Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «1967 nog steeds palestina bezet houdt » (Néerlandais → Allemand) :

A. overwegende dat Israël 48 jaar na de oorlog van 1967 nog steeds Palestina bezet houdt, in strijd met het internationaal recht en alle relevante resoluties van de VN‑Veiligheidsraad en de Algemene Vergadering van de VN, en overwegende dat de Palestijnse staat binnen de grenzen van 1967 en met Oost-Jeruzalem als hoofdstad nog steeds een volwaardig VN-lid overeenkomstig de VN-resolutie van 1948 moet worden;

A. in der Erwägung, dass Israel achtundvierzig Jahre nach dem Krieg von 1967 Palästina unter Verstoß gegen das Völkerrecht und gegen alle einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrates und der Generalversammlung der Vereinten Nationen immer noch besetzt hält, und dass der Staat Palästina in seinen Grenzen von 1967 und mit Ost-Jerusalem als Hauptstadt gemäß der Resolution der Vereinten Nationen von 1948 immer noch nicht vollwertiges Mitglied der Verein ...[+++]


M. overwegende dat Israël de Palestijnse gebieden sinds 1967 bezet houdt; dat Israël ingevolge het vierde Verdrag van Genève verantwoordelijk is voor de humanitaire bescherming van de gehele burgerbevolking in het gebied dat het bezet,

M. in der Erwägung, dass Israel die palästinensischen Gebiete seit 1967 besetzt hält und nach der Vierten Genfer Konvention für den humanitären Schutz der gesamten unter der Besatzung lebenden Zivilbevölkerung verantwortlich ist,


A. overwegende dat Israël de Palestijnse gebieden sinds 1967 bezet houdt; dat Israël ingevolge het vierde Verdrag van Genève verantwoordelijk is voor de humanitaire bescherming van de gehele burgerbevolking in het gebied dat het bezet,

A. in der Erwägung, dass Israel die palästinensischen Gebiete seit 1967 besetzt hält, und nach der Vierten Genfer Konvention für den humanitären Schutz der gesamten unter der Besatzung lebenden Zivilbevölkerung verantwortlich ist,


Daarmee wil men Syrië dwingen om te voldoen aan de VN-resoluties met betrekking tot Libanon, ofschoon wordt verzwegen dat Israël nog steeds een gedeelte van het Syrische grondgebied bezet houdt, Libanon blijft aanvallen en zijn beleid van staatsterrorisme tegen Palestina voortzet.

Man will Syrien zwingen, die Resolutionen des UN-Sicherheitsrats zum Libanon einzuhalten, lässt aber unerwähnt, dass Israel immer noch einen Teil des syrischen Hoheitsgebiets besetzt hält, den Libanon angreift und nach wie vor seine Politik des Staatsterrorismus gegen Palästina betreibt.


Daarmee wil men Syrië dwingen om te voldoen aan de VN-resoluties met betrekking tot Libanon, ofschoon wordt verzwegen dat Israël nog steeds een gedeelte van het Syrische grondgebied bezet houdt, Libanon blijft aanvallen en zijn beleid van staatsterrorisme tegen Palestina voortzet.

Man will Syrien zwingen, die Resolutionen des UN-Sicherheitsrats zum Libanon einzuhalten, lässt aber unerwähnt, dass Israel immer noch einen Teil des syrischen Hoheitsgebiets besetzt hält, den Libanon angreift und nach wie vor seine Politik des Staatsterrorismus gegen Palästina betreibt.


De doelstelling is dat een eind wordt gemaakt aan de bezetting en spoedig een democratische, levensvatbare, vreedzame en soevereine staat Palestina tot stand wordt gebracht, op basis van de grenzen van 1967, zo nodig met kleine door de partijen overeengekomen aanpassingen.

Das Ziel besteht in der Beendigung der Besetzung und der baldigen Schaffung eines demokratischen, existenzfähigen und friedlichen souveränen palästinensischen Staates auf der Grundlage der Grenzen von 1967, wobei die Parteien erforderlichenfalls geringfügige Anpassungen vereinbaren können.


9. Wat het Israëlisch-Palestijns conflict betreft, is de algemene doelstelling tweeledig: vorming van een democratische, levensvatbare en onafhankelijke staat Palestina, waarmee een eind komt aan de bezetting van 1967, en daarnaast het recht van Israël om binnen veilige grenzen te leven dat wordt gewaarborgd door de verbintenis ...[+++]

9. Die generelle Zielsetzung im israelisch-palästinensischen Konflikt ist zweifacher Art: Schaffung eines demokratischen, lebensfähigen und unabhängigen Staates Palästina nach Beendigung der Besetzung von 1967 und Anerkennung des Rechts Israels, innerhalb sicherer Grenzen zu leben, das durch die entsprechende Verpflichtung der Völkergemeinschaft und insbesondere der arabischen Länder garantiert ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1967 nog steeds palestina bezet houdt' ->

Date index: 2022-05-30
w