Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De aanvrage omvat geen uitvinding
Machine met direkte aandrijving en dubbele omvatting

Traduction de «1993 omvat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt


Raadgevend Comité voor voortgezette scholing en beroepsopleiding dat zowel Force als Eurotecnet omvat

Beratender Ausschuss für die Weiterbildung für die Programme Force und Eurotecnet


machine met direkte aandrijving en dubbele omvatting

getriebelose Maschine mit doppelter Umschlingung


de aanvrage omvat geen uitvinding

die Anmeldung weist keune Erfindung auf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K. overwegende dat het concept burgerschap van de Unie, dat met het Verdrag van Maastricht in 1993 formeel in het constitutionele bestel werd opgenomen, onder meer het recht van de burgers van de Unie omvat om deel te nemen aan Europese en gemeenteraadsverkiezingen in hun lidstaat, en in hun lidstaat van verblijf onder dezelfde voorwaarden als onderdanen van die lidstaat ; overwegende dat het Handvest, dat met het Verdrag van Lissabon een bindende werking heeft gekregen, dat recht verder heeft versterkt;

K. in der Erwägung, dass das Konzept der Unionsbürgerschaft, das 1993 durch den Vertrag von Maastricht offiziell in die verfassungsmäßige Ordnung eingeführt wurde, das Recht der Unionsbürger umfasst, in ihrem Mitgliedstaat und in dem Mitgliedstaat, in dem sie ihren Wohnsitz haben, an den Wahlen zum Europäischen Parlament und an den Kommunalwahlen teilzunehmen, wobei für sie dieselben Bedingungen gelten wie für die Staatsangehörigen des betreffenden Mitgliedstaats ; in der Erwägung, dass dieses Recht durch die Charta, die mit dem Vertrag von Lissabon rechtsverbindlich wurde, bekräftigt wurde;


– gezien de VN-Verklaring van 1993 inzake de uitbanning van geweld tegen vrouwen, waarin in artikel 2 wordt bepaald dat geweld tegen vrouwen onder meer het volgende omvat: „lichamelijk, seksueel en psychologisch geweld dat plaatsvindt binnen de gemeenschap, waaronder verkrachting, seksueel misbruik en seksuele intimidatie op het werk, in onderwijsinstellingenen elders, vrouwenhandel en gedwongen prostitutie”,

– in Kenntnis der Erklärung der Vereinten Nationen von 1993 über die Beseitigung der Gewalt gegen Frauen, in deren Artikel 2 es heißt, dass als Gewalt gegen Frauen unter anderem folgende Handlungen gelten: „körperliche, sexuelle und psychologische Gewalt im Umfeld der Gemeinschaft, einschließlich Vergewaltigung, sexueller Missbrauch, sexuelle Belästigung und Einschüchterung am Arbeitsplatz, in Bildungseinrichtungen und andernorts, Frauenhandel und Zwangsprostitution“,


Ingevolge artikel 14 van het Verdrag omvat de interne markt sedert 1 januari 1993 een ruimte zonder binnengrenzen waarin het vrije verkeer van goederen, personen, diensten en kapitaal is gewaarborgd.

Gemäß Artikel 14 des Vertrags umfasst der Binnenmarkt seit dem 1. Januar 1993 einen Raum ohne Binnengrenzen, in dem der freie Verkehr von Waren, Personen, Dienstleistungen und Kapital gewährleistet ist.


Ingevolge artikel 14 van het Verdrag omvat de interne markt sedert 1 januari 1993 een ruimte zonder binnengrenzen waarin het vrije verkeer van goederen, personen, diensten en kapitaal is gewaarborgd.

Gemäß Artikel 14 des Vertrags umfasst der Binnenmarkt seit dem 1. Januar 1993 einen Raum ohne Binnengrenzen, in dem der freie Verkehr von Waren, Personen, Dienstleistungen und Kapital gewährleistet ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Richtlijn 93/10/EEG van de Commissie van 15 maart 1993 inzake materialen en voorwerpen van folie van geregenereerde cellulose, bestemd om met levensmiddelen in aanraking te komen(3), gewijzigd bij Richtlijn 93/111/EEG(4), is van toepassing op geregenereerde cellulose en omvat een lijst van toegestane stoffen, met beperkingen op het gebruik daarvan.

(1) Die Richtlinie 93/10/EWG der Kommission vom 15. März 1993 über Materialien und Gegenstände aus Zellglasfolien, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen(3), geändert durch die Richtlinie 93/111/EG(4), gilt für Zellglasfolien und enthält eine Liste zugelassener Stoffe mit Einschränkungen, denen ihre Verwendung unterliegt.


Het omvat het groenboek over de ontwikkeling van de interne markt voor postdiensten [17] uit 1992, de mededeling van de Commissie [18] uit 1993, de resoluties van het Europees Parlement [19] uit datzelfde jaar en de Resolutie van de Raad [20] uit 1994, gevolgd door een voorstel van de Commissie [21] uit 1995.

Dieser Prozess umfasst das Grünbuch über die Entwicklung des Binnenmarktes für Postdienste [17] aus dem Jahre 1992, die Mitteilung der Kommission aus dem Jahr 1993 [18], die Entschließungen des Europäischen Parlaments [19] aus diesem Jahr und die Entschließung des Rates [20] aus dem Jahr 1994, auf die 1995 der Kommissionsvorschlag [21] folgte.


5. verwelkomt het besluit om na de overdracht de Overeenkomst inzake handel en samenwerking tussen de EU en Macao uit 1993 te handhaven, aangezien deze overeenkomst een permanent kader omvat voor de dialoog tussen de EU en de SAR Macao, in het bijzonder met betrekking tot de jaarlijks bijeenkomende Gemengde Commissie;

5. begrüßt den Beschluß, nach der Übergabe das Handels- und Kooperationsabkommen von 1993 zwischen der EU und Macao beizubehalten, das den ständigen Rahmen für den Dialog zwischen der EU und der SAR Macao darstellt, insbesondere betreffend den gemischten jährlichen Ausschuß;


Overwegende dat, ingevolge artikel 7 A van het Verdrag de interne markt sedert 1 januari 1993 een ruimte zonder binnengrenzen omvat waarin het vrije verkeer van goederen, personen, diensten en kapitaal is gewaarborgd;

Gemäß Artikel 7a des Vertrags umfasst der Binnenmarkt seit dem 1. Januar 1993 einen Raum ohne Binnengrenzen, in dem der freie Verkehr von Waren, Personen, Dienstleistungen und Kapital gewährleistet ist.


Het rechtskader voor medische hulpmiddelen omvat drie richtlijnen: de richtlijn van 1990 inzake actieve implanteerbare medische hulpmiddelen, Richtlijn 1993/42 betreffende medische hulpmiddelen, de basisrichtlijn, en de richtlijn van 1998 betreffende medische hulpmiddelen voor in-vitro diagnostiek.

Der Rechtsrahmen für Medizinprodukte umfasst drei Richtlinien: die Richtlinie über aktive und implantierbare medizinische Geräte von 1990, die Richtlinie 1993/42 über Medizinprodukte, die die wichtigste Richtlinie ist, und die Richtlinie von 1998 über In-vitro-Diagnostika.


Overwegende dat volgens artikel 8 A van het Verdrag uiterlijk op 1 januari 1993 een interne markt tot stand moet zijn gebracht die een ruimte zonder binnengrenzen omvat waarin het vrije verkeer van goederen, personen, diensten en kapitaal is gewaarborgd volgens de bepalingen van het Verdrag;

Laut Artikel 8a des Vertrages wird bis zum 1. Januar 1993 der Binnenmarkt errichtet, der einen Raum ohne Binnengrenzen umfasst, in dem der freie Verkehr von Waren, Personen, Dienstleistungen und Kapital gemäß den Bestimmungen des Vertrags gewährleistet ist.




D'autres ont cherché : de aanvrage omvat geen uitvinding     1993 omvat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1993 omvat' ->

Date index: 2023-08-01
w