Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "19 juli 1930 impliciet " (Nederlands → Duits) :

Het in het geding zijnde artikel 60, tweede lid, van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten legt evenwel, door impliciet te verwijzen naar de wet van 19 juli 1991, als een bijzondere voorwaarde voor de toepassing ervan, de verplichte inschrijving op binnen drie jaar na het verlijden van de notariële akte van verkrijging van het onroerend goed.

Indem im fraglichen Artikel 60 Absatz 2 des Registrierungs-, Hypotheken- und Kanzleigebührengesetzbuches implizit auf das Gesetz vom 19. Juli 1991 verwiesen wird, wird darin jedoch als eine besondere Bedingung für dessen Anwendung die pflichtmäßige Eintragung innerhalb von drei Jahren nach der Errichtung der notariellen Urkunde über den Erwerb des unbeweglichen Gutes auferlegt.


Daaruit volgt dat men redelijkerwijze niet kan beweren dat artikel 25 van de wet van 19 juli 1930 impliciet zou zijn opgeheven door de aanneming van de wet van 21 maart 1991.

Folglich kann man vernünftigerweise nicht behaupten, Artikel 25 des Gesetzes vom 19. Juli 1930 wäre implizit durch die Annahme des Gesetzes vom 21. März 1991 aufgehoben worden.


Aangezien de artikelen 87 en 88 van het voormelde Verdrag geen automatische onverenigbaarheid instellen tussen de als staatssteun gekwalificeerde maatregelen en de gemeenschappelijke markt, kunnen zij niet tot gevolg hebben gehad dat artikel 25 van de wet van 19 juli 1930 impliciet werd opgeheven, ongeacht de kwalificatie van nieuwe of bestaande steunmaatregel die eraan dient te worden gegeven.

Da die Artikel 87 und 88 des obengenannten Vertrags keine automatische Unvereinbarkeit der als staatliche Beihilfen bezeichneten Massnahmen mit dem gemeinsamen Markt vorsehen, können sie nicht zur Folge haben, dass Artikel 25 des Gesetzes vom 19. Juli 1930 implizit aufgehoben wurde, ungeachtet dessen, ob sie als neue oder bestehende Beihilfen zu bezeichnen sind.


« Schendt artikel 25 van de wet van 19 juli 1930 tot oprichting van de Regie van Telegraaf en Telefoon, in die zin geïnterpreteerd dat het de n.v. van publiek recht Belgacom, autonoom overheidsbedrijf, met name vrijstelt van alle belastingen en taksen ten gunste van de gemeenten, ook voor haar goederen die niet volledig gebruikt zijn voor haar opdrachten van openbare dienst, maar, zij het gedeeltelijk, gebruikt zijn voor het verrichten van zogeheten vrije activiteiten, namelijk commerciële activiteiten, of die zelfs leegstaand zijn, of ook niet volledig onproductief zijn, maa ...[+++]

« Verstösst Artikel 25 des Gesetzes vom 19. Juli 1930 zur Gründung der Regie für Telegraphie und Telephonie, dahingehend ausgelegt, dass er die AG öffentlichen Rechts Belgacom, autonomes öffentliches Unternehmen, insbesondere von allen Steuern und Abgaben zugunsten der Gemeinden befreit, auch für ihre Güter, die nicht völlig für Aufgaben des öffentlichen Dienstes, sondern, sei es teilweise, für die Ausübung der sogenannten freien Tätigkeiten, nämlich der gewerblichen Tätigkeiten benutzt werden, oder die sogar leer stehen, oder auch die nicht völlig unproduktiv sind, sondern a ...[+++]


Die bewering berust op de stelling dat de fiscale vrijstelling ten voordele van Belgacom elke wettelijke grondslag zou hebben gemist sedert de aanneming, op 21 maart 1991, van de wet waarbij de vroegere Regie van Telegraaf en Telefoon wordt hervormd tot een autonoom overheidsbedrijf, vermits artikel 25 van de wet van 19 juli 1930 op die datum impliciet werd opgeheven door die wet alsmede door de artikelen 87 en 88 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, die de staatssteun verbieden.

Diese These beruht auf dem Postulat, dass die Steuerbefreiung zugunsten von Belgacom einer gesetzlichen Grundlage entbehrt habe, seit am 21. März 1991 das Gesetz zur Umwandlung der ehemaligen Regie für Telegraphie und Telephonie in ein autonomes öffentliches Unternehmen angenommen worden sei, wobei Artikel 25 des Gesetzes vom 19. Juli 1930 implizit an diesem Datum durch das betreffende Gesetz sowie durch die Artikel 87 und 88 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, die staatliche Beihilfen verbiet ...[+++]


« Artikel 25 van de wet van 19 juli 1930 tot oprichting van de Regie van Telegraaf en Telefoon, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 november 1967, de wet van 21 maart 1991 en het koninklijk besluit van 19 augustus 1992, wordt opgeheven».

« Artikel 25 des Gesetzes vom 19. Juli 1930 zur Gründung der Regie für Telegraphie und Telephonie in seiner durch den königlichen Erlass vom 11. November 1967, das Gesetz vom 21. März 1991 und den königlichen Erlass vom 19. August 1992 abgeänderten Fassung wird aufgehoben».




Anderen hebben gezocht naar : juli     19 juli     door impliciet     wet van 19 juli 1930 impliciet     maart     datum impliciet     19 juli 1930 impliciet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'19 juli 1930 impliciet' ->

Date index: 2023-05-01
w