Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «126 eg ingevoerde voertuigcategorieën » (Néerlandais → Allemand) :

De in bijlage I bij Richtlijn 2006/126/EG vastgestelde codes en subcodes moeten worden geactualiseerd in het licht van de nieuwe bij Richtlijn 2006/126/EG ingevoerde voertuigcategorieën, waarvan de kenmerken verschillen van de in Richtlijn 91/439/EEG van 29 juli 1991 betreffende het rijbewijs vastgestelde categorieën.

Die Codes und Untercodes in Anhang I der Richtlinie 2006/126/EG müssen aktualisiert werden, da mit dieser Richtlinie neue Fahrzeugklassen eingeführt wurden, deren technische Merkmale sich von denjenigen unterscheiden, die aufgrund der Richtlinie 91/439/EWG vom 29. Juli 1991 über den Führerschein gelten.


De in bijlage I bij Richtlijn 2006/126/EG vastgestelde codes en subcodes moeten worden geactualiseerd in het licht van de nieuwe bij Richtlijn 2006/126/EG ingevoerde voertuigcategorieën, waarvan de kenmerken verschillen van de in Richtlijn 91/439/EEG van 29 juli 1991 betreffende het rijbewijs (2) vastgestelde categorieën.

Die Codes und Untercodes in Anhang I der Richtlinie 2006/126/EG müssen aktualisiert werden, da mit dieser Richtlinie neue Fahrzeugklassen eingeführt wurden, deren technische Merkmale sich von denjenigen unterscheiden, die aufgrund der Richtlinie 91/439/EWG vom 29. Juli 1991 über den Führerschein (2) gelten.


Bij Richtlijn 2006/126/EG, een aanpassing van Richtlijn 91/439/EEG inzake het rijbewijs, zijn nieuwe rijbewijscategorieën ingevoerd en zijn geldigsheidstermijnen van rijbewijzen gestandaardiseerd.

Mit der Richtlinie 2006/126/EG wird die Richtlinie 91/439/EG über den Führerschein aktualisiert, z.


2. Voor alle ESI-fondsen met uitzondering van het ELFPO hebben de mijlpaal en het streefdoel voor een financiële indicator betrekking op het totale bedrag van de subsidiabele uitgaven dat is ingevoerd in het boekhoudsysteem van de certificeringsautoriteit en dat is goedgekeurd door die autoriteit overeenkomstig artikel 126, onder c van Verordening (EU) nr. 1303/2013.

2. Für alle ESI-Fonds mit Ausnahme des ELER bezieht sich das Etappenziel und das Ziel für einen Finanzindikator auf den Gesamtbetrag der förderfähigen Ausgaben, der gemäß Artikel 126 Buchstabe c der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 im Buchführungssystem der Bescheinigungsbehörde verbucht und von dieser bescheinigt wurde.


2. Voor alle ESI-fondsen met uitzondering van het ELFPO hebben de mijlpaal en het streefdoel voor een financiële indicator betrekking op het totale bedrag van de subsidiabele uitgaven dat is ingevoerd in het boekhoudsysteem van de certificeringsautoriteit en dat is goedgekeurd door die autoriteit overeenkomstig artikel 126, onder c van Verordening (EU) nr. 1303/2013.

2. Für alle ESI-Fonds mit Ausnahme des ELER bezieht sich das Etappenziel und das Ziel für einen Finanzindikator auf den Gesamtbetrag der förderfähigen Ausgaben, der gemäß Artikel 126 Buchstabe c der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 im Buchführungssystem der Bescheinigungsbehörde verbucht und von dieser bescheinigt wurde.


In het licht van de nieuwe categorieën voertuigen die zijn ingevoerd bij Richtlijn 2006/126/EG, moet het modelrijbewijs van de Europese Unie worden bijgewerkt.

Eine Aktualisierung des Führerscheinmusters der Europäischen Union ist angesichts der durch die Richtlinie 2006/126/EG eingeführten neuen Fahrzeugklassen erforderlich.


In het licht van de nieuwe categorieën voertuigen die zijn ingevoerd bij Richtlijn 2006/126/EG, moet het modelrijbewijs van de Europese Unie worden bijgewerkt.

Eine Aktualisierung des Führerscheinmusters der Europäischen Union ist angesichts der durch die Richtlinie 2006/126/EG eingeführten neuen Fahrzeugklassen erforderlich.


Bij alle begrotingsbeoordelingen in het kader van de buitensporigtekortprocedure zien de Commissie en de Raad zorgvuldig toe op de toepassing van pensioenhervormingen waarbij een meerpijlersysteem wordt ingevoerd dat een verplichte pijler met volledige kapitaaldekking omvat, dat de houdbaarheid van het pensioenstelsel op de lange termijn bevordert en geen risico oplevert voor de begrotingssituatie op de middellange termijn, en op andere overheidsuitgaven overeenkomstig artikel 126, lid 3, van het VWEU".

Die Kommission und der Rat werden bei allen Beurteilungen der Haushaltsentwicklung, die im Rahmen des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit vorgesehen sind, die Umsetzung von Rentenreformen, bei denen ein Mehrsäulen-System eingeführt wird, zu dem eine gesetzliche, vollständig kapitalgedeckte Säule gehört, mit der die langfristige Nachhaltigkeit des Rentensystems ohne die Gefahr steigender Risiken für die mittelfristige Haushaltslage und andere Ausgaben gemäß Artikel 126 Absatz 3 AEUV gefördert wird, angemessen berücksichtigen.“;


7. In het geval van lidstaten waarvan het tekort de referentiewaarde overschrijdt of die niet aan het schuldcriterium van artikel 126, lid 2, onder b), van het Verdrag voldoen als gevolg van de toepassing van pensioenhervormingen waarbij een meerpijlerstelsel is ingevoerd dat een verplichte pijler met volledige kapitaaldekking omvat, nemen de Commissie en de Raad bij hun beoordeling van ontwikkelingen in de BTP-tekort- en schuldcijfers ook de kosten van de hervorming van de openbaar beheerde pijler in aanmerking.

7. Im Fall von Mitgliedstaaten, in denen das Defizit den Referenzwert überschreitet oder die Anforderungen des Defizitkriteriums nach Artikel 126 Absatz 2 Buchstabe b des Vertrags nicht erfüllt sind und in denen dies die Umsetzung einer Rentenreform, bei der ein Mehrsäulen-System eingeführt wird, zu dem eine gesetzliche, vollständig kapitalgedeckte Säule gehört, widerspiegelt, berücksichtigen die Kommission und der Rat bei der Beurteilung der Entwicklungen bei den Defizit- und Schuldenstandszahlen im Rahmen des Verfahrens auch die Kosten der Reform der von der öffentlichen Hand finanzierten Säule.


Prijzen van met dumping ingevoerde goederen (33) Er kon een gewogen gemiddelde daling van de cif-prijzen, grens Gemeenschap, van de met dumping ingevoerde produkten worden vastgesteld van 156,8 ecu per ton in 1987 tot 134,16 ecu per ton in 1991 en tot 126,15 ecu per ton in de periode van onderzoek.

Preise der gedumpten Einfuhren (33) Die Preise cif Gemeinschaftsgrenze der fraglichen Einfuhren fielen im gewogenen Durchschnitt von 156,8 ECU/Tonne 1987 auf 134,16 ECU/Tonne 1991 und 126,15 ECU/Tonne im Untersuchungszeitraum.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'126 eg ingevoerde voertuigcategorieën' ->

Date index: 2022-05-23
w