Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "19 januari 2000 over de kwijting 1997 geformuleerde " (Nederlands → Duits) :

H. overwegende dat de Commissie en het Parlement een interinstitutioneel akkoord hebben gesloten over de benadering van de met name in paragraaf 26 van de resolutie van het EP van 19 januari 2000 over de kwijting 1997 geformuleerde basisbeginselen inzake de toegang van het Parlement tot informatie in het kader van artikel 276 van het EG-Verdrag doch betreurende dat de Commissie nog niet bereid is het Parlement ten minste dezelfde mate van toegang toe te staan als de Rekenkamer,

H. in Kenntnis der Tatsache, daß die Kommission und das Parlament eine interinstitutionelle Vereinbarung ausgehandelt haben, um die insbesondere in Ziffer 26 seiner Entschließung vom 19. Januar 2000 betreffend die Entlastung 1997 formulierten Grundprinzipien für den Zugang des Parlaments zu Informationen im Rahmen von Artikel 276 EGV zu regeln; jedoch im Bedauern, daß die Kommission noch nicht bereit ist, dem Parlament zumindest den gleichen Zugang zu ihren Dokumenten zu gewähren wie dem Re ...[+++]


te verklaren dat zij de in zijn resolutie van 19 januari 2000 over de kwijting 1997, met name in paragraaf 26, omschreven fundamentele beginselen voor de toegang tot informatie in het kader van artikel 276 van het EG-Verdrag onderschrijft,

ein klares Bekenntnis der Kommission zu den in seiner Entschließung vom 19. Januar 2000 betreffend die Entlastung 1997, insbesondere in deren Ziffer 26, definierten Grundprinzipien für den Zugang zu Informationen im Rahmen von Artikel 276 des EG-Vertrags,


68. veroordeelt voorschriften die aanleiding geven tot "premiejacht" met onbedoelde, funeste gevolgen voor de communautaire begroting; dringt opnieuw, net als in zijn resolutie van 19 januari 2000 over de kwijting voor 1997 , aan op een systematisch en zorgvuldige follow-up van de aanbevelingen van de Rekenkamer;

68. kritisiert die Regelungen, die "Prämienjagden" mit den unbeabsichtigten negativen Auswirkungen für den Gemeinschaftshaushalt nach sich ziehen, und fordert erneut, wie bereits im Rahmen der Entlastung für das Jahr 1997 in seiner Entschließung vom 19. Januar 2000 , eine systematische und ernst zu nehmende Weiterbehandlung der Empfehlungen des Rechnungshofes;


26. bevestigt de in paragraaf 26 van zijn bovengenoemde resolutie d.d. 19 januari 2000 over de kwijting voor 1997 geformuleerde eis dat het Parlement als kwijtingsverlenende autoriteit in beginsel ten minste dezelfde toegang tot stukken van de Commissie moet hebben als de Rekenkamer, die tot taak heeft het Parlement bij de controle op de uitvoering van de begroting te ondersteunen; betreurt dat de Commissie to ...[+++]

26. bekräftigt die in Ziffer 26 seiner oben genannten Entschließung vom 19. Januar 2000 zur Entlastung 1997 enthaltene Forderung, dass es als Entlastungsbehörde grundsätzlich mindestens in gleichem Umfang Zugang zu den Dokumenten der Kommission haben muss wie der Rechungshof, dessen Aufgabe es ist, das Parlament bei der Kontrolle der Ausführung des Haushaltsplanes zu unterstützen; bedauert, dass die Kommissio ...[+++]


53. bekrachtigt de fundamentele beginselen met name die welke zijn vervat in paragraaf 26 van zijn resolutie van 19 januari 2000 over de kwijting voor het begrotingsjaar 1997 aangaande de toegang van het Parlement tot informatie;

53. bekräftigt die insbesondere in Ziffer 26 seiner Entschließung vom 19. Januar 2000 zur Entlastungr das Haushaltsjahr 1997 über den Zugang des Parlaments zu Informationen formulierten Grundprinzipien;




Anderen hebben gezocht naar : 19 januari 2000 over de kwijting 1997 geformuleerde     kwijting     19 januari     januari     januari 2000 over     over de kwijting     1997 geformuleerde     begrotingsjaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'19 januari 2000 over de kwijting 1997 geformuleerde' ->

Date index: 2021-07-09
w