Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Staten die om toetreding hebben verzocht
De aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen
Door de politie gezochte persoon

Traduction de «03 zij verzocht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen

der Anmelder wird aufgefordert,den Mangel zu beseitigen


de Staten die om toetreding hebben verzocht

die antragstellenden Staaten


door de politie gezochte persoon | persoon om wiens opsporing door de politie verzocht wordt

von der Polizei gesuchte Person
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naast deze nieuwe proefprojecten/voorbereidende acties heeft ITRE eveneens verzocht om de handhaving van de betalingskredieten voor de bestaande voorbereidende actie Erasmus voor jonge ondernemers (bestaande begrotingslijn 02 02 77 03, +665 000 EUR) op minimaal het niveau van 2013, om te waarborgen dat de verplichtingen van de vorige jaren kunnen worden nagekomen.

Zusätzlich zu diesen neuen PPVM forderte der ITRE-Ausschuss auch, den Umfang der Zahlungsermächtigungen für die derzeitige vorbereitende Maßnahme Erasmus für junge Unternehmer (bestehende Haushaltslinie 02 02 77 03, + 665 000 EUR) zumindest auf dem Niveau von 2013 zu belassen, um sicherzustellen, dass die Verpflichtungen aus den Vorjahren erfüllt werden können.


Op 13 oktober 2003 heeft CFF het Gerecht van Eerste Aanleg van de Europese Gemeenschap (hierna: „het Gerecht”) verzocht om nietigverklaring van de beschikking van 2003 (zaak T-349/03).

Am 13. Oktober 2003 reichte die CFF beim Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaft (nachstehend „das Gericht“ genannt) Klage auf Nichtigerklärung der Entscheidung von 2003 ein (Rechtssache T-349/03).


Op 13 oktober 2003 (D(03)17546) heeft de Commissie de Belgische autoriteiten om aanvullende inlichtingen verzocht.

Am 13. Oktober 2003 (D(03)17546) ersuchte die Kommission die belgischen Behörden um Übermittlung ergänzender Angaben.


De Spaanse delegatie, ondersteund door de Franse en de Poolse delegatie, attendeerde de Raad en de Commissie op de toestand van de graanmarkt in Zuid-Europa waar het slecht gesteld is met de graanvoorraden als gevolg van de weersomstandigheden vorige zomer (doc. 14798/03); zij verzocht om Duitse roggevoorraden (ongeveer 4 miljoen ton) op de markt te brengen tegen een prijs die de interventieprijs benadert, alsook om eventueel de kosten te dragen voor het vervoer naar de landen van Zuid-Europa.

Die spanische Delegation, die von der französischen und der polnischen Delegation unterstützt wurde, machte den Rat und die Kommission auf die Lage auf dem Getreidemarkt in den südeuropäischen Ländern und auf die wegen der klimatischen Bedingungen im vergangenen Sommer stark reduzierten Lagerbestände aufmerksam (Dok. 14798/03) und beantragte die Vermarktung der Bestände von deutschem Roggen (ungefähr 4 Mio. Tonnen) zu einem nahe beim Interventionspreis liegenden Preis sowie eine Übernahme der Kosten des Transports in die südeuropäischen Länder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij schrijven van 2 april 2003 (Doc. nr. 03-1827 D) ging de Autoriteit nogmaals in op de kwestie van de vrijstelling van registratierechten en zegelrechten en verzocht zij de Noorse autoriteiten verdere toelichting te verstrekken.

Mit dem Schreiben vom 2. April 2003 (Dok. Nr. 03-1827 D) nahm die Überwachungsbehörde noch einmal Bezug auf die Frage der Befreiung von der Eintragungsgebühr und den Verbrauchsteuern und ersuchte die norwegischen Behörden um die Vorlage weiterer sachdienlicher Informationen.


In het antwoord op vraag H-0775/03 van de geachte afgevaardigde heeft de Raad verklaard dat, met het oog op de complexiteit van het systeem van vergunningen en controles waarin het voorstel van de Commissie voorziet, de Commissie verzocht is een nieuw voorstel in te dienen bij de Raad.

In seiner Antwort auf die Anfrage H-0775/03 des Herrn Abgeordneten stellte der Rat fest, dass die Kommission aufgrund der Komplexität des in dem Vorschlag vorgesehenen Systems von Zulassungen und Kontrollen aufgefordert wurde, dem Rat einen neuen Vorschlag vorzulegen.


Kan de Raad, in antwoord op mijn eerdere vraag (H-0775/03) precies aangeven wanneer de Commissie werd verzocht met een concept te komen voor een voorstel inzake de handel in bepaalde werktuigen en producten die kunnen worden gebruikt voor het voltrekken van de doodstraf, voor marteling of andere wrede en vernederende behandelingen of straffen?

Kann der Rat im Anschluss an meine frühere Anfrage zu diesem Thema (H-0775/03 ) mitteilen, wann genau die Kommission aufgefordert wurde, den Entwurf eines Vorschlags betreffend den Handel mit Ausrüstungsgegenständen und Produkten, die zur Vollstreckung der Todesstrafe, zu Folter oder zu anderer grausamer oder erniedrigender Behandlung oder Strafe verwendet werden können, vorzulegen?


Kan de Raad, in antwoord op mijn eerdere vraag (H-0775/03) precies aangeven wanneer de Commissie werd verzocht met een concept te komen voor een voorstel inzake de handel in bepaalde werktuigen en producten die kunnen worden gebruikt voor het voltrekken van de doodstraf, voor marteling of andere wrede en vernederende behandelingen of straffen?

Kann der Rat im Anschluss an meine frühere Anfrage zu diesem Thema (H-0775/03) mitteilen, wann genau die Kommission aufgefordert wurde, den Entwurf eines Vorschlags betreffend den Handel mit Ausrüstungsgegenständen und Produkten, die zur Vollstreckung der Todesstrafe, zu Folter oder zu anderer grausamer oder erniedrigender Behandlung oder Strafe verwendet werden können, vorzulegen?


Bij schrijven van 17 mei 2001 verzocht de Raad, overeenkomstig artikelen 37 van het EG-Verdrag, het Parlement om advies inzake het voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van verordening (EEG) nr. 2358/71 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector zaaizaad en tot vaststelling, voor de verkoopseizoenen 2002/03 en 2003/04, van de in de sector zaaizaad toegekende steunbedragen (COM(2001) 244 – 2001/0099(CNS)).

Mit Schreiben vom 17. Mai 2001 konsultierte der Rat das Europäische Parlament gemäß Artikel 37 des EG-Vertrags zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2358/71 zur Errichtung einer gemeinsamen Marktorganisation für Saatgut und zur Festsetzung der in den Wirtschaftsjahren 2002/03 und 2003/04 geltenden Beihilfebeträge für den Saatgutsektor (KOM (2001) 244 - 2001/0099 (CNS)).


De Raad nam nota van de schriftelijke informatie van de Commissie (doc. 8759/03) en van het feit dat de Duitse delegatie, die de steun kreeg van de Luxemburgse delegatie, verzocht om een positieve lijst van voedermiddelen op te stellen.

Der Rat nahm Kenntnis von den von der Kommission vorgelegten schriftlichen Informationen (Dok. 8759/03) sowie von dem Ersuchen der deutschen Delegation, die von der luxemburgischen Delegation unterstützt wurde, bezüglich der Schaffung einer Positivliste für Futtermittel-Ausgangserzeugnisse.




D'autres ont cherché : door de politie gezochte persoon     03 zij verzocht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'03 zij verzocht' ->

Date index: 2024-08-16
w