Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «1 januari 2014 verplicht » (Néerlandais → Allemand) :

[22] In Tsjechië is elektronische btw-aangifte met ingang van 1 januari 2014 verplicht.

[22] In der Tschechischen Republik ist die elektronische Abgabe von Steuererklärungen vom 1. Januar 2014 an obligatorisch.


[23] In Frankrijk is elektronische btw-aangifte met ingang van 1 januari 2014 verplicht.

[23] In Frankreich ist die elektronische Abgabe von Steuererklärungen vom 1. Januar 2014 an obligatorisch.


De eerste invoeringsdatum van een verplichte heffing (op kavels) is 1 januari 2011 (verplichting voor 3 jaar); de heffing op bouwgronden kan in voorkomend geval verplicht worden opgelegd vanaf 1 januari 2014 (verplichting voor 3 jaar).

Das erste Einführungsdatum einer Pflichtabgabe (auf Lose) ist der 1. Januar 2011 (Verpflichtung für 3 Jahre); die Abgabe auf Baugrundstücke kann gegebenenfalls verpflichtend ab dem 1. Januar 2014 erhoben werden (Verpflichtung für 3 Jahre).


18. stipt aan dat de meeste externe terrorismebestrijdingsmaatregelen en -programma's van de Unie tot stand komen en uitgevoerd worden uit hoofde van artikel 5 van het instrument voor bijdrage aan stabiliteit en vrede (IcSP), dat op 1 januari 2014 van kracht werd; herinnert eraan dat de Commissie op grond van artikel 10 van de IcSP-verordening verplicht is operationele richtsnoeren inzake mensenrechten uit te werken voor projecten in verband met terrorismebestrijding; betreurt ten zeerste dat de Commissie en de ...[+++]

18. weißt darauf hin, die meisten externen Maßnahmen und Programme zur Terrorismusbekämpfung der Union gemäß Artikel 5 des am 1. Januar 2014 in Kraft getretenen Stabilitäts- und Friedensinstruments entwickelt und umgesetzt werden; weist ferner darauf hin, dass die Kommission gemäß Artikel 10 der Verordnung zur Schaffung eines Instruments, das zu Stabilität und Frieden beiträgt, dazu verpflichtet ist, für Projekte, die im Zusammenhang mit dem Kampf gegen den Terrorismus stehen, praktische Menschenrechtsleitlinien ...[+++]


De verplichting tot aanlanding van alle vangsten moet dus op 1 januari 2014 van kracht worden.

Die Anlandungspflicht für alle Fänge sollte daher erst ab dem 1. Januar 2014 gelten.


vaststelling van een routekaart waarop een datum wordt aangegeven waarop de lidstaten de voornaamste stappen zullen hebben voltooid in het proces van de invoering van nationale beheersverklaringen, alsmede de invoering in het Financieel Reglement van verplichte nationale beheersverklaringen uiterlijk op 1 januari 2014, wanneer de periode van de nieuwe financiële vooruitzichten ingaat; en stelt voor dat de inhoud van de nationale beheersverklaringen in overeenstemming moet zijn met de internationale auditnormen en ...[+++]

Aufstellung eines Fahrplans mit Angabe der Termine, zu denen die Mitgliedstaaten die wesentlichen Phasen des Verfahrens der Einführung von NMD zu vollziehen haben, der Termine, zu denen vollständige, zuverlässige und nützliche NMD als Bedingung für den Bezug von Mitteln der Union gelten sollen, und des Termins für die Einführung verbindlicher NMD in die Haushaltsordnung bis zum 1. Januar 2014, dem Beginn der Geltungsdauer der neuen Finanziellen Vorausschau; empfiehlt, dass der Inhalt der NMD den internationalen ...[+++]


Uiterlijk op 1 januari 2014 legt de Commissie een verslag voor aan het Europees Parlement en de Raad waarin wordt aangegeven of de ESA de ontwerpen voor technische reguleringsnormen en uitvoeringsnormen waarin deze richtlijn voorziet, hebben ingediend, alsook of deze indiening verplicht of facultatief was, welk verslag eventueel vergezeld gaat van passende voorstellen.

Die Kommission unterbreitet dem Europäischen Parlament und dem Rat bis 1. Januar 2014 einen Bericht, in dem sie darlegt, ob die ESA Entwürfe der in dieser Richtlinie vorgesehenen technischen Regulierungsstandards und Entwürfe der in dieser Richtlinie vorgesehenen technischen Durchführungsstandards vorgelegt haben und ob diese Vorlage vorgeschrieben oder fakultativ ist, zusammen mit geeigneten Vorschlägen.


Personen die tegen 1 januari 2014 niet aan deze verplichting voldoen, mag het niet langer worden toegestaan hun producten op de markt te brengen.

Personen, die bis 1. Januar 2014 dieser Vorschrift nicht nachkommen, sollten ihre Produkte nicht länger in den Verkehr bringen dürfen.


Uiterlijk op 1 januari 2014 legt de Commissie een verslag voor aan het Europees Parlement en de Raad waarin wordt gespecificeerd of de ETA's de ontwerpen van technische normen waarin deze richtlijn voorziet, hebben ingediend, waar deze indiening verplicht of facultatief is, met eventuele adequate voorstellen.

Die Kommission unterbreitet dem Europäischen Parlament und dem Rat vor dem 1. Januar 2014 einen Bericht, in dem sie darlegt, ob die ESA Entwürfe für die in dieser Richtlinie vorgesehenen technischen Standards vorgelegt haben und in welchen Fällen diese Vorlage vorgeschrieben bzw. fakultativ ist, zusammen mit geeigneten Vorschlägen.


De lidstaten moeten de voorwaarden creëren die vereist zijn voor de tenuitvoerlegging van de beginselen van de geïntegreerde bestrijding, zodat deze beginselen uiterlijk 1 januari 2014 verplicht worden.

Die notwendigen Bedingungen für die Umsetzung der Prinzipien einer integrierten Schädlingsbekämpfung müssen von dem Mitgliedstaaten geschaffen werden, damit diese Prinzipien bis spätestens 1. Januar 2014 verbindlich verankert werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1 januari 2014 verplicht' ->

Date index: 2024-10-15
w