Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «160 miljoen dm voorgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

Uit de prognoses die in het kader van de effectbeoordeling met betrekking tot de voorgestelde richtlijn zijn gemaakt, blijkt dat wanneer CCS wordt ingebed in de EU-regeling voor de handel in emissierechten en uitgaande van een vermindering van de uitstoot van broeikasgassen met 20% in 2020, er in 2020 wellicht 7 miljoen ton CO2 kan worden opgeslagen, wat kan oplopen tot ongeveer 160 miljoen ton in 2030.

Wenn CCS im Rahmen des Emissionsrechtehandelssystems berücksichtigt wird, dürften den in der Folgenabschätzung zum Richtlinienvorschlag enthaltenen Prognosen zufolge bei einer angenommenen Reduktion der Treibhausgasemissionen um 20 % bis 2020 im Jahr 2020 7 Millionen Tonnen und im Jahr 2030 bis zu 160 Millionen Tonnen CO2 abgeschieden werden.


(4 bis) Uit de prognoses die in het kader van de effectbeoordeling met betrekking tot de voorgestelde richtlijn zijn gemaakt, blijkt dat, mits CCS wordt ondersteund door de EU-regeling voor de handel in emissierechten, en uitgaande van een vermindering van de uitstoot van broeikasgassen met 20% in 2020, er in 2020 wellicht zeven miljoen ton CO2 kan worden opgeslagen, wat kan oplopen tot 160 miljoen ton in 2030.

(4a) Wenn CCS im Emissionsrechtehandelssystem der EU berücksichtigt und eine Senkung der Treibhausgasemissionen um 20 % bis 2020 angenommen wird, könnten den in der Folgenabschätzung zum Richtlinienvorschlag enthaltenen Prognosen zufolge bis 2020 7 Mio. Tonnen und bis 2030 bis zu 160 Mio. Tonnen CO2 gespeichert werden.


Het door de Commissie voorgestelde vereenvoudigde systeem zal voor 300 000 Europese vervoerders een aanzienlijke verlichting van de administratieve rompslomp en een kostenbesparing van jaarlijks ten minste 160 miljoen euro betekenen.

Die Vereinfachung, die die Kommission vorgeschlagen hat, wird für 300 000 europäische Transportunternehmen eine bedeutende Vereinfachung sein, und wir rechnen mit einer Kostenersparnis für diese Unternehmen von mindestens 160 Millionen Euro pro Jahr.


Op de Top van Thessaloniki heeft de Commissie voorgesteld om de communautaire bijdrage aan de wederopbouw van Irak vast te stellen op 200 miljoen euro (40 miljoen in 2003 en 160 miljoen in 2004). Tijdens de bemiddelingsbijeenkomst is overeengekomen dat het flexibiliteitsinstrument zal worden ingezet voor een totaal van 95 miljoen euro.

Nach dem Gipfel von Thessaloniki, auf dem die Kommission einen Gemeinschaftsbeitrag zum Wiederaufbau des Irak von 200 Mio. EUR (40 Mio. 2003 und 160 Mio. 2004) vorgeschlagen hat, sieht die Einigung eine Mobilisierung des Flexibilitätsinstruments in Höhe von 95 Mio. EUR vor.


Daarom heeft de Commissie voorgesteld 160 miljoen EUR op te nemen onder de nieuwe, bij nota van wijzigingen nr. 1 bij het VOB 2004 gecreëerde begrotingslijn (artikel 19 08 07).

Die Kommission hat daher vorgeschlagen, den Betrag von 160 Mio. EUR bei einer neuen Haushaltslinie zu einzusetzen, die im Wege des Berichtigungsschreibens Nr. 1 zum Haushaltsvorentwurf 2004 eingerichtet wurde (Artikel 19 08 07).


De steun van 160 miljoen DM ter financiering van de mijnwerkerspremie »Bergmannspraemie" (10 DM per ploegendienst ondergronds) helpt de steenkoolindustrie geschoold ondergronds personeel te behouden.

Die Beihilfe von 160 Millionen Deutsche Mark zur Finanzierung der »Bergmannsprämie" (10 DM für jede unter Tage verfahrene Schicht) gestattet es den Unternehmen, sich einen Stamm von qualifizierten Bergarbeitern unter Tage zu erhalten.


2. steun tot een bedrag van 160 miljoen DM in het kader van de regeling waarmee wordt beoogd het ondergrondse mijnpersoneel te handhaven (Bergmannspraemie);

2. einer Beihilfe des Systems zur Erhaltung der Untertagebelegschaft (Bergmannsprämie) in Höhe von 160 Millionen Deutsche Mark,


- steun tot een bedrag van 160 miljoen DM in het kader van een regeling waarmee wordt beoogd de ondergrondse arbeidskrachten te behouden, de zogeheten »Bergmannspraemie", overeenkomstig artikel 6 van genoemde beschikking;

- eine Beihilfe im Rahmen des Systems zur Erhaltung der Untertagebelegschaft (Bergmannsprämie) gemäß Artikel 6 der genannten Entscheidung in Höhe von 160 Millionen Deutsche Mark;


Om de sector te helpen zich aan de veranderende markt aan te passen, heeft de Duitse overheid een investeringsprogramma van 160 miljoen DM voorgesteld voor de periode tot 1998.

Die 1400 in Deutschland fahrenden Binnenschiffe befinden sich im Besitz von 1280 kleinen Unternehmen. Um der Industrie die Anpassung an veränderte Marktbedingungen zu ermöglichen, hat die deutsche Regierung ein Investitionsprogramm in Höhe von 160 Mio. DM vorgeschlagen, das bis 1998 laufen soll.


Het consolideringsfonds van Sachsen heeft een renouvellerend volume van 160 miljoen DM en voorziet herstructureringshulp in de vorm van stille participaties tot maximum 5 miljoen DM (2,5 miljoen ecu) voor het midden- en kleinbedrijf (in de zin van de definitie van de communautaire kaderregeling voor het MKB) uit de industriesector met zetel of vaste vestiging in de Vrijstaat.

Der mit einem revolvierenden Volumen von 160 Mio. DM ausgestattete sächsische Konsolidierungsfonds sieht Umstrukturierungsbeihilfen in Form von stillen Beteiligungen über maximal 5 Mio. DM (2,5 Mio. Ecu) für kleine und mittlere Unternehmen (in der Definition des Gemeinschaftsrahmens für KMU) der gewerblichen Wirtschaft mit Sitz oder Betriebsstätte im Freistaat vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'160 miljoen dm voorgesteld' ->

Date index: 2020-12-31
w