekening van de overeenkomst tussen de Europese Unie en IJsland over de bescherming van geografische aanduidingen van landbouwproducten en levensmiddelen [11782/2016C8-0123/2017 — 2016/0252(NLE)] — Commissie internationale handel.


*** Recommandation sur la proposition de décision du Conseil concernant la conclusion de l'accord entre l'Union européenne et l'Islande relatif à la protection des indications géographiques des produits agricoles et des denrées alimentaires (11782/2016C8-0123/2017 — 2016/0252(NLE)) — commission INTA — Rapporteur: David Borrelli (A8-0254/2017)

*** Aanbeveling over het ontwerp van besluit van de Raad inzake de ondertekening, namens de Europese Unie, van een overeenkomst tussen de Europese Unie en IJsland over de bescherming van geografische aanduidingen van landbouwproducten en levensmiddelen (11782/2016C8-0123/2017 — 2016/0252(NLE)) — commissie INTA — Rapporteur: David Borrelli (A8-0254/2017)


73. || COM/2009/0446 2009/0123/COD || Proposition de DIRECTIVE././CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du [.] concernant des procédures uniformes en matière de contrôle des transports de marchandises dangereuses par route (version codifiée) || Obsolète étant donné qu’il contient des dispositions obsolètes relatives à la comitologie

73. || COM/2009/0446 2009/0123/COD || Voorstel voor een RICHTLIJN ././EG VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD van [.] over uniforme procedures voor de controle op het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (gecodificeerde versie) || Achterhaald daar het verouderde bepalingen inzake comitologie bevat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vu l'article 251, paragraphe 2, et l'article 63, paragraphe 2, point b), du traité CE, conformément auxquels la proposition lui a été présentée par la Commission (C7-0123/2009),

gelet op artikel 251, lid 2, en artikel 63, lid 2, onder b), van het EG-Verdrag, op grond waarvan het voorstel door de Commissie bij het Parlement is ingediend (C7-0123/2009),


L’écart (T1 et T2) entre l’aire relative SIII [E] trouvée et l’aire relative SIII est donné par les relations suivantes: T1 = SIII[E] – [(0,376 P % – 10,7) + (SIII[0] – 0,9)]T2 = SIII[E] – [(0,0123 SII[E] + 0,93) + (SIII[0] – 0,9)]

De afwijking (T1 en T2) tussen het gevonden relatieve oppervlak SIII[E] en het relatieve oppervlak SIII is: T1 = SIII[E] – [(0,376 P % – 10,7) + (SIII[0] – 0,9)] T2 = SIII[E] — [(0,0123 SII[E] + 0,93) + (SIII[0] — 0,9)]


- vu la communication de la Commission sur l'adoption d'un programme-cadre "Solidarité et gestion des flux migratoires pour la période 2007-2013", les propositions modifiées de décisions du Parlement européen et du Conseil portant création du Fonds européen pour les réfugiés pour la période 2008-2013, du Fonds européen pour les frontières extérieures pour la période 2007-2013 et du Fonds européen pour le retour pour la période 2008-2013, dans le cadre du programme général "Solidarité et gestion des flux migratoires" et la proposition de décision du Conseil portant création du Fonds européen pour l'intégration des ressortissants de pays tiers pour la période 2007-2013, dans le cadre du programme général "Solidarité et gestion des flux migrat ...[+++]

- gezien de mededeling van de Commissie tot vaststelling van een kaderprogramma betreffende solidariteit en het beheer van de migratiestromen voor de periode 2007-2013, de gewijzigde voorstellen voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad tot instelling van het Europees Vluchtelingenfonds voor de periode 2008-2013, tot instelling van het Buitengrenzenfonds voor de periode 2007-2013 en het Europees Terugkeerfonds voor de periode 2008-2013, als onderdeel van het algemene programma "Solidariteit en beheer van migratiestromen" en gezien het voorstel voor een besluit van de Raad tot instelling van van het Europees Fonds voor de integratie van onderdanen van derde landen voor de periode 2007-2013 als onderdeel van het algemene programm ...[+++]


- vu la communication de la Commission sur l'adoption d'un programme-cadre "Solidarité et gestion des flux migratoires pour la période 2007-2013", les propositions modifiées de décisions du Parlement européen et du Conseil portant création du Fonds européen pour les réfugiés pour la période 2008-2013, du Fonds européen pour les frontières extérieures pour la période 2007-2013 et du Fonds européen pour le retour pour la période 2008-2013, dans le cadre du programme général "Solidarité et gestion des flux migratoires" et la proposition de décision du Conseil portant création du Fonds européen pour l'intégration des ressortissants de pays tiers pour la période 2007-2013, dans le cadre du programme général "Solidarité et gestion des flux migrat ...[+++]

- gezien de mededeling van de Commissie tot vaststelling van een kaderprogramma betreffende solidariteit en het beheer van de migratiestromen voor de periode 2007-2013, de gewijzigde voorstellen voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad tot instelling van het Europees Vluchtelingenfonds voor de periode 2008-2013, tot instelling van het Buitengrenzenfonds voor de periode 2007-2013 en het Europees Terugkeerfonds voor de periode 2008-2013, als onderdeel van het algemene programma "Solidariteit en beheer van migratiestromen" en gezien het voorstel voor een besluit van de Raad tot instelling van van het Europees Fonds voor de integratie van onderdanen van derde landen voor de periode 2007-2013 als onderdeel van het algemene programm ...[+++]


32003 L 0123: Directive 2003/123/CE du Conseil du 22 décembre 2003 (JO L 7 du 13.1.2004, p. 41).

32003 L 0123: Richtlijn 2003/123/EG van de Raad van 22.12.2003 (PB L 7 van 13.1.2004, blz. 41).


Communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil - Intégration du programme EGNOS dans le programme GALILEO /* COM/2003/0123 final */

Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad - Integratie van het EGNOS programma in het GALILEO programma /* COM/2003/0123 def. */




D'autres ont cherché : – c7-0123 2009     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

– c7-0123 2009 ->

Date index: 2024-12-30
w