Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute meerderheid van stemmen
Besluitvorming met omgekeerde eenparigheid van stemmen
CI pigment black 11
CI pigment red 101 en 102
CI pigment yellow 42 en 43
De kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt
E172
Gelijkheid van stemmen
Gewone meerderheid
Gewone meerderheid van stemmen
Ijzeroxiden en ijzerhjydroxiden
Ijzeroxyden en ijzerhydroxyden
Meerderheid van stemmen
Omgekeerde eenparigheid van stemmen
Opneming van de stemmen
Procedure met omgekeerde eenparigheid van stemmen
Staking van stemmen
Stemmen van de wet
Telling van de stemmen
Volstrekte meerderheid van stemmen

Traduction de «101 stemmen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besluitvorming met omgekeerde eenparigheid van stemmen | omgekeerde eenparigheid van stemmen | procedure met omgekeerde eenparigheid van stemmen

negative Einstimmmigkeit | Verfahren der negativen Einstimmigkeit


telling van de stemmen [ opneming van de stemmen ]

Stimmenzählung [ Auszählung der Stimmen ]


staking van stemmen | gelijkheid van stemmen

Stimmengleichheit


volstrekte meerderheid van stemmen | absolute meerderheid van stemmen

absolute Mehrheit der Stimmen | absolute Stimmenmehrheit




de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen

der Bewerber mit der höchsten Stimmenzahl




gewone meerderheid van stemmen | gewone meerderheid

einfache Mehrheit der Stimmen | einfache Stimmenmehrheit




CI pigment black 11 | CI pigment red 101 en 102 | CI pigment yellow 42 en 43 | E172 | ijzeroxiden en ijzerhjydroxiden | ijzeroxyden en ijzerhydroxyden

CI pigment black 11 | CI pigment red 101 und 102 | CI pigment yellow 42 und 43 | E172 | Eisenoxyde und-hydroxyde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
101. neemt kennis van het besluit van de Commissie om haar voorstel tot herziening van Richtlijn 92/85/EEG inzake de veiligheid en gezondheid van zwangere werkneemsters in te trekken, en van de bereidheid van de Commissie om het pad te effenen voor een nieuw initiatief waarover overeenstemming kan worden bereikt en kan leiden tot echte verbeteringen in het leven van werkende ouders en verzorgers, teneinde werk, gezin en privéleven beter op elkaar af te stemmen, de arbeidsparticipatie van vrouwen te bevorderen, moeders minimale bescherming te bieden en de ongelijkheden tussen mannen en vrouwen te verminderen;

101. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission beschlossen hat, ihren Vorschlag zur Überarbeitung der Richtlinie 92/85/EWG über die Sicherheit und den Gesundheitsschutz von schwangeren Arbeitnehmerinnen zurückzuziehen, sowie dass die Kommission bereit ist, den Weg für eine neue Initiative freizumachen, über die Einigung erzielt werden kann und die konkrete Verbesserungen im Leben von berufstätigen Eltern und pflegenden Angehörigen bewirkt, damit eine bessere Vereinbarkeit von Berufs-, Familien- und Privatleben erzielt, die Teilhabe von Frauen am Arbeitsmarkt gefördert, ein Mindestschutz von Müttern gewährleistet und die Ungleichbehandlung ...[+++]


101. neemt kennis van het besluit van de Commissie om haar voorstel tot herziening van Richtlijn 92/85/EEG inzake de veiligheid en gezondheid van zwangere werkneemsters in te trekken, en van de bereidheid van de Commissie om het pad te effenen voor een nieuw initiatief waarover overeenstemming kan worden bereikt en kan leiden tot echte verbeteringen in het leven van werkende ouders en verzorgers, teneinde werk, gezin en privéleven beter op elkaar af te stemmen, de arbeidsparticipatie van vrouwen te bevorderen, moeders minimale bescherming te bieden en de ongelijkheden tussen mannen en vrouwen te verminderen;

101. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission beschlossen hat, ihren Vorschlag zur Überarbeitung der Richtlinie 92/85/EWG über die Sicherheit und den Gesundheitsschutz von schwangeren Arbeitnehmerinnen zurückzuziehen, sowie dass die Kommission bereit ist, den Weg für eine neue Initiative freizumachen, über die Einigung erzielt werden kann und die konkrete Verbesserungen im Leben von berufstätigen Eltern und pflegenden Angehörigen bewirkt, damit eine bessere Vereinbarkeit von Berufs-, Familien- und Privatleben erzielt, die Teilhabe von Frauen am Arbeitsmarkt gefördert, ein Mindestschutz von Müttern gewährleistet und die Ungleichbehandlung ...[+++]


101. roept de EU-lidstaten op het Statuut van Rome volledig ten uitvoer te leggen door de nationale wetgeving af te stemmen op alle verplichtingen van het Statuut en om de verzoeken van het Internationaal Strafhof met betrekking tot steun en samenwerking in alle stadia van de procedures van het Hof, met name met betrekking tot voorlopig onderzoek, onderzoek, arrestatie en uitlevering, bescherming van slachtoffers en getuigen, voorlopige invrijheidsstelling en de uitvoering van het vonnis, in te willigen; betreurt dat de bijdragen van het Trustfonds voor slachtoffers ontoereikend blijven en verzoekt de EU-lidstaten de benodigde middelen ...[+++]

101. fordert die Mitgliedstaaten der EU auf, das Römische Statut durch Angleichung der nationalen Rechtsvorschriften an alle Verpflichtungen des Statuts vollständig umzusetzen und den Ersuchen des IStGH um Rechtshilfe und Zusammenarbeit in allen Phasen des Gerichtsverfahrens, insbesondere in Bezug auf Vorprüfung, Ermittlungen, Festnahme und Überstellung, Schutz der Opfer und Zeugen, vorläufige Haftentlassung und Vollstreckung von Freiheitsstrafen nachzukommen; bedauert, dass die an den Treuhandfonds für Opfer gezahlten Beiträge weiterhin nicht ausreichen, und fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, die für die vollständige Erfüllung seines ...[+++]


Beroep tot nietigverklaring van beschikking nr. C(2010) 7694 def. van de Commissie van 9 november 2010 in zaak COMP/39.258 — Luchtvracht, voor zover deze vaststelt dat verzoekster artikel 101 VWEU en artikel 53 EER-Overeenkomst heeft geschonden door haar prijsbeleid voor luchtvrachtdiensten met betrekking tot (i) brandstoftoeslagen, (ii) veiligheidstoeslagen en (iii) het niet-betalen van commissies op toeslagen, af te stemmen met andere transportondernemingen.

Antrag auf Nichtigerklärung des Beschlusses C(2010) 7694 final der Kommission vom 9. November 2010 in der Sache COMP/39.258 — Luftfracht, soweit darin festgestellt wird, dass die Klägerin gegen die Art. 101 AEUV und Art. 53 EWR-Abkommen verstoßen habe, indem sie ihr Preisverhalten für Luftfrachtdienstleistungen in Bezug auf (i) Treibstoffaufschläge, (ii) Sicherheitsaufschläge und (iii) die Weigerung zur Zahlung einer Provision auf die Aufschläge mit anderen Fluggesellschaften abgestimmt habe


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft hoofdstuk 101: de vergadering dient alleen te stemmen over het definitieve bedrag in amendement 1004, namelijk 5 miljoen euro.

Was Kapitel 101 betrifft, sollte das Plenum nur über die Endsumme des Änderungsantrages 1004 abstimmen, die 5 Millionen Euro beträgt.


Wat betreft hoofdstuk 101: de vergadering dient alleen te stemmen over het definitieve bedrag in amendement 1004, namelijk 5 miljoen euro.

Was Kapitel 101 betrifft, sollte das Plenum nur über die Endsumme des Änderungsantrages 1004 abstimmen, die 5 Millionen Euro beträgt.


Het Economisch en Sociaal Comité heeft op 9 september 1998 met 101 stemmen vóór en 3 stemmen tegen, bij geen onthoudingen, het initiatiefadvies "Resistentie tegen antibiotica - gevaar voor de volksgezondheid" goedgekeurd (rapporteur: mevrouw Turid STRÖM, Groep diverse activiteiten, Zweden).

Der Wirtschafts- und Sozialausschuß der Europäischen Union verabschiedete am 9. September 1998 mit 101 gegen 3 Stimmen und ohne Stimmenthaltung eine Initiativstellungnahme zum Thema "Antibiotika-Resistenz - eine Bedrohung der Volksgesundheit" (Berichterstatterin: Frau Turid STRÖM, Schweden, Gruppe der Verschiedenen Interessen).


Het Economisch en Sociaal Comité van de Europese Gemeenschappen heeft op 9 september 1998, met 101 stemmen vóór en 2 stemmen tegen, bij 13 onthoudingen, een advies uitgebracht over de "Gemeenschappelijke ordening der markten in de sector melk en zuivelproducten" (rapporteur: de heer KALLIO, Groep "Diverse Werkzaamheden", Finland).

Der Wirtschafts- und Sozialausschuß der Europäischen Union verabschiedete am 9. September 1998 mit 101 gegen 2 Stimmen bei 13 Stimmenthaltungen eine Stellungnahme zur "Gemeinsamen Marktorganisation für Milch und Milcherzeugnisse" (Berichterstatter: Seppo Ilmari KALLIO, Gruppe Verschiedene Interessen, Finnland).


Het Economisch en Sociaal Comité van de Europese Gemeenschappen heeft op 9 september 1998, met 101 stemmen vóór en twee stemmen tegen, bij 6 onthoudingen, een advies uitgebracht over de "Gemeenschappelijke ordening der markten in de sector rundvlees" (rapporteur: de heer R. STRASSER, Groep Diverse werkzaamheden, Oostenrijk).

Der Wirtschafts- und Sozialausschuß der Europäischen Union verabschiedete auf seiner Plenartagung am 9. September 1998 mit 101 gegen 2 Stimmen bei 6 Stimmenthaltungen eine Stellungnahme zum Thema "Gemeinsame Marktordnung für Rindfleisch" (Berichterstatter: Rudolf STRASSER, Gruppe Verschiedene Interessen, Österreich).


Het Economisch en Sociaal Comité heeft op 25 maart 1998 met 101 stemmen vóór en 1 stem tegen, bij 1 onthouding, een advies goedgekeurd over de "Mededeling van de Commissie - Zorgen voor veiligheid van en vertrouwen in elektronische communicatie - Naar een Europees kader voor digitale handtekeningen en encryptie" (rapporteur: de heer BURANI, Groep Werkgevers, Italië).

Der Wirtschafts- und Sozialausschuß verabschiedete auf seiner Plenartagung am 25. März 1998 mit 101 Stimmen bei 1 Gegenstimme und 1 Stimmenthaltung eine Stellungnahme zu der "Mitteilung der Kommission: Sicherheit und Vertrauen in elektronische Kommunikation - Ein europäischer Rahmen für digitale Signaturen und Verschlüsselung" (Berichterstatter: Umberto BURANI, Gruppe der Arbeitgeber, Italien).


w