Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute meerderheid van stemmen
Besluitvorming met omgekeerde eenparigheid van stemmen
De kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt
Gelijkheid van stemmen
Gewone meerderheid
Gewone meerderheid van stemmen
Meerderheid van stemmen
Omgekeerde eenparigheid van stemmen
Opneming van de stemmen
Procedure met omgekeerde eenparigheid van stemmen
Staking van stemmen
Stemmen bij zitten en opstaan
Stemmen van de wet
Telling van de stemmen
Volstrekte meerderheid van stemmen

Vertaling van "117 stemmen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
besluitvorming met omgekeerde eenparigheid van stemmen | omgekeerde eenparigheid van stemmen | procedure met omgekeerde eenparigheid van stemmen

negative Einstimmmigkeit | Verfahren der negativen Einstimmigkeit


telling van de stemmen [ opneming van de stemmen ]

Stimmenzählung [ Auszählung der Stimmen ]


volstrekte meerderheid van stemmen | absolute meerderheid van stemmen

absolute Mehrheit der Stimmen | absolute Stimmenmehrheit


staking van stemmen | gelijkheid van stemmen

Stimmengleichheit




de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen

der Bewerber mit der höchsten Stimmenzahl






gewone meerderheid van stemmen | gewone meerderheid

einfache Mehrheit der Stimmen | einfache Stimmenmehrheit


stemmen bij zitten en opstaan

Abstimmung durch Aufstehen oder Sitzenbleiben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. overwegende dat de Algemene Vergadering van de VN op 18 december 2014 voor de vijfde keer, met 117 stemmen vóór en 38 tegen bij 34 onthoudingen, een resolutie heeft goedgekeurd waarin wordt gepleit voor een universeel moratorium op de doodstraf, met het oog op de afschaffing ervan;

F. in der Erwägung, dass die Generalversammlung der Vereinten Nationen am 18. Dezember 2014 zum fünften Mal für eine Resolution (mit 117 Ja-Stimmen, 38 Nein-Stimmen und 34 Enthaltungen) für ein weltweites Moratorium für die Todesstrafe mit dem Ziel ihrer Abschaffung stimmte;


Het Europees Economisch en Sociaal Comité heeft tijdens zijn op 28 en 29 maart 2012 gehouden 479e zitting (vergadering van 28 maart) het volgende advies uitgebracht, dat met 117 stemmen vóór, bij 6 onthoudingen, is goedgekeurd:

Der Ausschuss verabschiedete auf seiner 479. Plenartagung am 28./29. März 2012 (Sitzung vom 28. März) mit 117 Stimmen bei 6 Stimmenthaltungen folgende Stellungnahme:


Het Europees Economisch en Sociaal Comité heeft tijdens zijn op 28 en 29 maart 2012 gehouden 479e zitting (vergadering van 28 maart) het volgende advies uitgebracht, dat met 117 stemmen vóór, bij 6 onthoudingen, is goedgekeurd:

Der Ausschuss verabschiedete auf seiner 479. Plenartagung am 28./29. März 2012 (Sitzung vom 28. März) mit 117 Stimmen bei 6 Stimmenthaltungen folgende Stellungnahme:


Het resultaat van de stemming is als volgt: 718 leden hebben aan de stemming deelgenomen, 382 stemmen vóór, 219 stemmen tegen en 117 onthoudingen.

Hier sind die Ergebnisse der Stimmabgabe: 718 Abgeordnete haben ihre Stimme abgegeben, 382 Ja-Stimmen, 219 Nein-Stimmen und 117 Enthaltungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Economisch en Sociaal Comité heeft tijdens zijn 383e zitting van 11 en 12 juli 2001 (vergadering van 11 juli) het volgende advies uitgebracht, dat met 117 stemmen vóór, 1 stem tegen en bij 1 onthouding werd goedgekeurd.

Der Wirtschafts- und Sozialausschuss verabschiedete auf seiner 383. Plenartagung am 11. und 12. Juli 2001 (Sitzung vom 11. Juli) mit 117 gegen 1 Stimme bei 1 Stimmenthaltung folgende Stellungnahme.


Het Economisch en Sociaal Comité heeft met 117 stemmen vóór, bij 2 onthoudingen, een advies goedgekeurd over het Witboek "Een eerlijke vergoeding voor het infrastructuurgebruik: Een gefaseerde aanpak van een gemeenschappelijk kader voor het in rekening brengen van het gebruik van vervoersinfrastructuur in de EU". Rapporteur: de heer KIELMAN, Groep Werkgevers, Nederland.

Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuß hat ohne Gegenstimmen bei 2 Stimmenthaltungen eine Stellungnahme zu dem Weißbuch "Faire Preise für die Infrastrukturbenutzung: Ein abgestruftes Konzept für einen Gemeinschaftsrahmen für Verkehrs-Infrastrukturgebühren in der EU" abgegeben. Berichterstatter war Dethmer KIELMANN, Arbeitgebergruppe, Niederlande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'117 stemmen' ->

Date index: 2022-11-27
w