Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «159 miljoen euro redelijk » (Néerlandais → Allemand) :

In afwachting van de algemene voorstellen van de Commissie betreffende de door haar beheerde programma's, lijkt een jaarlijks bedrag van 1 miljoen euro redelijk.

Es erscheint sinnvoll, zunächst einen Etat von 1 Mio. EUR vorzusehen, solange die Kommission keine Globalvorschläge zu den von ihr verwalteten Programmen unterbreitet hat.


De communautaire bijdrage in de vergoede steun bedroeg 159,1 miljoen euro, dat wil zeggen 54 % van het bedrag van de financieringsovereenkomsten 2000–2004.

Die Gemeinschaftsbeteiligung an den erstatteten Zuschüssen belief sich auf 159,1 Mio. EUR, das sind 54% des im Rahmen der jährlichen Finanzierungsvereinbarungen 2000–2004 verfügbaren Betrags.


Civitas 2020 wordt aangevuld met het Europees innovatiepartnerschap van slimme steden en gemeenten (200 miljoen euro in 2014 en 2015) en de activiteiten van het Europees initiatief voor groene voertuigen (159 miljoen euro in 2014 en 2015);

„CIVITAS 2020“ wird ergänzt durch die Europäische Innovationspartnerschaft für Intelligente Städte und Gemeinden (200 Mio. EUR für 2014 und 2015) und Tätigkeiten im Rahmen der europäischen Initiative für umweltgerechte Kraftfahrzeuge (159 Mio. EUR für 2014 und 2015).


21. erkent het huidige belang van de door de Europese Unie verleende steun van in totaal 159 miljoen Euro voor 34 projecten met betrekking tot neurodegeneratieve ziekten; acht het evenwel noodzakelijk om in het kader van de 8e Kaderprogramma voor Onder zoek en Ontwikkeling, een antwoord te vinden op het probleem van de gefragmenteerde aard van het onderzoek, in het bijzonder ten aanzien van de ziekte van Alzheimer, en om daarin pr ...[+++]

21. würdigt den derzeitigen Umfang der Unterstützung durch die Europäischen Union, die sich auf einen Betrag von insgesamt 159 Millionen EUR für 34 Projekte zu neurodegenerativen Erkrankungen beläuft; hält es jedoch im Rahmen des künftigen 8. Forschungs-Rahmenprogramms für unentbehrlich, der Fragmentiertheit der Forschung insbesondere im Bereich der Alzheimer-Krankheit entgegenzuwirken und Projekte in den noch nicht hinlänglich erforschten Bereichen der arzneimittelfreien Therapie, der Verhaltenstherapie und der kognitiven Therapie aufzunehmen;


Hiermee vergeleken vind ik het door de Commissie voorgestelde en door de Raad gesteunde bedrag van 159 miljoen euro redelijk.

Vor diesem Hintergrund bin ich der Überzeugung, dass die 159 Millionen Euro, wie sie von der Kommission und dem Rat befürwortet werden, angemessen sind.


Het Euratom-deel van het nieuwe kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling is voorzien voor de periode 2007-2011 en stelt voor die vijf jaar een bedrag van 3.092 miljoen euro voor. Het is de bedoeling om met dit besluit een bijdrage te leveren aan de onderzoeksactiviteiten op het gebied van fusie-energie (2.159 miljoen euro), kernsplijting en stralingsbescherming (394 miljoen euro) en de nucleaire activiteiten van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek (GCO) (539 ...[+++]

Das neue Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung betreffend Euratom ist für den Zeitraum 2007-2011 angelegt, und für den fünfjährigen Programmplanungszeitraum werden 3,092 Mrd. EUR veranschlagt. Ziel dieses Beschlusses ist es, einen Beitrag zu den Forschungsaktivitäten in den Bereichen Fusionsforschung (2.159 Mio. Euro) sowie Kernspaltung und Strahlenschutz (394 Mio. Euro) und zu den Maßnahmen der GFS im Bereich der Kernenergie (539 Mio. Euro) zu leisten.


Maar toch is het, in het licht van de resultaten van de in 2001 verrichte studie van PricewaterhouseCoopers, waarbij in het bijzonder de kosten/batenverhouding voor het project aan de orde komt, redelijk in het kader van de nieuwe financiële vooruitzichten een bedrag van zo'n [500] miljoen euro te begroten.

Aufgrund der Ergebnisse der PricewaterhouseCoopers-Studie aus dem Jahre 2001 und insbesondere bezugnehmend auf das Kosten-Nutzen Verhältnisses des Projekts ist es vernünftig, in diesem Zusammenhang einen Betrag von [ 500 ] Millionen Euro in der neuen finanziellen Vorausschau vorzusehen.


E. overwegende dat op het gebied van het intern beleid het opnamepercentage in het algemeen is gestegen hoewel desondanks een overschot resteerde van 159 miljoen euro,

E. in der Erwägung, dass auch bei den internen Politikbereichen die Mittelausschöpfung insgesamt prozentual zugenommen hat, obwohl 159 Millionen EUR nicht verwendet wurden,


E. overwegende dat op het gebied van het intern beleid het opnamepercentage in het algemeen is gestegen hoewel desondanks een overschot resteerde van 159 miljoen euro,

E. in der Erwägung, dass auch bei den internen Politikbereichen die Mittelausschöpfung insgesamt prozentual zugenommen hat, obwohl 159 Millionen EUR nicht verwendet wurden,


Hoewel er geen geconsolideerde gegevens voorhanden zijn over het aantal door de nationale handhavingsinstanties vastgestelde besluiten en opgelegde sancties, kunnen de volgende representatieve voorbeelden worden gegeven: tussen de inwerkingtreding van de richtlijn en midden 2011 stelde de Italiaanse Mededingingsautoriteit meer dan 700 besluiten vast en legde zij administratieve geldboeten op voor in totaal 91 miljoen euro. Het Franse directoraat-generaal voor Mededinging, Consumentenkwesties en Fraudecontrole (DGCCRF) stelde 1251 processen ...[+++]

Obwohl keine konsolidierten Daten über die Zahl der von nationalen Durchsetzungsbehörden erlassenen Entscheidungen und verhängten Sanktionen vorliegen, lassen sich folgende repräsentativen Beispiele anführen: Zwischen dem Inkrafttreten der Richtlinie und Mitte 2011 erließ die italienische Wettbewerbsbehörde mehr als 700 Entscheidungen und verhängte Geldbußen in Höhe von insgesamt 91 Mio. EUR; die französische Generaldirektion für Wettbewerbsaufsicht, Verbraucherschutz und Betrugsverfolgung (DGCCRF) erließ 1251 Entscheidungen[124] und verhängte entsprechende Geldbußen in Höhe von rund 1,7 Mio. EUR[125]; das lettische Verbraucherschutzze ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'159 miljoen euro redelijk' ->

Date index: 2023-11-03
w