Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «1300 kilometer lange grensgebied heeft echter » (Néerlandais → Allemand) :

Dergelijk overleg heeft echter niet plaatsgevonden en alleen Polen heeft in de antwoorden op de vragenlijst voor dit verslag om een wijziging van de definitie van het begrip grensgebied verzocht.

Eine solche Diskussion kam jedoch nicht zustande, und außer Polen gab kein anderer Mitgliedstaat in seiner Antwort auf den Fragebogen für diesen Bericht an, die Definition des Grenzgebiets ändern zu wollen.


Gezien een en ander stelt de rapporteur zich op het standpunt dat de bewering van de Commissie in haar evaluatie dat “in tegenstelling tot de wijd verbreide gedachte dat de overdrachten plaatsvonden naar de lidstaten aan de grenzen van de Unie, de verdeling over deze lidstaten en de andere lidstaten in feite veeleer in evenwicht lijkt te zijn” berust op enigszins wankele gronden, te meer omdat het door de Commissie aangebrachte onderscheid tussen “lidstaten aan de grens van de Unie” en andere lidstaten, zoals uw rapporteur heeft kunnen constateren ...[+++]

Unter diesen Umständen scheint es der Berichterstatterin, dass die von der Kommission in ihrer Bewertung getroffene Aussage, wonach sich „im Gegensatz zu der weit verbreiteten Annahme, dass die meisten Überstellungen nach Mitgliedstaaten mit einer EU-Außengrenze erfolgen, .die Überstellungen offenbar recht ausgewogen auf Mitgliedstaaten mit und Mitgliedstaaten ohne Außengrenze“ verteilen, auf mehr als wackligen Beinen steht. Dies umso mehr, als die von der Kommission getroffene Unterscheidung in „Staaten mit Außengrenze“ und Staaten ohne Außengrenze, wie sich die Berichterstatterin versichern konnte, auf Kriterien basiert, die elementaren geografischen Angaben zuwiderlaufen; so ...[+++]


Mevrouw Harms heeft steun gegeven aan het Commissievoorstel, waarin echter geen sprake was van 95 gram CO2 per kilometer.

Frau Harms unterstützte den Kommissionsvorschlag, in dem die 95 Gramm nicht vorkamen.


De samenwerking tussen Finland en Rusland in het 1300 kilometer lange grensgebied heeft echter al een lange traditie, op basis van de bilaterale betrekkingen.

Die Zusammenarbeit in dem 1300 km langen Grenzgebiet zwischen Finnland und Rußland ist jedoch aufgrund der bilateralen Beziehungen bereits gefestigt.


In Europa, en ik zeg dit als parlementariër die afkomstig is uit het zuidelijke grensgebied van de Europese Unie – mijn land, Italië, heeft 7 000 kilometer kustlijn – maken we elke dag serieuze noodsituaties mee, in Malta, Spanje en Frankrijk.

In Europa, und das sage ich als ein Abgeordneter, der an der Südgrenze der Europäischen Union lebt mein Land, Italien, hat 7 000 Kilometer lange Küsten erleben wir tagtäglich den Ausnahmezustand auf Malta, in Spanien, in Frankreich.


Onder de huidige regering heeft het Verenigd Koninkrijk echter de zaken ten goede gekeerd en momenteel kent het hogere investeringen in de spoorwegen dan waar ook ter wereld en de grootste toename in passagiersaantallen. Bovendien zijn er meer kilometers spoor aangelegd.

Doch der derzeitigen britischen Regierung ist es gelungen, die Dinge wieder zurechtzurücken, so dass das Vereinigte Königreich im Vergleich zu allen anderen Staaten derzeit die höchsten Investitionen in den Schienenverkehr, die stärkste Zunahme der Zahl der Bahnreisenden und die größten Baumaßnahmen im Schienensektor verzeichnen kann.


De wetgever heeft echter geweigerd toe te staan dat de vordering tot schorsing na het beroep tot nietigverklaring kan worden ingesteld; een amendement met dat voorstel werd in de Senaatscommissie met eenparigheid van stemmen verworpen (Parl. St., Senaat, 1990-1991, nr. 1300-2, p. 11).

Der Gesetzgeber hat sich jedoch geweigert zuzulassen, dass der Aussetzungsantrag nach der Nichtigkeitsklage eingereicht wird; ein Änderungsantrag mit diesem Vorschlag wurde im Senatsausschuss einstimmig abgelehnt (Parl. Dok., Senat, 1990-1991, Nr. 1300-2, S. 11).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1300 kilometer lange grensgebied heeft echter' ->

Date index: 2024-10-23
w