Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "17 februari 2003 ten dele werd vernietigd " (Nederlands → Duits) :

Dit besluit komt er na een arrest van het EU-Hof van Justitie waarin het besluit van de Commissie van 17 februari 2003 ten dele werd vernietigd, en na raadpleging van de Belgische autoriteiten en belanghebbenden (zie IP/07/370).

Sie folgt damit einem Urteil des Europäischen Gerichtshofes, mit dem ihre Entscheidung vom 17. Dezember 2003 teilweise für nichtig erklärt worden war. Zuvor hatte sie die Stellungnahmen der belgischen Behörden und betroffener Dritter eingeholt (siehe IP/07/370).


Overwegende dat de « paleolithische » grot waarnaar de bezwaarindiener refereert waarschijnlijk de grot « Prealle 1 » is, die door de auteur van het effectenonderzoek op grond van met name de Waalse karstatlas werd aangeduid; dat het een, gedeeltelijk vernietigde, neolithische grot betreft, gelegen bij de ingang van de huidige steengroeve, met overblijfselen in landbouwgebied op het gewestplan, terwijl die gebieden niet in het ontwerp van herziening van het gewestplan zijn opgenomen; dat met die holte rekening is gehouden door de au ...[+++]

In der Erwägung, dass die "paläolithische" Grotte, auf welche der Beschwerdeführer hinweist, bestimmt die Grotte "Prealle 1" ist, die nämlich von dem Verfasser der Umweltverträglichkeitsstudie aufgrund des Atlasses der Karstvorkommen identifiziert worden ist; dass es sich um eine teilweise zerstörte neolithische Grotte handelt, die am Eingang des heutigen Steinbruchs gelegen ist, und deren Überreste in einem Agrargebiet im Sektorenplan gelegen sind; dass diese Gebiete von dem Projekt zur Revision des Sektorenplanes nicht betroffen sind; dass diese Höhle von dem Studienautor und von dem Erlass des 8. Mai 2014 in Rechnun ...[+++]


In de resolutie van 17 februari 2000 werd opgemerkt dat het nieuwe comitologiebesluit weliswaar werkelijk een stap voorwaarts was in vergelijking met de voorgaande situatie, maar dat het slechts ten dele beantwoordde aan de verwachtingen van het Parlement.

In der Entschließung vom 17. Februar 2000 wurde darauf hingewiesen, dass der neue Beschluss über die Ausschussverfahren gegenüber der vorherigen Situation zwar einen echten Schritt nach vorn bedeutet, aber nur teilweise den Erwartungen des Parlaments entspricht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'17 februari 2003 ten dele werd vernietigd' ->

Date index: 2022-06-08
w