Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «104 eg teneinde sectoren » (Néerlandais → Allemand) :

In een aantal sectoren (staal, aluminium) zijn onderzoeken naar de cumulatieve kosten gedaan. In andere bedrijfstakken (bijvoorbeeld de chemische industrie en de bosbouw) zullen ook dergelijke beoordelingen worden uitgevoerd, teneinde de gecombineerde kosten van verschillende onderdelen van nationale en Europese regelgeving voor industriële sectoren ex-post te kunnen inschatten.

In einer Reihe von Branchen (wie der Stahl- und Aluminiumindustrie) wurden Studien über die Bewertungen der kumulativen Kosten durchgeführt, mit denen künftig auch in anderen Branchen (chemische und holzverarbeitende Industrie) nachträglich jene Kosten ermittelt werden sollen, die von den auf nationaler und auf EU-Ebene bestehenden unterschiedlichen Rechtsvorschriften insgesamt verursacht werden.


het uitvoeren van de plannen van producentenorganisaties die specifiek erkend zijn op grond van artikel 12 van Verordening (EG) nr. 104/2000 teneinde de uitvoering te vergemakkelijken van hun plannen ter verbetering van de kwaliteit van hun producten.

die Durchführung der Pläne von Erzeugerorganisationen, denen eine spezifische Anerkennung gemäß Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 104/2000 gewährt wurde, mit dem Ziel, ihnen die Durchführung von Plänen zur Verbesserung der Qualität ihrer Produkte zu erleichtern.


Deze richtlijn wijzigt Richtlijn 93/104/EG teneinde sectoren en activiteiten die vroeger uitgesloten waren, zoals artsen in opleiding, offshore-werknemers en zeevissers, ook in de richtlijn op te nemen, en ervoor te zorgen dat daarop dezelfde bepalingen inzake rusttijden, pauzes, arbeidstijd, betaalde vakantie en nachtarbeid van toepassing zijn.

Mit dieser Richtlinie wird die Richtlinie 93/104/EG geändert, um zuvor ausgeschlossene Sektoren und Tätigkeitsbereiche, wie Ärzte in der Ausbildung, Arbeitnehmer auf Offshore- Anlagen und Seefischer, miteinzubeziehen und sicherzustellen, daß sie dieselben Bestimmungen über Ruhezeiten, Pausen, Arbeitszeiten, bezahlten Urlaub und Nachtarbeit in Anspruch nehmen können.


a) het bevorderen van contacten tussen bedrijven uit beide partijen teneinde sectoren van wederzijds belang te identificeren, met name wat betreft industriële samenwerking, overdracht van technologie, handel en investeringen.

a) Kontakte zwischen den Wirtschaftsbeteiligten der Vertragsparteien zu fördern, um Sektoren von beiderseitigem Interesse zu ermitteln, insbesondere in den Bereichen industrielle Zusammenarbeit, Technologietransfer, Handel und Investitionen.


(3) De Commissie heeft, overeenkomstig artikel 138, lid 2, van het Verdrag, de sociale partners geraadpleegd over de mogelijke richting van het communautaire optreden in verband met de van Richtlijn 93/104/EG uitgesloten sectoren en activiteiten.

(3) Die Kommission hat gemäß Artikel 138 Absatz 2 des Vertrags die Sozialpartner zu der möglichen Ausrichtung einer Gemeinschaftsaktion bezüglich der von der Richtlinie 93/104/EG ausgeschlossenen Sektoren und Tätigkeitsbereiche angehört.


De Raad kon niet akkoord gaan met alle door het Europees Parlement aangenomen amendementen op het gemeenschappelijk standpunt inzake het voorstel voor een richtlijn betreffende de organisatie van de arbeidstijd om de van Richtlijn 93/104/EG uitgesloten sectoren en activiteiten te bestrijken.

Der Rat war nicht in der Lage, alle Abänderungen des Europäischen Parlaments am gemeinsamen Standpunkt zu der vorgeschlagenen Richtlinie über die Arbeitszeitgestaltung hinsichtlich der Sektoren und Tätigkeitsbereiche, die von der Richtlinie 93/104/EG ausgeschlossen sind, zu billigen.


Gememoreerd zij dat het Commissievoorstel, dat in november jl. is ingediend, onderdeel is van een zogenoemd sociaal pakket dat bestaat uit een viertal voorstellen voor richtlijnen inzake de organisatie van de arbeidstijd in de van Richtlijn 93/104/EG uitgesloten sectoren en activiteiten, namelijk het lucht- en zeevervoer, de binnenvaart, de zeevisserij, andere activiteiten op zee (bijv. de offshoresector) en alle activiteiten van niet-mobiele werknemers, met inbegrip van de activiteiten van artsen in opleiding.

Es sei daran erinnert, daß der Vorschlag, den die Kommission im November 1998 unterbreitet hat, Teil eines sogenannten Sozialpakets ist, das vier Vorschläge für Richtlinien über die Arbeitszeitgestaltung in den Sektoren und Tätigkeitsbereichen umfaßt, die von der Richtlinie 93/104/EG ausgeschlossen sind - d.h. der Luft-, der Schienen-, der Straßen-, der Seeverkehr, die Binnenschiffahrt und Seefischerei, andere Tätigkeiten auf See (z.B. Offshore-Arbeiten) sowie alle nicht mobilen Arbeitnehmer einschließlich der Tätigkeiten von Ärzten in der Ausbildung.


- UITBREIDING VAN DE COMMUNAUTAIRE MINIMUMVOORSCHRIFTEN TOT VAN RICHTLIJN 93/104/EG UITGESLOTEN SECTOREN EN ACTIVITEITEN

AUSWEITUNG DER MINDESTVORSCHRIFTEN AUF DIE VON DER RICHTLINIE 93/104/EG AUSGESCHLOSSENEN SEKTOREN UND TÄTIGKEITEN


Er zij aan herinnerd dat de Commissie op 25 november 1998 bij de Raad een mededeling heeft ingediend betreffende de organisatie van de arbeidstijd in de van Richtlijn 93/104/EG uitgesloten sectoren en activiteiten, namelijk het lucht- en zeevervoer, de binnenvaart, de zeevisserij, andere activiteiten op zee (bv. de offshore-sector) en alle activiteiten van niet-mobiele werknemers, met inbegrip van de activiteiten van artsen in opleiding.

Es sei daran erinnert, daß die Kommission am 25. November 1998 eine Mitteilung zur Arbeitszeitgestaltung in den Sektoren und Tätigkeitsbereichen, die von der Richtlinie 93/104/EG ausgeschlossen sind - d.h. der Luft-, der Schienen-, der Straßen-, der Seeverkehr, die Binnenschiffahrt und Seefischerei, andere Offshore-Arbeiten sowie die Tätigkeiten von Ärzten in der Ausbildung - unterbreitet hat.


Het Europees Parlement en de Raad hebben Richtlijn 2000/34/EG tot wijziging van Richtlijn 93/104/EG vastgesteld teneinde de voorheen uitgesloten sectoren en activiteiten te bestrijken.

Das Europäische Parlament und der Rat haben die Richtlinie 2000/34/EG zur Änderung der Richtlinie 93/104/EG verabschiedet, mit der die Sektoren und Tätigkeitsbereiche, die aus dieser bislang ausgeschlossen waren, ebenfalls abgedeckt werden sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'104 eg teneinde sectoren' ->

Date index: 2021-09-05
w