Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continentaal Portugal
Midden-Portugal
Portugal
Portugese Republiek
Regio's van Portugal

Traduction de «1990 voor portugal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


continentaal Portugal | Portugal(vasteland)

das portugiesische Festland




Portugal [ Portugese Republiek ]

Portugal [ die Portugiesische Republik ]


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden

Übereinkommen über den Beitritt der Portugiesischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14.Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen, dem die Italienische Republik mit dem am 27.November 1990 in Paris unterzeichneten Übereinkommen beigetreten ist


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek bij de op ...[+++]

Übereinkommen über den Beitritt der Griechischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Franösischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met uitzondering van Cyprus, Malta en Portugal is de uitstoot per inwoner in alle lidstaten gedaald en geconvergeerd sinds 1990.

In allen Mitgliedstaaten mit Ausnahme Zyperns, Maltas und Portugals zeigen die Pro-Kopf-Emissionen seit 1990 einen rückläufigen und konvergenten Verlauf.


„Indien een lidstaat een al dan niet bindend programma opstelt of heeft opgesteld voor de bestrijding van een ziekte waarvoor paardachtigen vatbaar zijn, kan hij aan de Commissie mededeling doen van dat programma, binnen zes maanden vanaf 4 juli 1990 voor België, Denemarken, Duitsland, Ierland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Italië, Luxemburg, Nederland, Portugal en het Verenigd Koninkrijk; vanaf 1 januari 1995 voor Oostenrijk, F ...[+++]

„Erstellt ein Mitgliedstaat ein fakultatives oder obligatorisches Programm zur Bekämpfung einer bei Equiden vorkommenden Krankheit oder hat er ein solches Programm erstellt, so kann er dieses Programm innerhalb von sechs Monaten ab dem 4. Juli 1990 für Belgien, Dänemark, Deutschland, Irland, Griechenland, Spanien, Frankreich, Italien, Luxemburg, Niederlande, Portugal und das Vereinigte Königreich, ab dem 1. Januar 1995 für Österreich, Finnland und Schweden, ab dem 1. Mai 2004 für die Tschechische Republik, Estland, Zypern, Lettland ...[+++]


Ten aanzien van Griekenland en Portugal wordt het jaar 1988 echter vervangen door het jaar 1990.

Im Falle Griechenlands und Portugals wird das Jahr 1988 jedoch durch das Jahr 1990 ersetzt.


De vijf oprichtende landen ondertekenden op 19 juni 1990 de Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord . Italië sloot zich daarbij aan op 27 november 1990, Spanje en Portugal op 25 juni 1991, Griekenland op 6 november 1992, Oostenrijk op 28 april 1995 en Denemarken, Zweden en Finland op 19 december 1996.

Dem am 19. Juni 1990 von den fünf Erstunterzeichnerstaaten geschlossenen Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen traten am 27. November 1990 die Italienische Republik, am 25. Juni 1991 das Königreich Spanien und die Portugiesische Republik, am 6. November 1992 die Hellenische Republik, am 28. April 1995 die Republik Österreich und am 19. Dezember 1996 das Königreich Dänemark, das Königreich Schweden und die Republik Finnland bei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 19 juni 1990 hebben de vijf oprichtende landen de Overeenkomst ter uitvoering van het Schengenakkoord ondertekend. Zij werden op 27 november 1990 gevolgd door Italië, op 25 juni 1991 door Spanje en Portugal, op 6 november 1992 door Griekenland, op 28 april 1995 door Oostenrijk en op 19 december 1996 door Denemarken, Finland en Zweden.

Die fünf Gründungsstaaten unterzeichneten am 19. Juni 1990 das Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen. Andere Länder traten später bei: Italien am 27. November 1990, Spanien und Portugal am 25. Juni 1991, Griechenland am 6. November 1992, Österreich am 28. April 1995 und Dänemark, Schweden und Finnland am 19. Dezember 1996.


- de artikelen 62, 64, 65 en 92-119 van de Overeenkomst van 1990 ter uitvoering van het Schengenakkoord van 1985, zoals aangevuld bij de toetredingsakkoorden van Italië, Spanje, Portugal, Griekenland, Oostenrijk, Denemarken, Finland en Zweden,

- die Artikel 62, 64, 65 und 92-119 des Übereinkommens von 1990 zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen von 1985, in der durch die Übereinkommen über den Beitritt Italiens, Spaniens, Portugals, Griechenlands, Österreichs, Dänemarks, Finnlands und Schwedens ergänzten Fassung,


Portugal : Artikel 16 van de wet van 1990 op de televisie-omroep bepaalt dat de aankoop van exclusieve rechten verboden is wanneer het politieke evenementen van openbaar belang betreft.

Portugal: Nach Artikel 16 des Rundfunkgesetzes von 1990 dürfen für politische Veranstaltungen von erheblichem öffentlichem Interesse keine Exklusivrechte erworben werden.


- Steunmaatregel nr. C 42/92 - Privatiseringsprogramma - Portugal De Commissie heeft besloten de procedure van artikel 93, lid 2, van het EEG-Verdrag, die zij had ingesteld met betrekking tot een discriminerende bepaling op basis van de nationaliteit van potentiële verwervers van aandelen van in het kader van wet 11/90 van 5 april 1990 te privatiseren bedrijven (mogelijkheid tot beperking van het aantal aandelen van de te privatiseren onderneming dat door alle buit ...[+++]

- Beihilfe C 42/92 - Privatisierungsprogramm - Portugal Die Kommission hat das Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 EWGV eingestellt, das sie wegen einiger diskriminierender Bestimmungen betreffend die Staatsangehörigkeit möglicher Erwerber von Aktien der im Rahmen des Gesetzes 11/90 vom 5. April 1990 in Portugal zu privatisierenden Unternehmen eröffnet hatte.


- Op het gebied van de telecommunicatie is grote vooruitgang geboekt bij de omschakeling op een digitaal telefoonnet waardoor de telefoondichtheid tussen 1990 en 1992 gemiddeld met 20 % kon toenemen en tegelijkertijd de dienstverlening kon worden verbeterd; ook zijn in Portugal nieuwe geavanceerde diensten op het gebied van telecommunicatie ingevoerd (videotex, mobiele telefoon, datacommunicatie).

- Im Bereich der Telekommunikation konnten große Fortschritte bei der Digitalisierung des Telefonnetzes gemacht werden, wodurch sich die Zahl der Anschlüsse zwischen 1990 und 1992 jährlich um durchschnittlich 20 % erhöhte und gleichzeitig der Service verbessert wurde. Außerdem wurden in Portugal die modernen Telekommunikationsdienste (Videotext, Telefonie, Radiokonferenz, Mobilfunk, Datenübertragung) eingeführt.


De middelen (circa 500 miljoen ecu) in het kader van het tweede onderdeel van het initiatief, betreffende de uitbouw van energienetten, zijn bestemd voor de voltooiing van REGEN-projecten die reeds in 1990 door de Commissie waren geselecteerd, nl.: - de aanleg van verbindingsleidingen in Griekenland en Portugal voor het binnenbrengen van aardgas; - de koppeling van het Italiaanse en het Griekse elektriciteitsnet; - de koppeling v ...[+++]

Bezüglich der Fertigstellung von Energienetzen soll das Finanzierungsvolumen (rund 500 Mio. ECU) zur Fertigstellung der von der Kommission in der REGEN-Initiative von 1990 bereits genannten Projekte beitragen, und zwar zur - Fertigstellung von Verbindungen für die Übernahme und Beförderung von Erdgas in Griechenland und Portugal; - Fertigstellung des Verbunds zwischen den Elektrizitätsnetzen Italiens und Griechenlands; - Schaffung von Verbindungen zwischen den Gasleitungsnetzen Portugals und Spaniens.




D'autres ont cherché : midden-portugal     portugal     portugese republiek     continentaal portugal     regio's van portugal     1990 voor portugal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1990 voor portugal' ->

Date index: 2023-06-07
w