Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Acte
Plan de travail de l'UE en faveur du sport 2011-2014
Plan de travail en faveur du sport

Vertaling van "– c7-0380 2011 " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
plan de travail de l'UE en faveur du sport 2011-2014 | plan de travail de l'Union européenne en faveur du sport pour 2011-2014 | Plan de travail en faveur du sport

EU-werkplan voor sport 2011-2014 | werkplan van de Europese Unie voor sport voor 2011-2014


Programme d'action européen pour lutter contre le VIH/sida, le paludisme et la tuberculose par les actions extérieures (2007-2011)

Europees actieprogramma voor externe maatregelen tegen hiv/aids, malaria en tuberculose (2007-2011)


En ce qui concerne le Liechtenstein, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens du protocole entre l'Union européenne, la Communauté européenne, la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur l'adhésion de la Principauté de Liechtenstein à l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE, lue en liaison avec l'article 3 de la décision 2011/350/UE du ...[+++]

Wat Liechtenstein betreft, vormt deze (dit) [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 van Besluit 2011/350/EU va ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
64. || COM/2011/0380 2011/0167/NLE || Proposition de décision du Conseil relative à la conclusion de l’accord commercial anti-contrefaçon (ACAC) || La proposition n’a plus lieu d’être depuis que le PE a décidé, en juillet 2012, de ne pas approuver la conclusion de l’ACAC.

64. || COM/2011/0380 2011/0167/NLE || Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting van de handelsovereenkomst betreffende de bestrijding van namaak (ACTA) || Het voorstel is niet langer relevant na het besluit van het Europees Parlement van juli 2012 om niet in te stemmen met de sluiting van ACTA.


Résolution législative du Parlement européen du 12 juin 2013 sur la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 2004/109/CE sur l'harmonisation des obligations de transparence concernant l'information sur les émetteurs dont les valeurs mobilières sont admises à la négociation sur un marché réglementé et la directive 2007/14/CE de la Commission (COM(2011)0683 – C7-0380/2011 – 2011/0307(COD)) (Procédure législative ordinaire: première lecture)

Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 12 juni 2013 over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 2004/109/EG betreffende de transparantievereisten die gelden voor informatie over uitgevende instellingen waarvan effecten tot de handel op een gereglementeerde markt zijn toegelaten en Richtlijn 2007/14/EG van de Commissie (COM(2011)0683 – C7-0380/2011 – 2011/0307(COD)) (Gewone wetgevingsprocedure: eerste lezing)


– vu le rapport de la commission du développement régional (A7-0380/2011),

– gezien het verslag van de Commissie regionale ontwikkeling en het advies van de Commissie begrotingscontrole (A7-0380/2011),


– vu le rapport de la commission du développement régional et l'avis de la commission du contrôle budgétaire (A7-0380/2011),

– gezien het verslag van de Commissie regionale ontwikkeling en het advies van de Commissie begrotingscontrole (A7-0380/2011),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Juan Fernando López Aguilar, Claude Moraes, Monika Flašíková Beňová, Kinga Göncz et Csaba Sándor Tabajdi, au nom du groupe S Judith Sargentini, Rui Tavares, Jan Philipp Albrecht et Ulrike Lunacek, au nom du groupe Verts/ALE, sur la révision de la constitution hongroise (B7-0380/2011);

- Juan Fernando López Aguilar, Claude Moraes, Monika Flašíková Beňová, Kinga Göncz en Csaba Sándor Tabajdi, namens de SD-Fractie; Judith Sargentini, Rui Tavares, Jan Philipp Albrecht en Ulrike Lunacek, namens de Verts/ALE-Fractie, over de herziene Hongaarse grondwet (B7-0380/2011);


- Juan Fernando López Aguilar , Claude Moraes , Monika Flašíková Beňová , Kinga Göncz et Csaba Sándor Tabajdi , au nom du groupe SD ; Judith Sargentini , Rui Tavares , Jan Philipp Albrecht et Ulrike Lunacek , au nom du groupe Verts/ALE , sur la révision de la constitution hongroise (B7-0380/2011 ) ;

- Juan Fernando López Aguilar , Claude Moraes , Monika Flašíková Beňová , Kinga Göncz en Csaba Sándor Tabajdi , namens de SD-Fractie ; Judith Sargentini , Rui Tavares , Jan Philipp Albrecht en Ulrike Lunacek , namens de Verts/ALE-Fractie , over de herziene Hongaarse grondwet (B7-0380/2011 ) ;


Parmi ces mesures, le règlement d'exécution (UE) no 222/2011 de la Commission du 3 mars 2011 établissant des mesures exceptionnelles en ce qui concerne la mise sur le marché de l'Union de sucre et d'isoglucose hors quota à un taux réduit de prélèvement sur les excédents au cours de la campagne de commercialisation 2010/2011 (2), a augmenté de 526 000 tonnes la disponibilité de sucre et d'isoglucose sur le marché de l'Union, et le règlement d'exécution (UE) no 302/2011 de la Commission du 28 mars 2011 portant ouverture d'un contingent tarifaire d'importation exceptionnel en ce qui concerne certaines quantités de sucre pour la campagne de ...[+++]

Deze maatregelen betroffen onder meer Verordening (EU) nr. 222/2011 van de Commissie van 3 maart 2011 tot vaststelling van buitengewone maatregelen inzake het tegen verlaagde overschotheffing op de markt van de Unie brengen van buiten het quotum geproduceerde suiker en isoglucose in het verkoopseizoen 2010/2011 (2), waarbij de gecombineerde beschikbaarheid van suiker en isoglucose op de uniale markt met 526 000 ton werd verhoogd, en Uitvoeringsverordening (EU) nr. 302/2011 van de Commissie van 28 maart 2011 tot opening, voor het verkoopseizoen 2010/2011, van een buitengewoon tariefcontingent voor de invoer van bepaalde hoeveelheden suike ...[+++]


- vu la proposition modifiée de la Commission (COM(2005)0380) [2],

- gezien het gewijzigde voorstel van de Commissie (COM(2005)0380) [2],


32004 D 0380: Décision 2004/380/CE de la Commission du 26 avril 2004 (JO L 144 du 30.4.2004, p. 5).

32004 D 0380: Beschikking 2004/380/EG van de Commissie van 26.4.2004 (PB L 144 van 30.4.2004, blz. 5).


«- 392 D 0380: décision 92/380/CEE de la Commission, du 2 juillet 1992 (JO n° L 198 du 17. 7. 1992, p. 54)».

"- 392 D 0380: Beschikking 92/380/EEG van de Commissie van 2 juli 1992 (PB nr. L 198 van 17. 7. 1992, blz. 54)".




Anderen hebben gezocht naar : – c7-0380 2011     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

– c7-0380 2011 ->

Date index: 2025-01-28
w