Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «16 augustus 2016 strekt » (Néerlandais → Allemand) :

De wet van 16 augustus 2016 strekt ertoe « door het instellen van de openbaarheidsplicht voor adviezen, meer transparantie in de wetgeving [te] bewerkstelligen en de juridische wetenschap [te] stimuleren » (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-0682/001, p. 4).

Das Gesetz vom 16. August 2016 bezweckt, « durch die Einführung der Veröffentlichungspflicht für Gutachten mehr Transparenz in der Gesetzgebung zu erreichen und die Rechtswissenschaft zu stimulieren » (Parl. Dok., Kammer, 2014-2015, DOC 54-0682/001, S. 4).


De wet van 3 augustus 2016 strekt ertoe « een aantal wijzigingen aan te brengen in een aantal wettelijke bepalingen die van belang zijn om de strategische visie van juni 2015 met betrekking tot de Belgische spoorwegen vorm te geven » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1889/001, p. 3).

Das Gesetz vom 3. August 2016 bezweckt, « eine Reihe von bedeutenden Änderungen an einer gewissen Anzahl von Gesetzesbestimmungen vorzunehmen, um die strategische Vision von Juni 2015 in Bezug auf die belgischen Eisenbahnen umzusetzen » (Parl. Dok., Kammer, 2015-2016, DOC 54-1889/001, S. 3).


De wet van 3 augustus 2016 strekt ertoe « een aantal wijzigingen aan te brengen in een aantal wettelijke bepalingen die van belang zijn om de strategische visie van juni 2015 met betrekking tot de Belgische spoorwegen vorm te geven » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1889/001, p. 3).

Das Gesetz vom 3. August 2016 bezweckt, « eine Reihe von bedeutenden Änderungen an einer gewissen Anzahl von Gesetzesbestimmungen vorzunehmen, um die strategische Vision von Juni 2015 in Bezug auf die belgischen Eisenbahnen umzusetzen » (Parl. Dok., Kammer, 2015-2016, DOC 54-1889/001, S. 3).


Als « onderdeel van een ruimer geheel van initiatieven » (ibid.) strekt het wetsontwerp dat de wet van 3 augustus 2016 is geworden, met betrekking tot de wet van 23 juli 1926, onder meer tot :

Als « Teil eines umfassenderen Ganzen von Initiativen » (ebenda) betrifft der Gesetzentwurf, aus dem das Gesetz vom 3. August 2016 geworden ist, insbesondere hinsichtlich des Gesetzes vom 23. Juli 1926:


Als « onderdeel van een ruimer geheel van initiatieven » (ibid.) strekt het wetsontwerp dat de wet van 3 augustus 2016 is geworden, met betrekking tot de wet van 23 juli 1926, onder meer tot :

Als « Teil eines umfassenderen Ganzen von Initiativen » (ebenda) betrifft der Gesetzentwurf, aus dem das Gesetz vom 3. August 2016 geworden ist, insbesondere hinsichtlich des Gesetzes vom 23. Juli 1926:


6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de overvloedige regens, de overstromingen en de hagelkorrels van 6, 7 en 8 juni 2016 als een algemene ramp beschouwd worden en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp afgebakend wordt De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, artikel 6, § 1, II, 5°, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt ...[+++]

6. OKTOBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung, durch den die starken Niederschläge, die Überschwemmungen und der Hagelschlag vom 6., 7. und 8. Juni 2016 als allgemeine Naturkatastrophe betrachtet werden, und zur Abgrenzung der räumlichen Ausdehnung dieser Naturkatastrophe Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 6 § 1 II Ziffer 5, ab ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 a. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 11 augustus 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 12 augustus 2016, hebben Luc Lamine en Alphonsius Mariën beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 6 en de daarmee samenhangende artikelen 7, 11, 14, 1°, 15, 17, 18, 19, 2°, 36, 151, 155 en 170, 2°, van de wet van 5 februari 2016 tot wijziging van het strafrecht ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 a. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 11. August 2016 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 12. August 2016 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Luc Lamine und Alphonsius Mariën Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 6 sowie der damit zusammenhängenden Artikel 7, 11, 14 Nr. 1, 15, 17, 18, 19 Nr. 2, 36, 151, 155 und 170 Nr. 2 des Gesetzes vom 5. Februar 2016 zu ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quatervan het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Marnic VAN WETTER en Yolande VANDENDAELE, die woonplaats kiezen bij Mr. Pieter VAN ASSCHE, advocaat, met kantoor te 9000 Gent, Koning Albertlaan 128, hebben op 16 augustus 2016 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de stad Ronse van 30 mei 2016 houdende de definitieve vaststellin ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Marnic VAN WETTER und Yolande VANDENDAELE, die bei Herrn Pieter VAN ASSCHE, Rechtsanwalt in 9000 Gent, Koning Albertlaan 128, Domizil erwählt haben, haben am 16. August 2016 die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeinderats der Stadt Ronse vom 30. Mai 2016 zur endgültigen Festlegung des Entwurfs einer Er ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De NV ASPIRAVI, die woonplaats kiest bij Mrs. Peter FLAMEY en Gregory VERHELST, advocaten, met kantoor te 2018 Antwerpen, Jan Van Rijswijcklaan 16, heeft op 16 augustus 2016 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse regering van 3 juni 2016 houdende indeling bij de gemeentewegen van de gewes ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Die ASPIRAVI AG, die bei den Herren Peter FLAMEY und Gregory VERHELST, Rechtsanwälte in 2018 Antwerpen, Jan Van Rijswijcklaan 16, Domizil erwählt hat, hat am 16. August 2016 die Nichtigerklärung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 3. Juni 2016 zur Klassifizierung der Regionalstraße Herderinnedreef (Län ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De NV MACHIELS BUILDING SOLUTIONS (G/A. 219.925/X-16.697) en de NV LAURA COAL BELGIUM (G/A. 219.926/X-16.698), die woonplaats kiezen bij Mrs. Koen GEELEN en Wouter MOONEN, advocaten, met kantoor te 3500 Hasselt, Gouverneur Roppesingel 131, hebben op 4 augustus 2016 de nietig ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Die MACHIELS BUILDINGS SOLUTIONS AG (G/A. 219.925/X-16.697) und die LAURA COAL BELGIUM AG (G/A. 219.926/X-16.698), die bei den Herren Koen GEELEN und Wouter MOONEN, Rechtsanwälte in 3500 Hasselt, Gouverneur Roppesingel 131, Domizil erwählt haben, haben am 4. August 2016 die Nicht ...[+++]




D'autres ont cherché : wet van 16 augustus 2016 strekt     augustus     3 augustus     augustus 2016 strekt     strekt     oktober     8 augustus     strafrecht     23 augustus     g a 219 925 x-16     16 augustus 2016 strekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'16 augustus 2016 strekt' ->

Date index: 2021-09-12
w