Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "'commissaire " (Nederlands → Duits) :

Externe accountants (het "Collège des Commissaires aux Comptes") zullen een speciaal verslag opstellen en de "Conseil supérieur de l’audiovisuel" (CSA), een onafhankelijke instantie, zal de RTBF sancties kunnen opleggen indien hij zijn publieke taken overschrijdt of overcompensatie niet daadwerkelijk terugbetaalt.

So wird eine Gruppe von Wirtschaftsprüfern (das „Collège des commissaires aux comptes“) einen diesbezüglichen Bericht vorlegen, und der „Conseil Supérieur de l’Audiovisuel“ (CSA), ein unabhängiges Gremium, kann Sanktionen verhängen, wenn die Rundfunkanstalt ihrem öffentlich-rechtlichen Auftrag zuwiderhandelt oder etwaige übermäßige Ausgleichszahlungen nicht zurückzahlt.


parkgebied " Commissaire Maigret" in de wijk " Bruyères" .

Parkgebiet " Commissaire Maigret" im Viertel Bruyères


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, mes chers collègues, je voudrais, tout d'abord, remercier bien sûr, les deux corapporteures qui, à l'issue de négociations difficiles à travers le trilogue, nous proposent un accord de compromis qu'évidemment, en tant que rapporteure fictive pour LIBE, pour mon groupe, je vous invite à adopter.

– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren, zuallererst möchte ich mich natürlich bei den beiden Mitberichterstatterinnen bedanken, die nach schwierigen Trialogverhandlungen eine Kompromissvereinbarung vorschlagen, um deren Annahme ich Sie als Schattenberichterstatterin für den Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres und für meine Fraktion hiermit ersuche.


- Madame la Présidente, Madame la Commissaire, chers collègues, permettez-moi tout d'abord de regretter depuis hier l'absence du Conseil alors que le Conseil a été, sur tous les dossiers qui nous intéressent depuis hier, les dossiers LIBE, assez présent dans les négociations.

– (FR) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren, lassen Sie mich zuerst sagen, dass ich die Abwesenheit des Rats seit gestern bedauerlich finde, da der Rat im Allgemeinen immer bei den Verhandlungen über alle Themen, die wir seit gestern diskutieren, nämlich Bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres, anwesend war.


On peut être d'accord avec lui ou contre lui, mais il y a vingt-sept commissaires qui sont présents sur les bancs – si, si, lors de tels débats, les vingt-sept commissaires sont d'habitude présents – et le président Barroso qui parle, devant les responsables au niveau des chefs de groupe, et la salle est vide.

Man kann mit ihm einer Meinung sein oder auch nicht. Tatsache ist jedenfalls, dass in diesem Parlament 27 Kommissare anwesend sind – ja, tatsächlich sind während dieser Debatten für gewöhnlich 27 Kommissare anwesend – und wenn dann Präsident Barroso das Wort vor den Fraktionsvorsitzenden ergreift, tut er das vor einem leeren Plenarsaal.


Voorts merkte de Commissairs nog op: "In de voorbije vijf jaar heeft het toezicht op staatssteun bijgedragen tot het afzwakken van vele van de ergste symptomen van staatssteun.

Aber in den vergangenen fünf Jahren ist die Beihilfenkontrolle als Instrument eingesetzt worden, um die schlimmsten Symptome abzumildern.


Frankrijk: klacht betrof onmogelijkheid in de procedure voor de Raad van State de conclusie van de 'Commissaire du Gouvernement' in te zien.

Frankreich: Die Beschwerde bezog sich darauf, dass in einem Verfahren vor dem Staatsrat keine Einsichtnahme in die Schlussfolgerungen des „Commissaire du Gouvernement“ möglich gewesen war.


In het eerste geval ging het om de rol van de zogenoemde convening officer en in het tweede geval werd op zijn minst de indruk gewekt dat er geen onafhankelijk proces plaatsvond door de onduidelijke rol van de zogenoemde Commissaire du Gouverment.

Im ersten Fall ging es um die Rolle des so genannten convening officer, und im zweiten Fall wurde aufgrund der unklaren Rolle des so genannten Commissaire du Gouverment zumindest der Eindruck eines nicht unabhängigen Prozesses erweckt.


- door het eisen van de Franse nationaliteit voor houders van concessies en vergunningen op het gebied van de hydraulische energie (artikel 26 van de wet van 16 oktober 1919) en thermische energie (besluit van 30 juli 1935) ; voor alle concessiehouders van openbare diensten of houders van exploitatievergunningen (wetsbesluit van 12 november 1938) ; indien het een vennootschap betreft, voor de voorzitter van de "conseil d'administration", de "administrateurs délégués", de "gérants", de "directeurs" die procuratie hebben, de "commissaires aux comptes" en twee derde hetzij van de gezamenlijke vennoten, hetzij van de "administrateurs" of v ...[+++]

- durch das Erfordernis der französischen Staatsangehörigkeit für : Konzessionäre und Inhaber eines Erlaubnisscheins für die Ausbeutung von Wasserkraft (Artikel 26 des Gesetzes vom 16. Oktober 1919) und Wärmeenergie (Dekret vom 30. Juli 1935) ; alle Konzessionäre oder Inhaber von Erlaubnisscheinen zur Erbringung öffentlicher Dienstleistungen (Gesetzesdekret vom 12. November 1938) ; wenn es sich dabei um eine Gesellschaft handelt, gilt dieses Erfordernis für den Vorsitzenden des Verwaltungsrats, für die mit der Geschäftsführung beauftragten Verwaltungsmitglieder, die Geschäftsführer, die Direktoren mit Zeichnungsbefugnis, die commissaires aux comptes (Rechn ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : parkgebied commissaire     madame la commissaire     merkte de commissairs     'commissaire     zogenoemde commissaire     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaire ->

Date index: 2023-09-11
w