Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «11 augustus 2004 wordt de heer aubin detongre » (Néerlandais → Allemand) :

Bij besluit van de secretaris-generaal van 11 augustus 2004 wordt de heer Aubin Detongre op 1 augustus 2004 tot de stage toegelaten in de hoedanigheid van attaché.

Durch Erlass des Generalsekretärs vom 11. August 2004 wird Herr Aubin Detongre am 1. August 2004 als Attaché auf Probe zugelassen.


Bij ministerieel besluit van 6 oktober 2005 wordt de heer Aubin Detongre op 1 augustus 2004 in vast verband benoemd tot attaché.

Durch Ministerialerlass vom 6. Oktober 2005 wird Herr Aubin Detongre am 1. August 2004 endgültig im Dienstgrad eines Attachés ernannt.


Bij besluit van de secretaris-generaal van 11 augustus 2004 wordt de heer Thierry Godfroid op 16 september 2004 tot de stage toegelaten in de hoedanigheid van attaché.

Durch Erlass des Generalsekretärs vom 11. August 2004 wird Herr Thierry Godfroid am 16. September 2004 als Attaché auf Probe zugelassen.


– gezien de resoluties van de VN over de betrekkingen tussen Syrië en Libanon, inzonderheid resoluties 1559(2004) van 2 september 2004 en 1701(2006) van 11 augustus 2006 van de Veiligheidsraad, alsmede het recente verslag van de heer Serge Brammertz, Commissaris van de onafhankelijke internationale onderzoekscommissie van de VN, van 25 september 2006 met betrekking tot de moordaanslag op Rafik Hariri, voormalig premier van Libanon ...[+++]

– in Kenntnis der Resolutionen der Vereinten Nationen zu den Beziehungen zwischen Syrien und dem Libanon, insbesondere der Resolutionen 1559 (2004) vom 2. September 2004 und 1701 (2006) vom 11. August 2006 des UN - Sicherheitsrats, und des jüngsten Berichts von Serge Brammertz vom 25. September 2006, dem Kommissar der unabhängigen internationalen Untersuchungskommission der Vereinten Nationen, der im Einklang mit den Resolutionen des UN - Sicherheitsrates den Mordanschlag auf den ehemaligen libanesischen Ministerpräsidenten Rafik Hariri untersucht,


– gezien de resoluties van de VN over de betrekkingen tussen Syrië en Libanon, inzonderheid resoluties 1559(2004) van 2 september 2004 en 1701(2006) van 11 augustus 2006 van de Veiligheidsraad, alsmede het recente verslag van de heer Serge Brammertz, Commissaris van de onafhankelijke internationale onderzoekscommissie van de VN, van 25 september 2006 met betrekking tot de moordaanslag op Rafik Hariri, voormalig premier van Libanon ...[+++]

– in Kenntnis der Resolutionen der Vereinten Nationen zu den Beziehungen zwischen Syrien und dem Libanon, insbesondere der Resolutionen 1559 (2004) vom 2. September 2004 und 1701 (2006) vom 11. August 2006 des UN - Sicherheitsrats, und des jüngsten Berichts von Serge Brammertz vom 25. September 2006, dem Kommissar der unabhängigen internationalen Untersuchungskommission der Vereinten Nationen, der im Einklang mit den Resolutionen des UN - Sicherheitsrates den Mordanschlag auf den ehemaligen libanesischen Ministerpräsidenten Rafik Hariri untersucht,


– gezien de resoluties van de VN over de betrekkingen tussen Syrië en Libanon, inzonderheid resoluties 1559(2004) van 2 september 2004 en 1701(2006) van 11 augustus 2006 van de Veiligheidsraad, alsmede het laatste verslag van de heer Serge Brammertz, hoofd van de onafhankelijke internationale onderzoekscommissie (S/2006/760), van 25 september 2006,

– in Kenntnis der Resolutionen der Vereinten Nationen zu den Beziehungen zwischen Syrien und dem Libanon, insbesondere der Resolutionen 1559 (2004) vom 2. September 2004 und 1701 (2006) vom 11. August 2006 des Sicherheitsrats, und des jüngsten Berichts von Serge Brammertz, dem Leiter der unabhängigen internationalen Untersuchungskommission (S/2006/760) vom 25. September 2006,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'11 augustus 2004 wordt de heer aubin detongre' ->

Date index: 2025-03-16
w