Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lening voor structurele aanpassing
Metallurgische structurele analyse uitvoeren
SAL
Structurele aanpassing
Structurele beglazing installeren
Structurele beglazing plaatsen
Structurele hervormingen
Structurele overcapaciteit
Structurele overkapaciteit aan scheepsruimte
Structurele reform
Structurele uitgave
Structurele weerstand
Structurele werkloosheid
Structurele-aanpassingslening
Uitgave voor het structuurfonds

Traduction de «14 structurele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

Strukturanpassung [ Strukturreform ]


structurele beglazing installeren | structurele beglazing plaatsen

Strukturverglasung anbringen


structurele overcapaciteit | structurele overkapaciteit aan scheepsruimte

struktureller Schiffsraumüberhang


structurele uitgaven van de overheid of daarmee gelijk te stellen structurele uitgaven

öffentliche Strukturausgaben oder Ausgaben gleicher Art


lening voor structurele aanpassing | structurele-aanpassingslening | SAL [Abbr.]

Strukturanpassungsdarlehen




metallurgische structurele analyse uitvoeren

metallurgische Strukturanalysen durchführen


structurele werkloosheid

strukturelle Arbeitslosigkeit [ strukturbedingte Arbeitslosigkeit ]


structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]

Strukturausgabe [ Ausgabe des Strukturfonds ]


structurele integriteit van schepen voor maritiem gebruik beoordelen

strukturelle Stabilität eines Schiffs für den Einsatz auf See beurteilen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vooral moet de weerstand tegen structurele veranderingen die in Europa vaak wordt geconstateerd, worden overwonnen wanneer deze innovatie in de weg staat, vooral wanneer veranderingen alleen maar worden tegengewerkt omdat bestaande routineprocedures op de helling moeten worden gezet [14].

Vor allem muss der in Europa häufig anzutreffende Widerstand gegen strukturelle Veränderungen überwunden werden, wenn er Innovation behindert. Dies gilt umso mehr, wenn Veränderungen allein deswegen abgelehnt werden, weil sie bekannte Verfahrensweisen, an die man sich gewöhnt hat, in Frage stellen. [14]


EESC-advies over de evaluatie van de economische governance, PB C 268, 14.8.2015, blz. 33; Advies over het economisch beleid van de eurozone, PB C 177, 18.5.2016, blz. 41; Advies over het steunprogramma voor structurele hervormingen, PB C 177, 18.5.2016, blz. 47; Advies over de tussentijdse evaluatie/herziening van het meerjarig financieel kader 2014-2020, PB C 75 van 10.3.2017, blz. 63

EWSA-Stellungnahme zur Überprüfung der wirtschaftspolitischen SteuerungABl. C 268 vom 14.8.2015, S. 33; EWSA-Stellungnahme zur Wirtschaftspolitik des Euro-WährungsgebietsABl. C 177 vom 18.5.2016, S. 41; EWSA-Stellungnahme zum Programm zur Unterstützung von StrukturreformenABl. C 177 vom 18.5.2016, S. 47; EWSA-Stellungnahme zur Halbzeitüberprüfung des mehrjährigen Finanzrahmens 2014–2020ABl. C 75 vom 10.3.2017, S. 63


De jongerengarantie is een van de belangrijkste en dringendste structurele hervormingen die de lidstaten moeten invoeren om de jeugdwerkloosheid te bestrijden en de overgang van school naar werk te verbeteren (MEMO/14/13).

Die Jugendgarantie ist eine der wichtigsten und dringendsten Strukturreformen, die die Mitgliedstaaten im Kampf gegen Jugendarbeitslosigkeit und Nichterwerbstätigkeit sowie für einen reibungsloseren Übergang von der Schule ins Berufsleben einleiten müssen (MEMO/14/13).


2. NEEMT NOTA VAN de mededeling van de Commissie inzake structurele indicatoren waarin een lijst van 14 structurele sleutelindicatoren wordt voorgesteld; die lijst zal worden ondersteund door een voor het publiek toegankelijke gegevensbank die de langere referentielijst van structurele indicatoren van de voorgaande jaren bevat;

2. NIMMT KENNTNIS von der Mitteilung der Kommission über Strukturindikatoren, in der eine Auswahlliste von vierzehn strukturellen Leitindikatoren vorgeschlagen wird, die durch eine öffentlich zugängliche Datenbank mit der umfangreicheren Referenzliste der Strukturindikatoren des Vorjahres ergänzt wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. NEEMT NOTA VAN het voorstel van de Commissie om de lijst van 14 structurele indicatoren om de drie jaar te actualiseren en goed te keuren, teneinde te zorgen voor meer stabiliteit in het proces en voor samenhang met de recente stroomlijning van documenten voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad; en NEEMT ER NOTA VAN dat de lijst van 14 sleutelindicatoren niettemin kan worden gewijzigd in het licht van nieuwe beleidsprioriteiten die onder andere kunnen voortvloeien uit de evaluatie van de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling (SDO);

3. NIMMT KENNTNIS von dem Vorschlag der Kommission, die Auswahlliste der Strukturindikatoren alle drei Jahre zu aktualisieren und neu festzulegen, um so eine größere Stabilität des Prozesses sicherzustellen und der unlängst beschlossenen Straffung der Arbeitsdokumente für die Frühjahrstagung des Europäische Rates zu entsprechen, wobei er FESTSTELLT, dass die Auswahlliste der Leitindikatoren gleichwohl auf der Grundlage neuer politischer Prioritäten, die sich etwa durch die Überarbeitung der Strategie für nachhaltige Entwicklung der EU ergeben können, geändert werden kann;


Van twee of meer ondernemingen kan worden geconstateerd dat zij een gezamenlijke machtspositie hebben in de zin van artikel 14 indien zij, ook al zijn er geen structurele of andere banden tussen hen, opereren op een markt waarvan de structuur gecoördineerde effecten bevordert.

Bei zwei oder mehr Unternehmen kann davon ausgegangen werden, dass sie gemeinsam eine marktbeherrschende Stellung im Sinne des Artikels 14 einnehmen, wenn sie - selbst bei Fehlen struktureller oder sonstiger Beziehungen untereinander - in einem Markt tätig sind, dessen Struktur als förderlich für koordinierte Effekte angesehen wird.


b. De Unie heeft behoefte aan een cohesiebeleid dat zich richt op drie categorieën regio's en structurele problemen [14]:

b. Die Union braucht eine Kohäsionspolitik, die auf drei Kategorien von Regionen und Strukturproblemen eingeht [14]:


3.14. Met het oog op de integratie in de andere sectoren, dient de strategische milieueffectbeoordeling (SMEB) systematisch te worden gebruikt, met name bij de voorbereiding van structurele en sectoriële programma's en voor belangrijke nieuwe infrastructuren.

3.14 Um eine durchgängige Berücksichtigung von Umweltbelangen zu erreichen, sollte die Strategische Umweltverträglichkeitsprüfung insbesondere bei der Vorbereitung struktureller und sektoraler Programme und bei groß angelegten neuen Infrastrukturmaßnahmen systematisch zum Tragen kommen.


14. De dynamische groei in Europa en de totstandbrenging van structurele hervormingen moeten het mogelijk maken de doelstelling van een terugkeer naar volledige werkgelegenheid te verwezenlijken.

14. Die Dynamik des Wachstums in Europa, gestützt auf weitere Strukturreformen, muss das Ziel einer Rückkehr zur Vollbeschäftigung erreichbar machen.


Op 14 maart 2000 heeft de Commissie richtsnoeren vastgesteld om nader aan te geven hoe de uitvoering van de structurele acties voor de periode 2000-2006 kan samengaan met naleving van de Natura 2000-richtlijnen.

Am 14. März 2000 hat die Kommission Leitlinien verabschiedet, in denen sie die Verbindung zwischen der Umsetzung der strukturpolitischen Maßnahmen für den Zeitraum 2000-2006 und der Einhaltung der Richtlinien Natura 2000 näher darlegt.


w