Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eurodac-verordening
IMT-2000
International Mobile Telecommunications-2000
Natura 2000 gebied
SEM 2000

Vertaling van "* com 2000 0194 " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
International Mobile Telecommunications-2000 | IMT-2000 [Abbr.]

IMT 2000 [Abbr.]


Eurodac-verordening | Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin

Eurodac-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von Eurodac für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens


Programma van de Commissie om tegen 2000 het beheer van de communautaire kredieten te verbeteren (Sound and Efficient Management - gezond en doeltreffend beheer) | SEM 2000 [Abbr.]

Programm der Kommission zur Verbesserung der Verwaltung der Gemeinschaftsfinanzen bis zum Jahr 2000 (Sound and Efficient Management - gesunde und effiziente Mittelbewirtschaftung) | SEM 2000 [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verslag van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement en het Economisch en Sociaal Comité over de toepassing van Beschikking nr. 3052/95/EG in 1997 en 1998 /* COM/2000/0194 def. */

Bericht der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament und den Wirtschafts- und Sozialausschuß über die Anwendung der Entscheidung Nr. 3052/95/EG in den Jahren 1997 und 1998 /* KOM/2000/0194 endg. */


[5] Resoluties (SOC 375 van 2 juni 2010) en 2008/C 75/01 van de Raad en Resolutie B6-0194/2009, P6_TA(2009)0334 van het Europees Parlement.

[5] Entschließungen des Rates SOC 375 vom 2. Juni 2010 und 2008/C 75/01 sowie Entschließung des Europäischen Parlaments B6-0194/2009, P6_TA(2009)0334.


VI. - Wijzigingsbepalingen van het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2011 houdende de algemene preventieve maatregelen die toepasselijk zijn op de Natura 2000-locaties, alsook op de locaties die in aanmerking komen voor het Natura 2000-netwerk Art. 39. In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 1 maart 24 houdende de algemene preventieve maatregelen die toepasselijk zijn op de Natura 2011-locaties, alsook op de locaties die in aanmerking komen voor het Natura 2000-netwerk worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) punt 8° wordt vervangen als volgt : « 8° in aanmerking komend woud : bossen en wouden die in aa ...[+++]

VI - Bestimmungen zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 zur Festlegung der allgemeinen Vorbeugungsmaßnahmen, die auf die Natura 2000-Gebiete sowie auf die um eine Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebiete anwendbar sind Art. 39 - In Artikel 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 zur Festlegung der allgemeinen Vorbeugungsmaßnahmen, die auf die Natura 2011-Gebiete sowie auf die um eine Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebiete anwendbar sind, werden die folgenden Abänderungen vorgenommen: a) Ziffer 8 wird durch das Folgende ersetzt: « 8° beihilfefähiger Wald: Forste und Wä ...[+++]


R. COLLIN Bijlage 2. - Verlagingen die op de bijkomende vergoedingen en toelagen bedoeld in de hoofdstukken 3 en 4 van het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016 moeten worden toegepast in geval van niet-naleving van de eisen bedoeld in artikel 8, § 1, van het voornoemde besluit Hoofdzakelijke bosmaatregelen Maatregelen van niet-agrarische bijkomende toelage Maatregelen van de vochtige of aquatische milieus en andere maatregelen MG : Algemene maatregelen overeenkomstig het BWR van 24 maart 2011 houdende de algemene preventieve maatregelen die toepasselijk zijn op de Natura 2000-locaties, alsook op de locaties die in aanmerking ...[+++]

COLLIN Anhang 2 - Kürzungen, die auf die in Kapitel 3 und 4 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Juli 2016 erwähnten Entschädigungen und ergänzenden Zuschüsse anzuwenden sind, falls die in Artikel 8 § 1 des vorgenannten Erlasses angeführten Anforderungen nicht beachtet werden Maßnahmen hauptsächlich forstwirtschaftlicher Art Zusätzliche nicht landwirtschaftliche Fördermaßnahmen Maßnahmen in Bezug auf die Feucht-, Wassergebiete und sonstige Maßnahmen AM: allgemeine Maßnahmen unter Verweis auf den Erlass der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 zur Festlegung der allgemeinen Vorbeugungsmaßnahmen, die auf die Natura 2000-Gebiete sowie auf d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
HOOFDSTUK I. - Gemeenschappelijke bepalingen Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016 : het besluit van de Waalse Regering m.b.t. de vergoedingen en toelagen toegekend in de Natura 2000-sites en in de sites die in aanmerking komen voor het Natura-net en in de ecologische hoofdstructuur, tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2011 houdende de algemene preventieve maatregelen die toepasselijk zijn op de Natura 2000-locaties, alsook op de locaties die in aanmerking komen voor het Natura 2000-netwerk en tot opheffing van het besluit van de ...[+++]

KAPITEL I - Gemeinsame Bestimmungen Artikel 1 - Für die Anwendung des vorliegenden Erlasses gilt als "Erlass der Wallonischen Regierung vom 14. Juli 2016" der Erlass der Wallonischen Regierung über die Entschädigungen und Zuschüsse in den Natura 2000-Gebieten und in um die Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebieten sowie in der ökologischen Hauptstruktur, zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 zur Festlegung der allgemeinen Vorbeugungsmaßnahmen, die auf die Natura 2000-Gebiete sowie auf die um eine Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebiete anwendbar sind, und zur Aufhebung des Erlasses der Wa ...[+++]


III. - Niet-agrarische vergoeding Art. 8. Overeenkomstig artikel 22 van het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016 zijn de oppervlaktes van bos die in aanmerking komen voor de niet-agrarische vergoeding, de oppervlaktes van bos opgenomen in: 1° de beheerseenheden 6, 7, 8, 9 in de zin van artikel 2, 6° tot 9°, van het besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2011, de tijdelijke beheerseenheden 1 en 3 in de zin van artikel 2, 14° en 16° van het voornoemde besluit alsook alle andere beheerseenheden als ze beschouwd worden als ondergeschikt aan het bos in de zin van artikel 1, 20°, van het besluit van de Waalse Regering van 14 ju ...[+++]

III - Nicht landwirtschaftliche Entschädigung Art. 8 - In Anwendung von Artikel 22 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Juli 2016 sind die Waldflächen, die Gegenstand der nicht landwirtschaftlichen Entschädigung sein können, die Waldflächen, die sich innerhalb der folgenden Gebiete befinden: 1° BE 6, 7, 8, 9 im Sinne von Artikel 2 Ziffer 6 bis 9 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. Mai 2011, BE temp 1 und 3 im Sinne von Artikel 2 Ziffer 14 und 16 des vorgenannten Erlasses sowie alle anderen Bewirtschaftungseinheiten, wenn sie als Nebengelände des Waldes im Sinne von Artikel 1 Ziffer 20 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Juli 2016 betrachtet werden, mit Ausnahme der exotischen Anpflanzungen, die innerhal ...[+++]


gezien de aanbeveling van de Commissie buitenlandse zaken (A8-0194/2016),

unter Hinweis auf die Empfehlung des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten (A8-0194/2016),


COLLIN BIJLAGE 1. Lijst van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen opgenomen in de omtrek van de Natura 2000-locatie BE33005 - « Vallée du Ruisseau de Bolland ». De percelen die als volgt kadastraal bekend zijn of waren, zijn opgenomen in de Natura 2000-locatie BE33005 - "Vallée du Ruisseau de Bolland" : GEMEENTE : BLEGNY Afdeling 2 Sectie A : percelen 880A (partim 33 %), 885B (partim 27 %), 885C (partim 74 %), 886 (partim 6 %), 933A, 933C, 933D, 934A (partim 35 %), 939 (partim 12 %), 945 (partim 7 %), 946 (partim 6 %) GEMEENTE : HERVE Afdeling 7 Sectie A : percelen 368A, 368C (partim 9 %), 369B, 370A (partim 47 %), 372B (partim 6 %), 372C (partim 88 %), 373, 374, 375A, 375B (partim 35 %), 376A (partim 91 %), 377 (partim 15 %), 3 ...[+++]

Das Natura 2000-Gebiet BE33005 -"Vallée du Ruisseau de Bolland" umfasst die wie folgt katastrierten oder ehemals katastrierten Parzellen: GEMEINDE: BLEGNY Gem. 2 Flur A: Parzellen 880A (teilw. 33%), 885B (teilw. 27%), 885C (teilw. 74%), 886 (teilw. 6%), 933A, 933C, 933D, 934A (teilw. 35%), 939 (teilw. 12%), 945 (teilw. 7%), 946 (teilw. 6%) GEMEINDE: HERVE Gem. 7 Flur A: Parzellen 368A, 368C (teilw. 9%), 369B, 370A (teilw. 47%), 372B (teilw. 6%), 372C (teilw. 88%), 373, 374, 375A, 375B (teilw. 35%), 376A (teilw. 91%), 377 (teilw. 15%), 378A (teilw. 11%), 384B, 384C (teilw. 4%), 385B (teilw. 14%), 386, 387 (teilw. 74%), 388, 449A (teilw. 56%), 450 (teilw. 21%), 478 (teilw. 94%), 479, 480A, 481 (teilw. 91%), 486A (teilw. 5%), 486B, 491B (teilw ...[+++]


Voorstel voor een Verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende grensoverschrijdende betalingen in de Gemeenschap (Voor de EER relevante tekst) {SEC(2008) 2598} {SEC(2008) 2599} /* COM/2008/0640 def. - COD 2008/0194 */

Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über grenzüberschreitende Zahlungen in der Gemeinschaft (Text von Bedeutung für den EWR) {SEC(2008) 2598} {SEC(2008) 2599} /* KOM/2008/0640 endg. - COD 2008/0194 */


/* COM/2008/0640 def. - COD 2008/0194 */

/* KOM/2008/0640 endg. - COD 2008/0194 */




Anderen hebben gezocht naar : eurodac-verordening     imt-2000     natura 2000 gebied     sem     * com 2000 0194     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'* com 2000 0194' ->

Date index: 2022-09-28
w