Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «13 november 2013 omvat » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien hebben de Commissie en de Portugese autoriteiten telefonische audioconferenties gevoerd op 27 mei 2013, 29 juli 2013, 13 november 2013 en 20 januari 2015.

Darüber hinaus hielten die Kommission und die portugiesischen Behörden am 27. Mai 2013, 29. Juli 2013, 13. November 2013 und 20. Januar 2015 Telefonkonferenzen ab.


– gezien de mededeling van de Commissie van 13 november 2013 met de titel „Jaarlijkse groeianalyse 2014” (COM(2013)0800) en het verslag van de Commissie van 13 november 2013 met de titel „Een eengemaakte markt voor groei en werkgelegenheid: Een analyse van de geboekte vooruitgang en resterende hindernissen in de lidstaten - Bijdrage tot de jaarlijkse groeianalyse 2014” (COM(2013)0785),

– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 13. November 2013 mit dem Titel „Jahreswachstumsbericht 2014“ (COM(2013)0800) und den Bericht der Kommission vom 13. November 2013 mit dem Titel „Ein Binnenmarkt für Wachstum und Beschäftigung: Eine Analyse der erzielten Fortschritte und der verbleibenden Hindernisse in den Mitgliedstaaten – Beitrag zum Jahreswachstumsbericht 2014“ (COM(2013)0785),


– gezien de mededeling van de Commissie van 13 november 2013 met de titel "Jaarlijkse groeianalyse 2014" (COM(2013)0800) en het verslag van de Commissie van 13 november 2013 met de titel "Een eengemaakte markt voor groei en werkgelegenheid: Een analyse van de geboekte vooruitgang en resterende hindernissen in de lidstaten - Bijdrage tot de jaarlijkse groeianalyse 2014" (COM(2013)0785),

– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 13. November 2013 mit dem Titel „Jahreswachstumsbericht 2014“ (COM(2013)0800) und den Bericht der Kommission vom 13. November 2013 mit dem Titel „Ein Binnenmarkt für Wachstum und Beschäftigung: Eine Analyse der erzielten Fortschritte und der verbleibenden Hindernisse in den Mitgliedstaaten – Beitrag zum Jahreswachstumsbericht 2014“ (COM(2013)0785),


– gezien de mededeling van de Commissie van 13 november 2013 met de titel „Jaarlijkse groeianalyse 2014” (COM(2013)0800 ) en het verslag van de Commissie van 13 november 2013 met de titel „Een eengemaakte markt voor groei en werkgelegenheid: Een analyse van de geboekte vooruitgang en resterende hindernissen in de lidstaten - Bijdrage tot de jaarlijkse groeianalyse 2014” (COM(2013)0785 ),

– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 13. November 2013 mit dem Titel „Jahreswachstumsbericht 2014“ (COM(2013)0800 ) und den Bericht der Kommission vom 13. November 2013 mit dem Titel „Ein Binnenmarkt für Wachstum und Beschäftigung: Eine Analyse der erzielten Fortschritte und der verbleibenden Hindernisse in den Mitgliedstaaten – Beitrag zum Jahreswachstumsbericht 2014“ (COM(2013)0785 ),


T. overwegende dat op 24 november 2013 de wet nr. 107 betreffende het recht op vreedzame samenscholingen, optochten en betogingen met een presidentieel decreet werd ingevoerd; overwegende dat deze "protestwet" maatregelen voor controles en sancties ingeval van niet-naleving omvat die als buitenproportioneel kunnen worden beschouwd overeenkomstig internationale normen, aangezien deze wet de veiligheidstroepen het recht geeft een einde te maken aan samenscholingen die zonder voorafgaande toeste ...[+++]

T. in der Erwägung, dass das Gesetz Nr. 107 über die Organisation friedlicher öffentlicher Versammlungen, Umzüge und Demonstrationen am 24. November 2013 per Präsidialerlass verabschiedet wurde; in der Erwägung, dass dieses „Demonstrationsgesetz“ Kontroll- und Sanktionierungsmaßnahmen für den Fall seiner Nichtbeachtung enthält, die nach internationalen Standards als unverhältnismäßig erachtet werden können, da das Gesetz die Sicherheitskräfte dazu befugt, Versammlungen jeder Art, die ohne vorherige Genehmigung der Regierung abgehalten werden, aufzulösen und dabei tödliche Gewalt gegen Demonstra ...[+++]


Het dossier van Elia van 13 november 2013 omvat dan ook duidelijke cijfers over de verplichte toepassing van de openbare dienstverplichting die het Waalse Gewest aan Elia heeft opgelegd als beheerder van het plaatselijke transmissienet:

Die Akte von Elia vom 13. November 2013 enthält somit klare Zahlen bezüglich der erwarteten Anwendung der Verpflichtung öffentlichen Dienstes, die die Wallonische Region Elia in der Eigenschaft als Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes auferlegt hat:


3. neemt kennis van de drie opmerkingen van de Rekenkamer in verband met de betrouwbaarheid van de rekeningen, met de wettigheid en regelmatigheid van de transacties en met het budgettair beheer; is bekend met het antwoord van het Bureau; vindt dat het Bureau ruim voldoende uitleg heeft gegeven over de invoering van het SAP-boekhoudsysteem met het oog op een preciezere vaststelling van de inkomsten voor alle soorten van vergoedingsaanvragen , alsook voldoende informatie heeft verstrekt over de validering van zijn boekhoudsysteem voor immateriële activa; merkt op dat het besluit van het Hof van Justitie van 19 november 2013 over de s ...[+++]

3. nimmt die drei Anmerkungen des Rechnungshofs über die Zuverlässigkeit des Jahresabschlusses, die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der Vorgänge und die Haushaltsführung zur Kenntnis; nimmt die Erwiderung der Agentur zur Kenntnis; erachtet die Erklärungen der Agentur zur Einführung des SAP-Rechnungsführungssystems für die präzisere Erfassung der Gebühreneinkünfte aller Art und die Angaben zur Validierung ihres Rechnungsführungssystems für immaterielle Vermögensgegenstände für ausreichend; weist darauf hin, dass sich die Entscheidung des Europäischen Gerichtshofs vom 19. November 2013 zu dem Verfahren fü ...[+++]


5. Kredietinstellingen die op 3 november 2013 of, in voorkomend geval, op de in de leden 2 en 3 van dit artikel vermelde data beschikken over een door de deelnemende lidstaten afgegeven vergunning, worden geacht over een vergunning te beschikken overeenkomstig artikel 13 en mogen hun werkzaamheden verder uitoefenen.

(5) Von den teilnehmenden Mitgliedstaaten am 3. November 2013 oder gegebenenfalls an den in den Absätzen 2 und 3 dieses Artikels genannten Tagen zugelassene Kreditinstitute gelten als gemäß Artikel 14 zugelassen und dürfen ihre Tätigkeit weiterhin ausüben.


De afdeling Interne Markt, Productie en Consumptie, die met de voorbereidende werkzaamheden was belast, heeft haar advies op 13 november 2013 goedgekeurd.

Die mit den Vorarbeiten beauftragte Fachgruppe Binnenmarkt, Produktion und Verbrauch nahm ihre Stellungnahme am 13. November 2013 an.


Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1107/2009 moeten de lidstaten indien nodig de bestaande toelatingen voor gewasbeschermingsmiddelen die glufosinaat als werkzame stof bevatten, uiterlijk op 13 november 2013 wijzigen of intrekken.

Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 ändern oder widerrufen die Mitgliedstaaten bis zum 13. November 2013 erforderlichenfalls geltende Zulassungen für Pflanzenschutzmittel, die Glufosinat als Wirkstoff enthalten.




D'autres ont cherché : mei     november     13 november     niet-naleving omvat     elia van 13 november 2013 omvat     19 november     twee aspecten omvat     13 november 2013 omvat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'13 november 2013 omvat' ->

Date index: 2024-03-16
w